Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gereserveerde plaats
Historische plaats
Locatie van de splitsing bepalen
Locatie van de splitsing vastleggen
Overboeking
Overreservering
Plaat om zeep vorm te geven kiezen
Plaat om zeep vorm te geven selecteren
Plaat om zeep vorm te geven uitkiezen
Plaat voor het smeedlassen
Plaat voor het vuurlassen
Plaat voor het wellen
Plaats delict opkuisen
Plaats delict schoonmaken
Plaats van de splitsing bepalen
Plaats van de splitsing vastleggen
Plaats van vestiging van de openbare instelling
Plaats van vestiging van het overheidsorgaan
Plaats van vestiging van van de overheidsdienst
Reservering
Reserveringssysteem
Verhuizing van de openbare instelling
Verhuizing van de overheidsdienst
Verhuizing van het overheidsorgaan
Verkeer toegelaten in beide richtingen
Zetel van de administratie
Zetel van de openbare instelling
Zetel van het overheidsorgaan

Traduction de «plaats aan beide » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beveiligen(van een meersporig baanvak)voor berijden in beide richtingen | exploitatie van daartoe ingerichte sporen in beide richtingen

banalisation | exploitation avec banalisation des voies | exploitation en banalisation


zetel van de administratie [ plaats van vestiging van de openbare instelling | plaats van vestiging van het overheidsorgaan | plaats van vestiging van van de overheidsdienst | verhuizing van de openbare instelling | verhuizing van de overheidsdienst | verhuizing van het overheidsorgaan | zetel van de openbare instelling | zetel van het overheidsorgaan ]

siège de l'administration publique [ délocalisation de l'administration publique | délocalisation de l'établissement public | délocalisation de l'organisme public | localisation de l'administration publique | localisation de l'établissement public | localisation de l'organisme public | siège de l'établissement public | siège de l'organisme public ]


plaat om zeep vorm te geven uitkiezen | plaat om zeep vorm te geven kiezen | plaat om zeep vorm te geven selecteren

choisir les plaques de modelage de savons


plaat voor het smeedlassen | plaat voor het vuurlassen | plaat voor het wellen

plaque pour soudure à la forge


dunne plaat, middeldikke plaat en dikke plaat zijn koud gewalste eindprodukten

la tôle mince, la tôle moyenne et la tôle forte sont des produits finis laminés à froid


verkeer toegelaten in beide richtingen

circulation admise dans les deux sens


locatie van de splitsing bepalen | locatie van de splitsing vastleggen | plaats van de splitsing bepalen | plaats van de splitsing vastleggen

déterminer un point de séparation


plaats delict opkuisen | plaats delict schoonmaken

nettoyer des scènes de crime




reservering [ gereserveerde plaats | overboeking | overreservering | reserveringssysteem ]

réservation [ overbooking | place réservée | surbooking | surréservation | système de réservation ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. De gevonniste persoon wordt door de autoriteiten van de overbrengende staat overgeleverd aan de autoriteiten van de ontvangende staat op de plaats die beide partijen naar gelang van het geval zijn overeengekomen.

1. Le condamné sera remis par les autorités de l'Etat transférant aux autorités de l'Etat de réception à l'endroit dont auront convenu les deux parties, selon les cas.


Ondertussen vonden natuurlijk wel contacten plaats tussen beide kabinetten, maar nog geen echt overleg over een aantal punten, zoals het streven naar duurzame jobs en het maximaal doorstromen van de personen onder artikel 60 en 61.

Entre-temps, des contacts ont naturellement été établis entre les deux cabinets, mais il n'y a pas encore eu de véritable concertation sur un certain nombre de points, notamment la recherche d'emplois durables et l'intégraton d'un maximum de personnes employées sous le régime des articles 60 et 61 dans le circuit régulier du travail.


Daar komt vaak nog bij dat gevreesd wordt voor cultuur- en waardeconflicten over de plaats van beide ouders in de opvoeding van het kind.

S'y ajoutent parfois des craintes de conflits de culture ou de valeurs sur la place de chacun des parents dans l'éducation de l'enfant.


Ondertussen vonden natuurlijk wel contacten plaats tussen beide kabinetten, maar nog geen echt overleg over een aantal punten, zoals het streven naar duurzame jobs en het maximaal doorstromen van de personen onder artikel 60 en 61.

Entre-temps, des contacts ont naturellement été établis entre les deux cabinets, mais il n'y a pas encore eu de véritable concertation sur un certain nombre de points, notamment la recherche d'emplois durables et l'intégraton d'un maximum de personnes employées sous le régime des articles 60 et 61 dans le circuit régulier du travail.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarentegen vinden de vergaderingen van binnen de Raad opgerichte kleinere groepen (Bureau, werkgroepen enz) plaats in beide talen, zonder vertolking.

Par contre, les réunions des groupes plus restreints créés au sein de ce Conseil (Bureau, groupes de travail etc) se déroulent dans les deux langues, sans aucune traduction.


Nederland en Zwitserland nemen een speciale plaats in: beide landen hebben een rotatiesysteem waarbij de functie van Administrateur afwisselend ingevuld wordt door een ambtenaar van het ministerie van Financiën en een ambtenaar van het ministerie van Ontwikkelingssamenwerking.

Les Pays-Bas et la Suisse occupent une position particulière : les deux pays appliquent un système de rotation en vertu duquel la fonction d’Administrateur est successivement remplie par un fonctionnaire du ministère des Finances et un fonctionnaire du ministère de la Coopération au développement.


Plaats de beide zeven op de zeefbodem, de zeef met de grootste maaswijdte boven.

Adapter les deux tamis et le fond à l'appareil à tamiser (4.1.), le tamis à plus grandes mailles étant placé au-dessus.


In plaats van beide hiervoor genoemde indicatoren kan de congoroodindicator worden gebruikt voor het neutraliseren van de zure extracten vóór de destillatie. Neem hiervan 0,5 ml voor elke 100 ml van de te neutraliseren oplossing.

Employer cet indicateur facultativement au lieu des deux qui ont été décrits ci-dessus dans la neutralisation des extraits acides avant la distillation, en employant 0,5 ml par 100 ml de liquide à neutraliser.


.3 Alle deuren met uitzondering van brandwerende deuren die normaliter gesloten blijven, dienen op afstand automatisch vanuit een permanent bemand centraal controlestation te worden vrijgemaakt, zowel tegelijkertijd als in groepen alsmede afzonderlijk vanuit een plaats aan beide zijden van de deur.

.3 toutes les portes sauf les portes coupe-feu normalement closes, doivent pouvoir être fermées à distance et automatiquement, simultanément ou par groupes, à partir d'un poste de sécurité central gardé en permanence et aussi séparément, à partir d'un emplacement situé de chaque côté de la porte.


b) Openingen die rechtstreeks toegang geven tot de laadruimte moeten zijn afgesloten met metaalgaas of met een geperforeerde metalen plaat (in beide gevallen mag de afmeting van de gaten niet groter zijn dan 3 mm) en zijn beschermd door een gelast metalen traliewerk (maximum afmeting van de mazen : 10 mm).

b ) Les ouvertures qui pourraient permettre l'accès direct au compartiment réservé au chargement seront obstruées par une toile métallique ou une plaque métallique perforée ( dimension maximale des trous : 3 millimètres dans les deux cas ) et seront protégées par un grillage métallique soudé ( dimension maximale des mailles : 10 millimètres ) .


w