Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bescherming van de burger
Bewustmaking van de burgers
Bewustmakingscampagne
Burger van de Europese Unie
Burger van de Unie
EU-burger
Europese burger
Fundamentele vrijheid
Internationaal jaar
Locatie van de splitsing bepalen
Locatie van de splitsing vastleggen
Openbare vrijheden
Personenrecht
Persoonlijke vrijheid
Plaat om zeep vorm te geven kiezen
Plaat om zeep vorm te geven selecteren
Plaat om zeep vorm te geven uitkiezen
Plaat voor het smeedlassen
Plaat voor het vuurlassen
Plaat voor het wellen
Plaats delict opkuisen
Plaats delict schoonmaken
Plaats van de splitsing bepalen
Plaats van de splitsing vastleggen
Plaats van vestiging van de openbare instelling
Plaats van vestiging van het overheidsorgaan
Plaats van vestiging van van de overheidsdienst
Rechten van de burger
Rechten van het individu
Sensibilisatie van de burgers
Verhuizing van de openbare instelling
Verhuizing van de overheidsdienst
Verhuizing van het overheidsorgaan
Voorlichting van het publiek
Voorlichtingscampagne
Werelddag
Wereldjaar
Zetel van de administratie
Zetel van de openbare instelling
Zetel van het overheidsorgaan

Traduction de «plaats de burger » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
burger van de Unie | EU-burger | Europese burger

citoyen de l'Union


zetel van de administratie [ plaats van vestiging van de openbare instelling | plaats van vestiging van het overheidsorgaan | plaats van vestiging van van de overheidsdienst | verhuizing van de openbare instelling | verhuizing van de overheidsdienst | verhuizing van het overheidsorgaan | zetel van de openbare instelling | zetel van het overheidsorgaan ]

siège de l'administration publique [ délocalisation de l'administration publique | délocalisation de l'établissement public | délocalisation de l'organisme public | localisation de l'administration publique | localisation de l'établissement public | localisation de l'organisme public | siège de l'établissement public | siège de l'organisme public ]


plaat om zeep vorm te geven uitkiezen | plaat om zeep vorm te geven kiezen | plaat om zeep vorm te geven selecteren

choisir les plaques de modelage de savons


plaat voor het smeedlassen | plaat voor het vuurlassen | plaat voor het wellen

plaque pour soudure à la forge


dunne plaat, middeldikke plaat en dikke plaat zijn koud gewalste eindprodukten

la tôle mince, la tôle moyenne et la tôle forte sont des produits finis laminés à froid


rechten van het individu [ bescherming van de burger | fundamentele vrijheid | openbare vrijheden | personenrecht | persoonlijke vrijheid | rechten van de burger ]

droit de l'individu [ droit de la personnalité | droits fondamentaux | liberté fondamentale | liberté individuelle | liberté publique ]


bewustmaking van de burgers [ bewustmakingscampagne | internationaal jaar | sensibilisatie van de burgers | voorlichtingscampagne | voorlichting van het publiek | werelddag | wereldjaar ]

sensibilisation du public [ année internationale | année mondiale | campagne d'information | campagne de sensibilisation | information du public | journée mondiale ]


locatie van de splitsing bepalen | locatie van de splitsing vastleggen | plaats van de splitsing bepalen | plaats van de splitsing vastleggen

déterminer un point de séparation


plaats delict opkuisen | plaats delict schoonmaken

nettoyer des scènes de crime


burger van de Europese Unie

citoyen de l'Union Européenne
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De rechtscultuur in een beschaving heeft tot doel een vorm van rechtszekerheid in het leven te roepen omdat enkel rechtszekerheid een waarborg biedt tegen het arbitraire optreden, in de eerste plaats van de overheid, in de tweede plaats van burgers of organisaties tegen andere burgers of organisaties.

La culture juridique dans une société vise à créer une forme de sécurité juridique parce que seule la sécurité juridique offre des garanties contre les interventions arbitraires, à commencer par celle des pouvoirs publics, puis celle des citoyens ou des organisations à l'égard d'autres citoyens ou d'autres organisations.


De rechtscultuur in een beschaving heeft tot doel een vorm van rechtszekerheid in het leven te roepen omdat enkel rechtszekerheid een waarborg biedt tegen het arbitraire optreden, in de eerste plaats van de overheid, in de tweede plaats van burgers of organisaties tegen andere burgers of organisaties.

La culture juridique dans une société vise à créer une forme de sécurité juridique parce que seule la sécurité juridique offre des garanties contre les interventions arbitraires, à commencer par celle des pouvoirs publics, puis celle des citoyens ou des organisations à l'égard d'autres citoyens ou d'autres organisations.


De minister van Binnenlandse Zaken benadrukte dan ook dat daar verandering in moet komen: in de eerste plaats moet burgers worden afgeraden klacht in te dienen om hun straf te ontlopen of om de procedure te rekken.

La ministre de l'Intérieur a dès lors insisté sur le fait que la situation devait changer : en premier lieu, il faut déconseiller aux citoyens de porter plainte pour échapper à leur peine ou pour faire traîner la procédure en longueur.


De opbrengst daarvan ligt in de eerste plaats op vlak van een betere dienstverlening aan de burger of andere klanten, zoals de zorgverstrekkers, de industrie, de ziekenfondsen, en dergelijke meer.

Cela permettra, en premier lieu, une meilleure prestation de services vis-à-vis du citoyen ou d'autres clients, tels que les prestataires de soins, les industries, les mutualités, etc.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mypension.be biedt nieuwe diensten aan die in de eerste plaats beogen de burgers te informeren over hun toekomstige pensioenrechten.

Mypension.be offre de nouveaux services qui visent avant tout à informer les citoyens quant à leurs futurs droits en matière de pension.


Vandaag neemt telecommunicatie een centrale plaats in het beroeps- en het privéleven van alle burgers in en is ze niet meer weg te denken uit onze samenleving.

Aujourd'hui, les télécommunications, de par la place qu'elles occupent dans la vie professionnelle et privée de tous les citoyens, représentent un élément majeur de notre société.


In een maatschappij waarin digitalisering een steeds prominentere plaats inneemt, moeten de medische, bank- en persoonsgegevens van de burgers (en de bedrijven) natuurlijk worden beschermd tegen hackers en spionnen van diverse pluimage, maar het mag niet zo zijn dat terroristen daardoor vrij spel krijgen.

Certes, l'importance croissante du numérique dans la société implique aussi de pouvoir protéger les données (bancaires, médicales, personnelles) de tous les citoyens (et des entreprises) contre les pirates informatiques ou les espions de toutes sortes mais ne devrait pas, à notre sens, devenir un outil qui pourrait bénéficier aux terroristes.


Het naleven van fiscale regelgeving is in de eerste plaats de verantwoordelijkheid van de burger die de inlichtingen aangaande invoerrechten en accijnzen gemakkelijk kan terugvinden op de website van de FOD Financiën.

Le respect de la réglementation fiscale relève en premier lieu de la responsabilité du citoyen, qui peut facilement trouver sur le site web du SPF Finances les renseignements relatifs aux droits d'importation et aux accises.


De brochure was alleen in de justitiehuizen beschikbaar, een plaats waar burgers niet spontaan binnengaan.

Or, cette brochure n'a été distribuée que dans les maisons de justice, un lieu où les citoyens ne se rendent pas spontanément.


Ik herhaal evenwel mijn voorstel om in plaats van burgers een opleiding in het leger aan te bieden, het omgekeerde te overwegen en de militairen een opleiding in een burgerlijke onderwijsinstelling laten volgen.

Je répète cependant ma proposition : au lieu d’offrir aux civils une formation au sein de l’armée, envisageons le contraire et permettons aux militaires de suivre une formation dans une institution civile d’enseignement.


w