Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «personen graag passender gestraft zouden » (Néerlandais → Français) :

De minister vindt dat de hier voorgestelde aanpassingen in de wet beantwoorden aan de verwachtingen van de burgers, die overtredingen betreffende de staat van de personen graag passender gestraft zouden zien door de strafwet.

La ministre pense que les adaptations législatives proposées répondent à l'attente de nos concitoyens de voir les infractions relatives à l'état des personnes être mieux sanctionnées par le Code pénal.


De minister vindt dat de hier voorgestelde aanpassingen in de wet beantwoorden aan de verwachtingen van de burgers, die overtredingen betreffende de staat van de personen graag passender gestraft zouden zien door de strafwet.

La ministre pense que les adaptations législatives proposées répondent à l'attente de nos concitoyens de voir les infractions relatives à l'état des personnes être mieux sanctionnées par le Code pénal.


Graag had ik van u volgende informatie bekomen voor de gemeenten van Halle-Vilvoorde, voor de laatste vijf jaar, tot zo recent mogelijk: 1. per jaar, hoeveel personen uit deze gemeenten vertrokken naar Syrië? Hoeveel van hen keerden (vermoedelijk) terug; 2. welke richtlijnen worden aan lokale burgemeesters en hun politiekorpsen gegeven met betrekking tot personen die potentieel naar Syrië zouden kunnen vertrekken om er deel te nemen aan een oorlog; 3. welke richtlijnen w ...[+++]

Pourriez-vous me communiquer les informations suivantes pour les communes de Hal-Vilvorde, pour les cinq dernières années, et ce, jusqu'à la date la plus récente possible: 1. par an, le nombre d'habitants de ces communes qui sont partis combattre en Syrie et le nombre de ces habitants qui sont (supposés être) revenus; 2. quelles directives ont été données aux bourgmestres locaux et à leurs corps de police en ce qui concerne les personnes pouvant potentiellement partir en Syrie pour y participer aux conflits; 3. quelles directives ont été données aux bourgmestres locaux et à leurs corps de police en ce qui concerne les personnes qui rev ...[+++]


6. Opdat de overtreders op passende wijze gestraft zouden worden, is het belangrijk dat men de « onmiddellijke omgeving » juridisch definieert. De wettelijke bepalingen moeten de maatregelen beter afbakenen.

6. Afin que l'on puisse procéder à une sanction efficace des contrevenants, il serait important de préciser les notions juridiques liées à la définition des « abords immédiats »; le dispositif légal doit mieux baliser la mesure.


De garantie van de sociale rechten zoals die vandaag bestaan is niet onverzoenbaar met een werkgelegenheidsbeleid voor personen die graag opnieuw actief zouden worden of dit willen blijven, zelfs boven een bepaalde leeftijd.

La garantie des droits sociaux tels qu'ils existent aujourd'hui n'est pas incompatible avec une politique d'emploi pour les personnes qui désirent redevenir actives ou continuer à l'être, même passé un certain âge.


De aan de genoteerde bedrijven opgelegde transparantie gaat een beetje te ver indien ook de transacties van aandelen door deze laatste categorie personen passend openbaar zouden moeten worden gemaakt.

La transparence imposée aux entreprises cotées irait un peu trop loin si les transactions d'actions effectuées par cette catégorie devaient également faire l'objet d'une publicité adéquate.


Bovendien zouden de betrokken personen misschien graag vernemen of zij het slachtoffer zijn van een cyberaanval en hoe zij daarmee moeten omgaan.

De plus, les personnes concernées pourraient être intéressées de savoir qu'elles sont victimes d'une cyberattaque et de savoir comment y faire face.


De externe functies als bedoeld in paragraaf 2 worden beheerst door de interne regels die de verzekerings- of herverzekeringsonderneming invoert en doet naleven teneinde: 1° te vermijden dat personen die deelnemen aan de effectieve leiding van de verzekerings- of herverzekeringsonderneming, door de uitoefening van die functies niet langer voldoende beschikbaar zouden zijn om de effectieve leiding waar te nemen; 2° te voorkomen dat bij de verzekerings- of herverzekeringsonderneming belangenconflicten zouden optreden alsook risico's di ...[+++]

Les fonctions extérieures visées au paragraphe 2 sont régies par des règles internes que l'entreprise d'assurance ou de réassurance adopte et fait respecter en vue de poursuivre les objectifs suivants: 1° éviter que l'exercice de ces fonctions par des personnes participant à la direction effective de l'entreprise d'assurance ou de réassurance ne porte atteinte à la disponibilité requise pour l'exercice de la direction effective; 2° prévenir dans le chef de l'entreprise d'assurance ou de réassurance la survenance de conflits d'intérêts ainsi que les risques qui s'attachent à l'exercice de ces fonctions, notamment sur le plan des opérations d'ini ...[+++]


1. onderstreept dat het vrije verkeer van personen binnen de Schengenruimte een van de grootste verworvenheden van de Europese integratie vormt; dat Schengen een positief effect heeft op het leven van honderdduizenden burgers, niet alleen omdat het overschrijden van grenzen wordt vergemakkelijkt, maar ook omdat de economie een impuls krijgt wegens de besparing van geld dat anders aan grenscontroles zou zijn besteed; twijfelt er ernstig aan of de burgers van de EU het passend zouden vinden als grens- en paspoortc ...[+++]

1. souligne que la libre-circulation des personnes au sein de l'espace Schengen est l'un des plus grands succès de l'intégration européenne; que Schengen a un impact positif sur la vie de centaines de milliers de citoyens, non seulement parce qu'il rend aisé le franchissement des frontières, mais également parce qu'il stimule l'économie grâce à l'argent économisé du fait de la suppression des contrôles aux frontières; exprime de sérieux doutes quant au ...[+++]


Met betrekking tot de paragrafen 62 en 63 over de beroepskwalificaties van personen die werkzaam zijn in de sector zouden we meer duidelijkheid willen, vooral aangaande de kleinschalige visserij, die het zwaarst wordt gestraft als de normen voor het beheer van de vloten worden aangescherpt.

En ce qui concerne les paragraphes 62 et 63 sur les qualifications professionnelles des opérateurs dans le secteur, nous voudrions une nouvelle clarification, surtout en ce qui concerne la pêche artisanale, qui serait la plus pénalisée si les règles de gestion de la flotte étaient durcies.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'personen graag passender gestraft zouden' ->

Date index: 2022-09-12
w