Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «personen te authentificeren opdat deze online toegang zouden » (Néerlandais → Français) :

Overwegende dat de Federal Authentification Service (FAS) toelaat personen te authentificeren opdat deze online toegang zouden verkrijgen tot beveiligde toepassingen;

Considérant que le Federal Authentification Service (FAS) permet d'authentifier des personnes afin qu'elles puissent accéder en ligne à des applications sécurisées;


3° : FAS : de Federal Authentification Service die toelaat personen te authentificeren opdat deze online toegang zouden verkrijgen tot beveiligde openbare toepassingen.

3° : FAS : le Federal Authentification Service qui permet d'authentifier des personnes afin qu'elles puissent accéder en ligne à des applications publiques sécurisées.


- tijdens het openbaar onderzoek uitten sommige personen de wens dat de gegevens betreffende de kwaliteit van het oppervlakte- en grondwater online gezet zouden worden, deze vraag is gerechtvaardigd met het oog op het principe van toegang tot milieu-informatie, dat er echter drie belangrijke elementen zijn om het online zetten van deze gegevens op c ...[+++]

- le souhait émis par certaines personnes lors de l'enquête publique que soient mises en ligne les données sur la qualité des eaux de surface et des eaux souterraines, que cette demande se justifie au regard du principe d'accès à l'information environnementale, que cependant pour réaliser correctement cette mise en ligne des données, trois éléments sont importants : 1) la validation des données (vérification critique de leur qualité), 2) le développement d'une base de données et 3) la création d'une interface web/webGIS permettant la ...[+++]


Opdat ze toegang zouden kunnen hebben tot deze geclassificeerde informatie, dient een aantal personen binnen deze gewestelijke arbeidsbemiddelingsdiensten over een veiligheidsmachtiging te beschikken, waarvan de toekenning tot de bevoegdheden van de Nationale Veiligheidsoverheid behoort.

Pour qu'ils puissent avoir accès à ces informations classifiées, certaines personnes au sein de ces services régionaux à l'emploi devront donc être en possession d'une habilitation de sécurité, l'attribution référant de la compétence de l'Autorité Nationale de Sécurité.


1. Zal u maatregelen nemen opdat meer personen het sociaal tarief voor gas en elektriciteit zouden krijgen en door de overheid geholpen zouden worden om toegang te krijgen tot energie?

1. Pourriez-vous préciser si vous comptez prendre des mesures en vue d'élargir le nombre de bénéficiaires du tarif social en gaz et en électricité afin que davantage de personnes se trouvant en situation de risque de pauvreté ou d'exclusion sociale puissent bénéficier d'une aide publique dans leur accès à l'énergie?


Zal de geachte minister bijzondere maatregelen nemen ten voordele van personen met beperkte mobiliteit opdat ze op 10 juni 2007 zonder problemen toegang zouden hebben tot het stembureau dat op hun stembrief vermeld staat ?

L'honorable ministre envisage-t-il prendre des dispositions particulières en faveur des personnes à mobilité réduite afin que celles-ci puissent accéder sans difficultés le 10 juin 2007 au bureau de vote repris sur leur convocation électorale ?


b) een huishoudelijk reglement dat de praktische nadere regels voor de werking, de organisatie, het beheer van de human resources, de samenwerking met verschillende partners en de ouders bepaalt; dat reglement bepaalt eveneens het stelsel dat moet worden ontwikkelt opdat de toegang en de deelneming van de kinderen gegarandeerd zouden worden en niet verhinderd door het bedrag van de financiële bijdrage eventueel verschuldigd door d ...[+++]

b) un règlement d'ordre intérieur qui détermine les modalités pratiques de fonctionnement, d'organisation, de gestion des ressources humaines, de collaboration avec les différents partenaires et les parents; ce règlement précise également le dispositif mis en place pour que l'accès et la participation des enfants soient garantis et non empêchés par le montant de la participation financière éventuellement due par les parents; le pouvoir organisateur s'engage à ce que les parents ou les personnes qui exercent l'autorité parentale soient informés du contenu de ce règlement; »;


Art. 2. Een samenwerkingsovereenkomst ondertekend door de Ministers die als Lid van het College bevoegd zijn voor Bijstand aan Personen en voor Beroepsopleiding bepaalt de nadere regels voor de samenwerking tussen de diensten van de Franse Gemeenschapscommissie en het Brussels Franstalig Instituut voor Beroepsopleiding opdat gehandicapten toegang zouden kunnen hebben tot d ...[+++]

Art. 2. Une convention de collaboration signée entre les Ministres, membres du Collège compétents pour l'Aide aux personnes et pour la Formation professionnelle fixe les modalités de collaboration entre les services de la Commission communautaire française et l'Institut bruxellois francophone pour la formation professionnelle afin de permettre aux personnes handicapées d'accéder aux formations organisées par cet Institut.


Op internationaal niveau worden ze gedetailleerd weergegeven in de informatieve omzendbrief nr. 225 (herziening 4) van het IAEA (Internationaal Agentschap voor Atoomenergie) en bestaan ze erin dat: - de toegang tot het materiaal, de installaties, het vervoer en de documenten die hierop betrekking hebben wordt beperkt tot die personen die hiertoe overeenkomstig de wet van 11 december 1998 gemachtigd zijn, evenals dat de vertrouwelijkheid hieromtrent behouden blijft; - ze beschermd worden door middel van fysieke barrières en door diver ...[+++]

Au niveau international, elles sont détaillées dans la circulaire informative n° 225 (révision 4) de l'AIEA (Agence internationale de l'Énergie atomique), et consistent en: - à limiter l'accès aux matières, installations, transports et documents afférents à des personnes habilitées conformément à la loi du 11 décembre 1998 ainsi qu'à maintenir la confidentialité à leur sujet; - à les protéger par des barrières physiques et divers systèmes de surveillance (détection, alerte, ..) afin que les agresseurs potentiels doivent franchir plusieurs obstacles pour atteindre leur objectif.


w