Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven aan medisch personeel
Ambassadeur
Ambtenaar van de Europese Unie
Attaché
Beambte
Consul
Diplomaat
Diplomatiek agent
Diplomatiek ambt
Diplomatiek personeel
Diplomatiek vertegenwoordiger
EG-personeel
EG-standaardfunctie
EU-ambtenaar
Europees ambtenaar
Extern personeel
Jongste tot visserij recruterende jaarklasse
Kanselarij
Kanselier
Medisch personeel adviseren
Niet-statutair personeel
Personeel aansturen bij schoonmaakwerkzaamheden
Personeel belast met de regelgeving
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Personeel in diplomatieke dienst
Personeel motiveren bij het schoonmaken
Personeel motiveren bij schoonmaakwerkzaamheden
Personeel op contractbasis
Personeel op de vestigingsplaats
Personeel stimuleren bij schoonmaakwerkzaamheden
Personeel van de delegatie
Personeel van toezichthoudende instantie
Personeel van vergunninggevende instantie
Personeel werkzaam op het centrum
Plaatselijk personeel
Raad geven aan medisch personeel
Ter plaatse werkzaam personeel
Toeziend personeel
Verplegend personeel
Zaakgelastigde

Vertaling van "personeel de jongste " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
personeel belast met de regelgeving | personeel van toezichthoudende instantie | personeel van vergunninggevende instantie | toeziend personeel

personnel de l'organisme réglementaire


Europees ambtenaar [ ambtenaar van de Europese Unie | beambte | EG-personeel | EG-standaardfunctie | EU-ambtenaar ]

fonctionnaire européen [ emploi type CE | fonctionnaire de l'UE | fonctionnaire de l'Union européenne | fonctionnaire UE | personnel CE ]


personeel motiveren bij het schoonmaken | personeel motiveren bij schoonmaakwerkzaamheden | personeel aansturen bij schoonmaakwerkzaamheden | personeel stimuleren bij schoonmaakwerkzaamheden

encourager le personnel à participer à des activités de nettoyage


personeel op de vestigingsplaats | personeel werkzaam op het centrum | plaatselijk personeel | ter plaatse werkzaam personeel

personnel affecté au site


jongste tot visserij recruterende jaarklasse

classe de recrutement devenant exploitable


personeel in diplomatieke dienst [ ambassadeur | attaché | consul | diplomaat | diplomatiek agent | diplomatiek ambt | diplomatiek personeel | diplomatiek vertegenwoordiger | kanselarij | kanselier | personeel van de delegatie | zaakgelastigde ]

profession diplomatique [ agent diplomatique | ambassadeur | consul | diplomate | personnel de délégation | personnel diplomatique | représentant diplomatique ]


medisch personeel adviseren | advies geven aan medisch personeel | raad geven aan medisch personeel

conseiller le personnel médical


personeel op contractbasis [ extern personeel | niet-statutair personeel ]

personnel contractuel [ personnel externe | personnel non statutaire ]


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

assurer le développement du personnel


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3) Hoe is de gemiddelde loonspanning tussen hoofdverpleegkundigen en het overige verpleegkundig personeel de jongste tien jaar geëvolueerd?

3) Ces dix dernières années, quelle a été l'évolution de l'écart salarial entre les infirmiers en chef et les autres membres du personnel infirmier ?


7. Wat is de kostprijs, de jongste vijf jaar, op jaarbasis, van alle handelingen en van het personeel dat werd ingezet in het kader van terreurdossiers?

7. Qu'a représenté le coût annuel de tous les actes et de la mobilisation de personnel dans le cadre de dossiers liés au terrorisme au cours des cinq dernières années?


Volgens de Britse krant The Daily Telegraph van 6 februari 2016 gebeurt het dat leden van de Europese Commissie of andere EU-instellingen en hun gevolg occasioneel gebruik maken van vliegtuigen van de Belgische luchtmacht om hen en hun personeel te vervoeren, onder meer tussen Brussel en Straatsburg. 1. Klopt dit bericht en zo ja, kan u voor de jongste vijf jaar, op jaarbasis, meedelen welke toestellen hiervoor werden gebruikt, hoe vaak dit gebeurde, wie daarmee vervoerd werd, welke de vertrek- en aankomstplaatsen waren en wat de kos ...[+++]

Selon l'édition du 6 février 2016 du quotidien britannique The Daily Telegraph, il arrive que des membres de la Commission européenne ou d'autres institutions de l'Union européenne ainsi que leur suite et leur personnel utilisent des avions de la force aérienne belge comme moyen de transport, notamment entre Bruxelles et Strasbourg. 1. Confirmez-vous cette information? Dans l'affirmative, pourrez-vous me faire savoir, pour chacune des cinq dernières années, quels appareils ont été utilisés à cet effet, à quelle fréquence, qui a été ainsi transporté, quels étaient les lieux de départ et d'arrivée et quels ont été les coûts générés par ce ...[+++]


- Wat Ambtenarenzaken betreft: Ik kan het geachte lid meedelen dat de FOD Personeel en Organisatie gedurende de jongste vijf jaar in geen enkele rechtszaak tegen een andere overheidsdienst betrokken is geweest.

- En ce qui concerne la fonction publique: J'informe l'honorable membre que, ces cinq dernières années, le SPF Personnel et Organisation n'est impliqué dans aucune procédure judiciaire contre une autre autorité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Graag had ik ook hierbij de evolutie sinds 2008 indien mogelijk, en alleszins voor de jongste vijf jaar gekregen, zowel voor personeel dat tewerk is gesteld door Defensie als personeel dat financieel ten laste valt aan het organisme.

Je voudrais également connaître, si possible depuis 2008 ou en tout état de cause pour les cinq dernières années, l'évolution de ces chiffres, en ce qui concerne tant le personnel employé par la Défense que le personnel financièrement à charge de l'organisme concerné.


De jongste beslissingen laten vermoeden dat het personeel voor de politiezones weer zal verminderen, aangezien zeven politieagenten uit de zones zeven dagen op zeven (wat in werkelijkheid neerkomt op 32 eenheden) worden geheroriënteerd naar Brussel voor de veiligheid op het openbaar vervoer.

Les dernières décisions laissent entrevoir une nouvelle diminution du personnel à disposition des ZP puisque seize policiers en provenance des zones, sept jours sur sept (ce qui représente en réalité trente-deux unités) vont être réorientés vers Bruxelles pour la sécurisation des transports.


Op 16 februari 2011 heeft het personeel van de gevangenis van Sint-Gillis een onderzoeksrechter, die de jongste maanden in de aandacht stond, de toegang geweigerd tot de binnenplaats van de instelling.

Le 16 janvier 2011, le personnel de la prison de Saint-Gilles a refusé à un juge d'instruction, en vogue ces derniers mois, d'introduire son véhicule dans la cour intérieure de l'établissement.


China speelt een steeds grotere rol in Afrika, vooral in de Democratische Republiek Congo (DRC). Nochtans is ook Japan actief in de Afrikaanse ontwikkelingssamenwerking. De jongste drie jaar heeft dat land 120 miljoen dollar besteed aan de ontwikkeling van communicatie-infrastructuren en aan de opleiding van gekwalificeerd personeel in Afrika.

Eclipsé par une présence de plus en plus lourde de la Chine en Afrique et particulièrement en République démocratique du Congo (RDC), le Japon est pourtant actif sur la scène de la coopération en Afrique puisqu'il a consacré ces trois dernières années 120 millions de dollars au développement des infrastructures de communication et à la formation de personnel qualifié en Afrique.


Verschillende vakbonden menen trouwens dat het aantal gevallen van agressie van (ex-)gevangenen tegen cipiers en ander personeel de jongste jaren alleen maar toeneemt en soms zelfs onrustwekkende vormen aanneemt (dreigementen tegen familie van cipiers bijvoorbeeld).

Plusieurs syndicats estiment d'ailleurs que le nombre d'agressions commises par des (anciens) détenus contre des gardiens et d'autres membres du personnel ne cesse d'augmenter ces dernières années et revêt parfois des formes inquiétantes (menaces à l'encontre de membres de la famille de gardiens, par exemple).


Bovendien blijkt uit het jongste jaarverslag van het College van procureurs-generaal dat er onvoldoende personeel en middelen zijn om financiële misdrijven op te sporen.

Par ailleurs, il ressort du dernier rapport annuel du Collège des procureurs généraux que le personnel et les moyens sont insuffisants pour dépister les délits financiers.


w