Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven aan medisch personeel
Ambassadeur
Ambtenaar van de Europese Unie
Attaché
Beambte
Consul
Diplomaat
Diplomatiek agent
Diplomatiek ambt
Diplomatiek personeel
Diplomatiek vertegenwoordiger
EG-personeel
EG-standaardfunctie
EU-ambtenaar
Europees ambtenaar
Extern personeel
Kanselarij
Kanselier
Medisch personeel adviseren
Mobiel personeel in de burgerluchtvaart
Niet-statutair personeel
Personeel aansturen bij schoonmaakwerkzaamheden
Personeel belast met de regelgeving
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Personeel in diplomatieke dienst
Personeel motiveren bij het schoonmaken
Personeel motiveren bij schoonmaakwerkzaamheden
Personeel op contractbasis
Personeel op de vestigingsplaats
Personeel stimuleren bij schoonmaakwerkzaamheden
Personeel van de delegatie
Personeel van toezichthoudende instantie
Personeel van vergunninggevende instantie
Personeel werkzaam op het centrum
Plaatselijk personeel
Raad geven aan medisch personeel
Ter plaatse werkzaam personeel
Toeziend personeel
Verplegend personeel
Vliegend personeel in de burgerluchtvaart
Zaakgelastigde

Vertaling van "personeel destijds " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
personeel belast met de regelgeving | personeel van toezichthoudende instantie | personeel van vergunninggevende instantie | toeziend personeel

personnel de l'organisme réglementaire


Europees ambtenaar [ ambtenaar van de Europese Unie | beambte | EG-personeel | EG-standaardfunctie | EU-ambtenaar ]

fonctionnaire européen [ emploi type CE | fonctionnaire de l'UE | fonctionnaire de l'Union européenne | fonctionnaire UE | personnel CE ]


personeel op de vestigingsplaats | personeel werkzaam op het centrum | plaatselijk personeel | ter plaatse werkzaam personeel

personnel affecté au site


personeel motiveren bij het schoonmaken | personeel motiveren bij schoonmaakwerkzaamheden | personeel aansturen bij schoonmaakwerkzaamheden | personeel stimuleren bij schoonmaakwerkzaamheden

encourager le personnel à participer à des activités de nettoyage


personeel in diplomatieke dienst [ ambassadeur | attaché | consul | diplomaat | diplomatiek agent | diplomatiek ambt | diplomatiek personeel | diplomatiek vertegenwoordiger | kanselarij | kanselier | personeel van de delegatie | zaakgelastigde ]

profession diplomatique [ agent diplomatique | ambassadeur | consul | diplomate | personnel de délégation | personnel diplomatique | représentant diplomatique ]


personeel op contractbasis [ extern personeel | niet-statutair personeel ]

personnel contractuel [ personnel externe | personnel non statutaire ]


medisch personeel adviseren | advies geven aan medisch personeel | raad geven aan medisch personeel

conseiller le personnel médical


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

assurer le développement du personnel




mobiel personeel in de burgerluchtvaart | vliegend personeel in de burgerluchtvaart

personnel mobile dans l'aviation civile
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Inzake de zogenaamde horizontale diensten zoals internationale samenwerking kan ik u meedelen dat het personeel destijds gedeeltelijk uit de FWI is getrokken, om de centrale zetel van Belspo Louizalaan te versterken, met als argument dat een centrale dienstverlening performanter is.

En ce qui concerne les services dits horizontaux, comme la coopération internationale, je peux vous informer que le personnel avait été à l'époque partiellement puisé des ESF, afin de renforcer le siège central de Belspo avenue Louise, arguant qu'un service central était plus performant.


Zowel extra capaciteit als meer personeel waren destijds de twee grote pertinente verwachtingen van de vakbonden.

A l’époque, les deux grandes attentes légitimes des syndicats portaient tant sur une augmentation de la capacité que sur un accroissement du personnel.


De dienst van spreker nam destijds het initiatief om voorstellen uit te werken, onder meer een voorstel dat equivalent was aan de casinowet. Dankzij laatstgenoemde wet kon het personeel, niettegenstaande het illegaal was, sociale bescherming genieten.

Le service de l'intervenant a, à l'époque, pris l'initiative d'établir des propositions dont celle d'un équivalent de la loi casino qui avait permis au personnel d'être socialement protégé.


Destijds werd op dat punt een akkoord bereikt. De verbintenissen van de overheid hebben hun neerslag gevonden in een ontwerp, dat de beoordelingsprocedure van het personeel van de griffies en de parketten, van de hoven en de rechtbanken, bedoeld in artikel 287ter van het Gerechtelijk Wetboek, tijdelijk opschort tot wanneer de regeling wordt vervangen.

Un accord est intervenu à cette époque et l'engagement de l'autorité s'est concrétisé dans ce texte qui vise à suspendre temporairement la procédure d'évaluation du personnel des greffes et des parquets, des cours et tribunaux visé à l'article 287ter du Code judiciaire, dans l'attente du remplacement du système.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) Volgens een studie die op 20 januari 1971 door de heer Krings, destijds advocaat-generaal, aan de heer procureur-generaal werd gericht, voeren alleen magistraten een gerechtelijke functie uit en, indien al degenen die deel uitmaken van de rechterlijke macht geacht worden een gerechtelijke functie uit te oefenen, dan kan men daar het personeel van de griffies en de parketten niet van uitsluiten.

(1) Suivant une étude adressée le 20 janvier 1971 par M. E. Krings, alors avocat général, à M. le procureur général, seuls les magistrats exercent des fonctions judiciaires et, si l'on considérait que tous ceux qui appartiennent au pouvoir judiciaire exercent des fonctions judiciaires, l'on ne pourrait en exclure le personnel des greffes et des parquets.


Er werden drie vaststellingen gemaakt : vrouwen maakten destijds 37 % van het totaal aantal ambtenaren uit, 13 % in het niveau 1 en 70 % in het tijdelijke en contractuele personeel.

Trois constats peuvent être établis: les femmes constituaient à l'époque 37 % de l'effectif global des fonctionnaires, 13 % des niveaux 1 et 70 % du personnel temporaire et contractuel.


De minister die destijds hiervoor bevoegd was, de heer Tobback, heeft dan ook een wetsontwerp ingediend op de bewakingsondernemingen, de beveiligingsondernemingen en de interne bewakingsdiensten, teneinde deze sector te reguleren en gezond te maken, het niveau van het personeel en de methodes van de sector te verbeteren en de sector te controleren (1) .

C'est pour cette raison que le ministre de l'époque, M. Tobback, introduisit un projet de loi relatif aux entreprises de gardiennage et de sécurité et aux services internes de gardiennage. Le but en était « de réguler et d'assainir la profession, d'améliorer le niveau du personnel et les méthodes du secteur, ainsi que de contrôler celui-ci » (1) .


7. Zodoende heb ik toevallig vernomen dat de algemene rijksarchivaris op 15 april 1992, zonder zich ook maar enigszins te wenden tot de administratie noch tot de minister waarvan hij afhangt, en zelfs zonder zich te verwaardigen mij te verwittigen, in het kader van de destijds uitgevoerde doorlichting van de openbare diensten, rechtstreeks aan de minister van Openbaar Ambt de schrapping heeft voorgesteld van de archiefdepots van Kortrijk (met verdeling van het personeel in vier richtingen), van Ronse (met verdeling van het personeel i ...[+++]

7. C'est ainsi que j'ai appris incidemment qu'en date du 15 avril 1992, sans en référer aucunement à l'administration ni au ministre dont il relève, et sans même daigner m'avertir, l'archiviste général du Royaume avait, dans le cadre de la radioscopie des services publics entreprise à l'époque, proposé directement au ministre de la Fonction publique, la suppression des dépôts d'archives de Courtrai (avec répartition du personnel en quatre directions), de Renaix (avec répartition du personnel dans deux directions), de Huy (avec rattachement du personnel à Liège) et de Tournai (avec répartition du personnel vers trois entités dont Namur).


Ook in Pécrot werd de term meerdere malen gebruikt. a) Welke structurele en constructieve maatregelen nam de NMBS destijds ten behoeve van haar personeel? b) Kunnen de effecten hiervan aangetoond worden?

A Pécrot, cette expression d'erreur humaine a également été employée plus d'une fois. a) Quelles mesures structurelles et constructives la SNCB a-t-elle prises à l'époque en faveur de son personnel ? b) Peut-il être démontré que ces mesures ont produit certains effets positifs ?


Ook in Pécrot werd de term meerdere malen gebruikt. a) Welke structurele en constructieve maatregelen nam de NMBS destijds ten behoeve van haar personeel? b) Kunnen de effecten hiervan aangetoond worden?

A Pécrot, cette expression d'erreur humaine a également été employée plus d'une fois. a) Quelles mesures structurelles et constructives la SNCB a-t-elle prises à l'époque en faveur de son personnel ? b) Peut-il être démontré que ces mesures ont produit certains effets positifs ?


w