Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «periode van 20 jaar bekeken zelfs » (Néerlandais → Français) :

Dat lijkt niet veel, maar als men dat bedrag vermenigvuldigt met het totale aantal belastingplichtigen - zeven miljoen - dan levert dat per jaar verscheidene tientallen miljoenen euro's op aan fiscale ontvangsten, en over een periode van 20 jaar bekeken zelfs verscheidene honderden miljoenen.

Toutefois, si l'on multiplie ce montant par les 7 millions de contribuables, cela représente une recette fiscale de plusieurs dizaines de millions d'euros par an.


3. Over een periode van 10 jaar bekeken, is er een duidelijke evolutie merkbaar betreffende het probleem van de onderbroken dossiers terwijl de onderzoeksdaden al voltooid zijn.

3. Au cours des dix dernières années, il faut noter une évolution claire concernant le problème des dossiers dont l’instruction a été interrompue alors que des actes d’instructions ont déjà été accomplis.


3. Is er sprake van een dalende of stijgende trend op gebied van bezwaren/beroepsprocedures over een periode van tien jaar bekeken?

3. La tendance est-elle à la baisse ou à la hausse en ce qui concerne les objections/procédures de recours sur une période de dix ans ?


Bij besluit van 2/5/2016, wordt de erkenning als beveiligingsonderneming verleend onder het nummer 20 0777 45 aan de onderneming ALARM ELEKTRO THEUMA BVBA met als ondernemingsnummer 0452230925, vernieuwd voor een periode van tien jaar op datum van 24/07/2015. Bij besluit van 2/5/2016, wordt de erkenning als beveiligingsonderneming verleend onder het nummer 20 1693 10 aan de onderneming INFO ...[+++]

Par arrêté du 2/5/2016, l'agrément comme entreprise de sécurité conféré sous le numéro 20 0777 45 à l'entreprise ALARM ELEKTRO THEUMA SPRL et ayant comme numéro d'entreprise 0452230925, est renouvelé pour une période de dix ans à partir du 24/07/2015 Par arrêté du 2/5/2016, l'agrément comme entreprise de sécurité conféré sous le numéro 20 1693 10 à l'entreprise INFO-TECHNICS SPRLU, exerçant ses activités sous la dénomination commer ...[+++]


Bij besluit van 31/05/2016, wordt de erkenning als beveiligingsonderneming verleend onder het nummer 20 1657 02 aan de onderneming JANSSENS FIELD SERVICES BVBA met als ondernemingsnummer 0880979437, vernieuwd voor een periode van tien jaar op datum van 15/2/2016. Bij besluit van 31/05/2016, wordt de erkenning als beveiligingsonderneming verleend onder het nummer 20 1691 10 aan de ondernemin ...[+++]

Par arrêté du 31/05/2016, l'agrément comme entreprise de sécurité conféré sous le numéro 20 1657 02 à l'entreprise JANSSENS FIELD SERVICES SPRL et ayant comme numéro d'entreprise 0880979437, est renouvelé pour une période de dix ans à partir du 15/2/2016 Par arrêté du 31/05/2016, l'agrément comme entreprise de sécurité conféré sous le numéro 20 1691 10 à l'entreprise VR TECHNICS SPRL et ayant comme numéro d'entreprise 0835958965, est renouvelé ...[+++]


Bij besluit van 20/1/2016, wordt de erkenning als beveiligingsonderneming verleend onder het nummer 20 1653 12 aan de onderneming J.V.SYSTEMS BVBA met als ondernemingsnummer 0898963930, vernieuwd voor een periode van tien jaar op datum van 3/1/2016. Bij besluit van 20/1/2016, wordt de erkenning als beveiligingsonderneming verleend onder het nummer 20 0769 44 aan de onderneming ELLEXENT BVBA ...[+++]

Par arrêté du 20/1/2016, l'agrément comme entreprise de sécurité conféré sous le numéro 20 1653 12 à l'entreprise J.V.SYSTEMS SPRL et ayant comme numéro d'entreprise 0898963930, est renouvelé pour une période de dix ans à partir du 3/1/2016 Par arrêté du 20/1/2016, l'agrément comme entreprise de sécurité conféré sous le numéro 20 0769 44 à l'entreprise ELLEXENT SPRL et ayant comme numéro d'entreprise 0442474111, est renouvelé ...[+++]


Vooral naar letselongevallen toe is de bekeken periode van drie jaar te kort om duidelijke conclusies te kunnen trekken.

Surtout en ce qui concerne les accidents avec lésions, la période observée de trois ans est trop courte pour pouvoir tirer des conclusions claires.


Op woensdag 29 april 1998 heeft de Ecofin- Raad een gedragscode goedgekeurd in verband met de belastingregeling voor bedrijven. Daarbij werd de lijst bekeken met de schadelijke belastingregelingen die binnen een periode van vijf jaar moeten worden afgebouwd.

Le Conseil Ecofin a adopté le mercredi 29 avril 1998 un code de conduite sur la fiscalité des entreprises qui consiste à passer en revue la liste des régimes fiscaux préjudiciables qui doivent être démantelés dans une période de cinq ans.


Een eigenaar die niet voldoet aan de voorwaarden van artikel 9 van de wet om zelf het goed te exploiteren of te laten exploiteren door zijn naaste familie, stelt een derde met de vereiste beroepsbekwaamheid als vruchtgebruiker aan voor een periode gelijk aan de wettelijke periode van negen jaar plus een opzeggingstermijn van drie jaar.

Tel propriétaire qui ne remplit pas les conditions prévues par l'article 9 de la loi pour exploiter lui-même ou faire exploiter le bien par sa proche famille, institue comme usufruitier un tiers qui possède les capacités professionnelles requises et ce pour une période couvrant la période légale de neuf ans plus préavis de trois ans.


4. Zoals ik vroeger reeds aangaf, zal de internationale situatie opnieuw bekeken worden voorafgaand aan het verstrijken van de periode van twee jaar die werd overeengekomen.

4. Comme je l'ai déjà indiqué antérieurement, la situation internationale sera examinée au terme de la période de deux ans convenue.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'periode van 20 jaar bekeken zelfs' ->

Date index: 2021-01-14
w