Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «personeel beschikken terwijl » (Néerlandais → Français) :

Het Europees Ondersteuningsbureau voor asielzaken (EASO) en de Europese politiedienst (Europol) zullen over meer personeel beschikken, terwijl de twee belangrijkste financieringsbronnen die verbonden zijn met de migraties - het Fonds voor "asiel, migratie en integratie" en het Fonds voor interne veiligheid - bijkomende vastleggingskredieten van respectievelijk 57 miljoen euro (45,6 miljoen euro in betalingskredieten) en 5 miljoen euro (4 miljoen euro in betalingskredieten) zullen ontvangen.

Le Bureau européen d'appui en matière d'asile (EASO) et l'Office européen de police (Europol) se verront dotés de plus de personnel, tandis que les deux principales sources de financement liées aux migrations - le Fonds "asile, migration et intégration" et le fonds pour la sécurité intérieure recevront des crédits d'engagement supplémentaires de respectivement 57 millions d'euros (45,6 millions d'euros en crédits de paiement) et 5 millions d'euros (4 millions d'euros en crédits de paiement).


Deze wet beoogt dan ook een dekking te voorzien voor feiten die vanuit juridisch oogpunt niet als arbeidsongeval kunnen worden gekwalificeerd aangezien ze buiten de werkuren van het uitgezonden personeel plaatsvinden, terwijl deze werknemers toch niet volledig vrij over hun tijd kunnen beschikken zoals het lokaal aangeworven personeel (zie supra).

Cette loi vise donc à prévoir également une couverture pour les faits qui ne peuvent être juridiquement qualifiés d'accidents du travail vu qu'ils ont lieu en dehors des heures de travail du personnel détaché, alors que ces employés ne peuvent pas disposer tout à fait librement de leur temps comme le personnel recruté localement (voir supra).


Het gaat niet alleen om de volksgezondheid en het budget, men moet zich ook afvragen of dat Geneesmiddelenfonds over voldoende personeel zal beschikken, terwijl het er nu al te weinig heeft om zijn huidige taken te volbrengen.

La question n'est pas seulement une question de santé publique et budgétaire mais il s'agit aussi de savoir si l'on pourra disposer de suffisamment de personnel au sein du Fonds des médicaments alors que ce Fonds dispose déjà maintenant d'insuffisamment de personnel pour assurer ses missions actuelles.


De meeste werknemers voor wie steun wordt aangevraagd beschikken slechts over een diploma middelbaar onderwijs, terwijl de verwachte vacatures hooggekwalificeerd personeel en ingenieurs met een passend diploma hoger onderwijs betreffen.

La plupart des travailleurs visés n’ont qu’un niveau d’enseignement secondaire, alors que les offres d’emploi attendues s’adressent à un personnel hautement qualifié et à des ingénieurs ayant reçu un enseignement supérieur approprié.


Volgens de huidige wettelijke bepaling van de tuchtwet, van toepassing op het militair personeel, zou de militairen elke vorm van staking worden ontzegd, terwijl de ambtenaren daarentegen momenteel wel reeds over een stakingsrecht beschikken.

D'après la loi disciplinaire actuelle, applicable au personnel militaire, toute forme de grève serait interdite aux militaires, alors que les fonctionnaires disposent déjà d'un droit de grève.


U verzekerde me dat de algemene filosofie achter deze overheveling inhield dat de gefedereerde entiteiten over het nodige bekwame personeel zouden kunnen beschikken, terwijl dat personeel de nodige waarborgen zou krijgen aangaande zijn rechten.

Vous m'avez assuré que la philosophie générale était d'assurer aux entités fédérées de bénéficier du personnel compétent tout en donnant à ce personnel des garanties fondamentales au niveau de leurs droits.


Het lijkt onverantwoord om door fusie vzw's te zien ontstaan waarin een openbare partner over de meerderheid van de stemmen beschikt, terwijl het personeel dat in een dergelijk ziekenhuis tewerkgesteld is over geen enkele collectieve bescherming kan beschikken.

Il paraît injustifiable qu'à la suite d'une fusion, il se crée des asbl où le partenaire public détient la majorité des voix alors que le personnel employé par les hôpitaux en question ne peut bénéficier d'aucune protection collective.


w