Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «personeelsleden werkt bpost inderdaad samen » (Néerlandais → Français) :

Voor de aanwerving van personeelsleden werkt bpost inderdaad samen met Start People dat zich laat bijstaan door T-interim.

En effet, il y a une coopération entre bpost et Start People concernant le recrutement de personnel. Start People est assistée par T-interim.


2. a) Welk begeleidingsbeleid voert bpost om personen die gedwongen bpost moeten verlaten opnieuw aan een andere job (overheid of privésector) te helpen? b) Welke budgettaire, personeels- en materiële middelen zet bpost hiervoor in? c) Werkt bpost hiervoor samen met externe partners en zo ja, met welke?

2. a) Quelle politique d'accompagnement bpost mène-t-il pour aider les personnes obligées de quitter bpost à trouver un autre emploi (dans le secteur public ou privé)? b) De quels moyens budgétaires, matériels et en personnel bpost dispose-t-il pour ce faire? c) bpost collabore-t-il avec des partenaires externes pour ce faire et si oui, avec lesquels?


Frontex werkt inderdaad actief samen met Bulgarije en levert bijstand door middel van de gezamenlijke operatie Focal Points Land 2016.

Frontex collabore activement avec la Bulgarie et fournit de l'assistance au moyen de l'opération conjointe Focal Points Land 2016.


Justitie werkt voor dit project trouwens samen met bpost die instaat voor de praktische afhandeling van de onmiddellijke inningen.

Pour ce projet, la Justice collabore d'ailleurs avec bpost, qui est en charge du règlement pratique des perceptions immédiates.


Deze dienst werkt samen met de diplomatieke diensten van de Lidstaten en is samengesteld uit ambtenaren uit de bevoegde diensten van het secretariaat-generaal van de Raad, van de Commissie en uit door de nationale diplomatieke diensten gedetacheerde personeelsleden.

Ce service travaille en collaboration avec les services diplomatiques des États membres et est composé de fonctionnaires des services compétents du secrétariat général du Conseil et de la Commission ainsi que de personnel détaché des services diplomatiques nationaux.


Deze dienst werkt samen met de diplomatieke diensten van de lidstaten en is samengesteld uit ambtenaren uit de bevoegde diensten van het secretariaat-generaal van de Raad, van de Commissie en uit door de nationale diplomatieke diensten gedetacheerde personeelsleden.

Ce service travaille en collaboration avec les services diplomatiques des États membres et est composé de fonctionnaires des services compétents du secrétariat général du Conseil et de la Commission ainsi que de personnel détaché des services diplomatiques nationaux.


2) Het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten (FAGG) is inderdaad belast met de verzameling van deze gegevens, en werkt hiertoe samen met de bevoegde diensten van de Federale Overheidsdienst (FOD) Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu teneinde de diverse behoeften, zowel naar controle op de vervangingsmiddelen als naar epidemiologische gegevens, in kaart te kunnen brengen.

2) L’agence Fédérale des Médicaments et des Produits de Santé (AFMPS) est en effet chargée de la collecte de ces données, et y travaille avec les services compétents du Service public fédéral (SPF) Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement afin de pouvoir recenser les divers besoins, tant en ce qui concerne le contrôle des produits de substitution que les données épidémiologiques.


2. België neemt inderdaad actief deel aan de werkzaamheden van de Raad en werkt nauw samen met de Europese lidstaten die lid zijn van de Mensenrechtenraad.

2. La Belgique participe en effet activement aux travaux du Conseil et travaille en étroite collaboration avec les États membres de l’Union européenne qui sont membres du Conseil des droits de l’homme.


Deze dienst werkt samen met de diplomatieke diensten van de lidstaten en is samengesteld uit ambtenaren uit de bevoegde diensten van het secretariaat-generaal van de Raad, van de Commissie en uit door de nationale diplomatieke diensten gedetacheerde personeelsleden.

Ce service travaille en collaboration avec les services diplomatiques des États membres et est composé de fonctionnaires des services compétents du secrétariat général du Conseil et de la Commission ainsi que de personnel détaché des services diplomatiques nationaux.


- Het verheugt mij te vernemen dat een ziekenhuis inderdaad de plicht heeft de patiënten te informeren over zijn beleid en dat elke individuele arts, onafhankelijk van de plaats waar hij of zij werkt, de vrijheid heeft om, rekening houdend met de regels van de zorgvuldigheid, samen met de patiënt een beslissing te nemen.

- Je me réjouis d'apprendre qu'un hôpital est effectivement obligé d'informer les patients sur sa politique et que chaque médecin a la liberté de prendre une décision avec la patiente, indépendamment du lieu où il travaille et en tenant compte des règles de précaution.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'personeelsleden werkt bpost inderdaad samen' ->

Date index: 2023-05-12
w