Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "periode wordt overgemaakt bevat eveneens " (Nederlands → Frans) :

Artikel 1. In artikel 5, § 1, 2° van het besluit van de Vlaamse Regering van 26 april 1990 betreffende het verlof en de afwezigheid voor verminderde prestaties, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 30 augustus 2016, wordt na het woord "vijfde" de zinsnede "en bevat eveneens de periodes waarin een afwijking wordt toegestaan op het volume op basis van artikel 3, tweede lid" toegevoegd.

Article 1. A l'article 5, § 1, 2° de l'arrêté du Gouvernement flamand du 26 avril 1990 relatif aux congés et aux absences pour prestations réduites, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 30 août 2016, est ajouté après le mot « cinquième » le membre de phrase « et comprend également les périodes dans lesquelles une dérogation est accordée au volume sur la base de l'article 3, alinéa 2 ».


Het document bedoeld in artikel 137, § 1, eerste lid, 4°, bevat eveneens de volgende verbintenissen van de werkgever : 1° de werkgever brengt de activeringsuitkering in mindering van het door hem te betalen nettoloon voor de beschouwde maand; 2° in geval de activeringsuitkering, ingevolge een laattijdige ontvangst van het volledig dossier door de Rijksdienst, niet wordt toegekend vanaf de aanvang van de tewerkstelling, mag de werkgever voor de periode die voora ...[+++]

Le document visé à l'article 137, § 1 , alinéa 1 , 4°, comprend également les engagements suivants de l'employeur : 1° l'employeur déduit l'allocation d'activation de la rémunération nette qu'il doit payer pour le mois concerné; 2° dans le cas où, à la suite de la réception tardive du dossier complet par l'Office, l'allocation d'activation n'est pas octroyée à partir du début de l'occupation, l'employeur ne déduira pas l'allocation d'activation de la rémunération nette qu'il doit payer pour la période qui précède le mois dans lequel la réception tardive est située; cette disposition ne s'applique cependant pas si l'employeur démontre q ...[+++]


Het voormelde advies van de VREG bevat eveneens een concreet voorstel van amendement, naar luid waarvan de verlengingsperiode ' start na het verstrijken van de periode, vermeld in het tweede of derde lid, tenzij deze datum in het verleden ligt op het moment van deze aanvraag '.

L'avis précité du VREG contient également une proposition concrète d'amendement, aux termes de laquelle la période de prolongation ' débute après l'expiration de la période mentionnée à l'alinéa 2 ou 3, à moins que cette date soit dépassée au moment de cette demande '.


Het in § 1 bedoelde jaarverslag dat na het derde jaar van elke regulatoire periode wordt overgemaakt bevat eveneens de gecumuleerde saldi over de vier voorbije exploitatiejaren.

Le rapport annuel visé au § 1 du présent article, transmis après la troisième année de chaque période régulatoire, comporte également les soldes cumulés sur les quatre résultats d'exploitation précédents.


Het in § 1 bedoelde jaarverslag dat na het derde jaar van elke regulatoire periode wordt overgemaakt bevat eveneens de gecumuleerde saldi over de vier voorbije exploitatiejaren.

Le rapport annuel visé au § 1 du présent article, transmis après la troisième année de chaque période régulatoire, comporte également les soldes cumulés sur les quatre résultats d'exploitation précédents.


Dit protocol bevat een nauwkeurige omschrijving van de vorm en de inhoud van de elementen die moeten opgenomen worden in de individuele verzamelstaat; het bepaalt eveneens de wijze waarop deze verzamelstaten aan de PDOS worden overgemaakt.

Ce protocole contient une description précise de la forme et du contenu des éléments qui doivent être repris dans l'état récapitulatif individuel; il précise également la manière dont ces états récapitulatifs sont transmis au SdPSP.


In het jaarverslag dat de Commissie aan het Parlement en de Raad heeft voorgelegd in het kader van haar wettelijk mandaat inzake informatieverstrekking over de stand van de vloot en de aanpassingen aan de beschikbare visbestanden wordt een uiteenzetting gegeven over de situatie rond de vloot en de ontwikkelingen in de periode 2003-2005. Er worden apart gegevens verstrekt over de continentale vloten en over de voor de in de ultraperifere gebieden geregistreerde vloten. Het verslag bevat ...[+++]

Le rapport annuel présenté par la Commission au Parlement et au Conseil, dans le cadre de son mandat d'information sur l'état de la flotte et son adéquation aux ressources disponibles, expose la situation et l'évolution de la flotte sur la période 2003-2005; il fournit des données ventilées concernant la flotte continentale et les flottes enregistrées dans les régions ultrapériphériques et il évalue le contenu des rapports transmis par les administrations nationales des États membres ainsi que les données relatives au registre d'entrée et de sortie dont dispose la Commission.


De beheerscommissies keurden deze jaarverslagen tijdens dezelfde zitting goed, na inzage van de publicaties, (Het jaarverslag 2004 van het Rijksarchief bevat eveneens statistische gegevens met betrekking tot de periode 2000-2003).

Après examen, les commissions de gestion ont approuvé ces rapports annuels lors de cette même séance (Le rapport annuel 2004 des Archives du Royaume contient également des données statiques concernant la période 2000-2003).


Aangezien de programma's Grotius II (esdeenfr) op strafrechtelijk gebied, Oisin II (esdeenfr), Stop II (esdeenfr), Hippokrates (esdeenfr) en Falcone (esdeenfr) op 31 december 2002 aflopen, heeft de Commissie een nieuw raamprogramma voor de periode 1 januari 2003 tot 31 december 2007 voorgesteld (dat eveneens acties bevat ter bestrijding van drugshandel, overeenkomstig het actieplan van 2000-2004).

Les programmes Grotius II PénalOisin IIStop IIHippokrates et Falcone arrivant à expiration le 31 décembre 2002, la Commission a proposé un nouveau programme-cadre allant du 1er janvier 2003 au 31 décembre 2007 (celui-ci inclut aussi des actions visant à lutter contre le trafic de drogue, conformément au plan d'action 2000-2004


De lijst die jaarlijks en uiterlijk tegen 1 maart aan het hoofd van de Dienst wordt overgemaakt van alle tijdens het afgelopen jaar gegunde overheidsopdrachten, bevat eveneens de gegevens die, bij toepassing van artikel 8 van het koninklijk besluit van 8 januari 1996, dienen verstuurd te worden naar het Bureau voor officiële publicaties van de Europese Gemeenschappen.

La liste qui doit être envoyée au chef du Service annuellement et au plus tard le 1 mars de tous les marchés publics attribués au cours de l'année écoulée contient également les données qui, en application de l'article 8 de l'arrêté royal du 8 janvier 1996, doivent être transmises à l'Office des publications officielles des Communautés européennes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'periode wordt overgemaakt bevat eveneens' ->

Date index: 2022-05-30
w