Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «persoon een grotere inspraak krijgen » (Néerlandais → Français) :

Zo kunnen pleegouders inspraak krijgen in het beslissingsrecht in verband met fundamentele opties zoals bijvoorbeeld de filosofische, godsdienstige en ideologische opvoeding van het kind, zijn taal, het nemen van contraceptie, ., alsook inzake de staat van de persoon.

Les parents d'accueil peuvent ainsi être associés au droit de décision concernant des options fondamentales, comme par exemple l'éducation philosophique, religieuse ou idéologique de l'enfant, sa langue, la contraception, etc., ainsi que concernant l'état de la personne.


Zo kunnen pleegouders inspraak krijgen in het beslissingsrecht in verband met fundamentele opties, zoals bijvoorbeeld de filosofische, godsdienstige en ideologische opvoeding van het kind, zijn taal, het nemen van contraceptie, ., alsook inzake de staat van de persoon.

Les parents d'accueil peuvent ainsi être associés au droit de décision concernant des options fondamentales, comme par exemple l'éducation philosophique, religieuse ou idéologique de l'enfant, sa langue, la contraception, etc., ainsi que concernant l'état de la personne.


Artikel 44 van het Wetboek van strafvordering dient gewijzigd te worden om rekening te houden met dit wetsvoorstel, met de persoon van de schouwarts en met de Instituten voor Forensische Geneeskunde die een grotere rol krijgen.

Il y a lieu de modifier l'article 44 du Code d'instruction criminelle pour tenir compte de la présente proposition de loi, de la personne du médecin examinateur et des instituts de médecine légale, qui se voient confier un rôle accru.


3. Paragraaf 1 van dit artikel is niet van toepassing : a) wanneer een verzekerde persoon zich zonder de toelating van het bevoegde orgaan begeeft naar het grondgebied van de andere overeenkomstsluitende Staat om er een medische behandeling te krijgen; b) behoudens in onmiskenbare spoedgevallen, op de prothesen, op de hulpmiddelen van grotere omvang of op andere belangrijke verstrekkingen waarvan de lijst door de bevoegde autori ...[+++]

3. Le paragraphe 1 du présent Article ne s'applique pas : a) lorsqu'une personne assurée se rend, sans autorisation de l'organisme compétent, sur le territoire de l'autre Etat contractant dans le but d'y recevoir un traitement médical; b) sauf en cas d'urgence absolue, aux prothèses, au grand appareillage et aux autres prestations en nature de grande importance dont la liste est arrêtée d'un commun accord par les autorités compétentes.


Moeten de officiële instellingen en de gehandicaptenvereningen geen grotere inspraak krijgen in het proces van integratie van personen met een handicap in de federale administratie ?

En outre, ne convient-il pas que les organismes officiels et les associations de défense des droits de la personne handicapée soient davantage parties prenantes dans le processus d'intégration de la personne handicapée au sein de l'administration fédérale ?


Als wij vandaag niet onze verantwoordelijkheid nemen, als de instellingen niet bereid zijn om er samen uit te komen, als het Europees Parlement geen overeenstemming bereikt en als wij vandaag niet onze goedkeuring geven, bestaat er geen zekerheid over de meerjarenplanning, komt er geen Interinstitutioneel Akkoord, geen grotere speelruimte voor het Parlement bij de jaarlijkse begrotingsonderhandelingen, geen herzieningsclausule en krijgen wij ook niet meer inspraak bij de pr ...[+++]

Si nous n’assumons pas efficacement nos responsabilités, si les institutions ne sont pas disposées à travailler ensemble, s’il n’y a aucun accord avec le Parlement et si nous n’apportons pas notre aval aujourd’hui, nous ne disposerons alors d’aucune sécurité pour planifier les années à venir, d’aucun accord interinstitutionnel, d’aucune marge de manœuvre élargie à exploiter lors des négociations budgétaires annuelles, d’aucune clause de réexamen et d’aucune consultation de meilleure qualité sur les programmes et leur contrôle.


Geleidelijk is er sprake van een grotere variatie in de reeks ondersteunende maatregelen opdat werklozen een breder aanbod krijgen inzake de op de persoon afgestemde aanpak gericht op reïntegratie.

L'éventail des mesures de soutien se diversifie, en sorte que les chômeurs se voient proposer davantage d'itinéraires de réintégration individualisés.


Belangrijk is ook dat de naaste familie en de te beschermen persoon een grotere inspraak krijgen in de aanstelling van de bewindvoerder.

Il est également important que la famille proche et la personne qui doit être protégée participent activement à la désignation de l'administrateur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'persoon een grotere inspraak krijgen' ->

Date index: 2021-07-04
w