Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gereserveerde plaats
Gezwollen plaat
Historische plaats
Kromgetrokken plaat
Locatie van de splitsing bepalen
Locatie van de splitsing vastleggen
Overboeking
Overreservering
Plaat om zeep vorm te geven kiezen
Plaat om zeep vorm te geven selecteren
Plaat om zeep vorm te geven uitkiezen
Plaat voor het smeedlassen
Plaat voor het vuurlassen
Plaat voor het wellen
Plaats delict opkuisen
Plaats delict schoonmaken
Plaats van de bestuurder
Plaats van de splitsing bepalen
Plaats van de splitsing vastleggen
Plaats van vestiging van de openbare instelling
Plaats van vestiging van het overheidsorgaan
Plaats van vestiging van van de overheidsdienst
Reservering
Reserveringssysteem
Scheluw getrokken plaat
Verhuizing van de openbare instelling
Verhuizing van de overheidsdienst
Verhuizing van het overheidsorgaan
Zetel van de administratie
Zetel van de openbare instelling
Zetel van het overheidsorgaan

Traduction de «plaats antwoordde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zetel van de administratie [ plaats van vestiging van de openbare instelling | plaats van vestiging van het overheidsorgaan | plaats van vestiging van van de overheidsdienst | verhuizing van de openbare instelling | verhuizing van de overheidsdienst | verhuizing van het overheidsorgaan | zetel van de openbare instelling | zetel van het overheidsorgaan ]

siège de l'administration publique [ délocalisation de l'administration publique | délocalisation de l'établissement public | délocalisation de l'organisme public | localisation de l'administration publique | localisation de l'établissement public | localisation de l'organisme public | siège de l'établissement public | siège de l'organisme public ]


dunne plaat, middeldikke plaat en dikke plaat zijn koud gewalste eindprodukten

la tôle mince, la tôle moyenne et la tôle forte sont des produits finis laminés à froid


plaat om zeep vorm te geven uitkiezen | plaat om zeep vorm te geven kiezen | plaat om zeep vorm te geven selecteren

choisir les plaques de modelage de savons


gezwollen plaat | kromgetrokken plaat | scheluw getrokken plaat

panneau gondolé


plaat voor het smeedlassen | plaat voor het vuurlassen | plaat voor het wellen

plaque pour soudure à la forge


plaats delict opkuisen | plaats delict schoonmaken

nettoyer des scènes de crime


locatie van de splitsing bepalen | locatie van de splitsing vastleggen | plaats van de splitsing bepalen | plaats van de splitsing vastleggen

déterminer un point de séparation




reservering [ gereserveerde plaats | overboeking | overreservering | reserveringssysteem ]

réservation [ overbooking | place réservée | surbooking | surréservation | système de réservation ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
75 % van de respondenten antwoordde dat ze genoodzaakt zijn om in de plaats van de begeleide persoon de nodige stappen te doen.

75 % des personnes interrogées par l'association sont contraints de faire les démarches en lieu et place de la personne qu'ils accompagnent.


75 procent van de respondenten antwoordde dat ze genoodzaakt zijn om in de plaats van de begeleide persoon de nodige stappen te doen.

75 % des personnes interrogées par l'association sont contraints de faire les démarches en lieu et place de la personne qu'ils accompagnent.


Op de vraag hoe ver de uitbreiding van de zoeking in een informaticasysteem tot een informaticasysteem of een deel daarvan dat zich op een andere plaats bevindt dan waar de zoeking wordt uitgevoerd kan reiken, antwoordde de bevoegde minister tijdens de parlementaire voorbereiding van de wet van 11 februari 2014 (I) « dat hiervoor interpretatieregels gelden die analoog zijn aan degene die gelden voor artikel 88ter van het Wetboek van strafvordering, dat de zoeking in een informaticasysteem op bevel van de onderzoeksrechter regelt.

Interrogée sur la limite dans laquelle la recherche dans un système informatique pouvait être étendue à un système informatique ou à une partie de celui-ci qui se trouvent dans un autre lieu que celui où la recherche est effectuée, la ministre compétente a répondu, au cours des travaux préparatoires de la loi du 11 février 2014 (I), « que les règles interprétatives qui sont d'application à cet égard sont semblables à celles qui s'appliquent à l'article 88ter du Code d'instruction criminelle, qui règle la recherche dans un système informatique sur ordre du juge d'instruction.


Volgens de respondenten zou dit in de eerste plaats de eerbiediging van de mensenrechten ten goede komen. Meer dan driekwart antwoordde dat een grotere aanwezigheid van vrouwen "een goede invloed" zou hebben (78%).

Le respect des droits humains est le thème qui a suscité le plus de réponses positives dans l'UE, plus des trois quarts des personnes interrogées ayant déclaré qu'une participation accrue des femmes améliorerait la situation (78 %).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Vanmorgen stelde ik een vraag om uitleg aan mevrouw Aelvoet, maar was het minister Piqué die in haar plaats antwoordde.

- Je tiens à formuler une remarque. J'ai adressé ce matin une demande d'explications à Mme Aelvoet, mais c'est le ministre Picqué qui y a répondu en me disant que Mme Aelvoet ne pouvait être présente pour me répondre.


De staatssecretaris die in uw plaats antwoordde, wees er toen op dat de minister voorstellen zou doen om in het WIB 1992 de conclusies van het arrest van het Hof op te nemen, en dat alles in het werk zou worden gesteld om het advies " zo snel mogelijk" toe te passen.

Le secrétaire d'Etat répondant à votre place à ce sujet avait indiqué que le ministre ferait des propositions pour couler dans le CIR 1992 les conclusions de l'arrêt de la Cour, et que tout serait mis en oeuvre pour appliquer " Le plus rapidement possible" cet avis.


In antwoord op een eerdere vraag of aan deze volstortingsplicht ook kan worden voldaan door de incorporatie van reserves in het kapitaal in plaats van een bijkomende inbreng in geld of in natura, antwoordde uw administratie bevestigend door te stellen dat een kapitaalsverhoging ook kan worden doorgevoerd met vennootschapsmiddelen.

En réponse à la question, posée antérieurement, de savoir s'il peut aussi être satisfait à cette obligation de libération par l'incorporation de réserves dans le capital plutôt que par un apport supplémentaire en argent ou en nature, votre administration a répondu par l'affirmative en indiquant qu'un accroissement de capital pouvait également être réalisé au mùoyen de ressources propres à la société.


In antwoord op een mondelinge vraag (nr. 14.858) van mevrouw Annemie Turtelboom antwoordde de toenmalige minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid dat " de reglementaire wijziging niet nog plaats kon vinden gedurende deze legislatuur omdat het belangrijk is dat rekening wordt gehouden met alle parameters.

En réponse à une question orale (n° 14.858) de Mme Annemie Turtelboom, l'ancien ministre des Affaires sociales a précisé que " la modification réglementaire n'a pas encore pu être réalisée au cours de cette législature, étant donné qu'il est important de tenir compte de l'ensemble des paramètres.


Op mijn eerder gestelde vraag nr. 443 van 14 april 2005 betreffende het eventueel gebruik van de International Classification of Functioning in plaats van de Katz-schaal, antwoordde u dat " de Werkgroep Volksgezondheid van de Interministeriële Conferentie van 11 december 2002 .drie . instrumenten heeft weerhouden voor een diepgaandere studie, met als doel tegen de maand juli 2005 te komen tot een keuze van één instrument" (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2004-2005, nr. 81, blz. 13.813).

Vous avez répondu à ma question n° 443 du 14 avril 2005 relative au remplacement éventuel de l'échelle de Katz par la International Classification of Functioning (la Classification internationale des fonctionnalités), que " le Groupe de travail Santé publique de la Conférence interministérielle du 11 décembre 2002 a retenu (.)trois instruments (..) en vue d'une étude plus approfondie, dans le but de parvenir au choix d'un seul instrument pour le mois de juillet 2005" (Questions et Réponses, Chambre, 2004-2005, n° 81, p.13 813).


In antwoord op een mondelinge vraag van 8 maart 2006 (vraag nr. 10582, Kamer, 2005-2006, commissie voor het Bedrijfsleven, het Wetenschapsbeleid, het Onderwijs, de Nationale Wetenschappelijke en Culturele Instellingen, de Middenstand en de Landbouw, 8 maart 2006, CRIV51 COM 882, blz. 36) antwoordde u dat het Multimedia Contact Centrum stapsgewijs zou worden uitgebreid, er toen een twintigtal mensen aan het werk waren, maar er constant aanwervingen plaats zouden vinden.

Vous avez répondu à une question orale du 8 mars 2006 (question n° 10582, Chambre, 2005-2006, commission de l'Économie, de la Politique scientifique, de l'Éducation, des Institutions scientifiques et culturelles nationales, des Classes moyennes et de l'Agriculture, 8 mars 2006, CRIV51 COM 882, p. 36) que le Centre de contact multimédia serait développé progressivement, qu'une vingtaine de personnes y travaillaient déjà et qu'il serait procédé régulièrement à de nouveaux recrutements.


w