Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gereserveerde plaats
Gezwollen plaat
Historische plaats
Kromgetrokken plaat
Locatie van de splitsing bepalen
Locatie van de splitsing vastleggen
Overboeking
Overreservering
Plaat om zeep vorm te geven kiezen
Plaat om zeep vorm te geven selecteren
Plaat om zeep vorm te geven uitkiezen
Plaat voor het smeedlassen
Plaat voor het vuurlassen
Plaat voor het wellen
Plaats delict opkuisen
Plaats delict schoonmaken
Plaats van de bestuurder
Plaats van de splitsing bepalen
Plaats van de splitsing vastleggen
Plaats van vestiging van de openbare instelling
Plaats van vestiging van het overheidsorgaan
Plaats van vestiging van van de overheidsdienst
Reservering
Reserveringssysteem
Scheluw getrokken plaat
Verhuizing van de openbare instelling
Verhuizing van de overheidsdienst
Verhuizing van het overheidsorgaan
Zetel van de administratie
Zetel van de openbare instelling
Zetel van het overheidsorgaan

Vertaling van "plaats die geagendeerd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
dunne plaat, middeldikke plaat en dikke plaat zijn koud gewalste eindprodukten

la tôle mince, la tôle moyenne et la tôle forte sont des produits finis laminés à froid


plaat om zeep vorm te geven uitkiezen | plaat om zeep vorm te geven kiezen | plaat om zeep vorm te geven selecteren

choisir les plaques de modelage de savons


gezwollen plaat | kromgetrokken plaat | scheluw getrokken plaat

panneau gondolé


plaat voor het smeedlassen | plaat voor het vuurlassen | plaat voor het wellen

plaque pour soudure à la forge


zetel van de administratie [ plaats van vestiging van de openbare instelling | plaats van vestiging van het overheidsorgaan | plaats van vestiging van van de overheidsdienst | verhuizing van de openbare instelling | verhuizing van de overheidsdienst | verhuizing van het overheidsorgaan | zetel van de openbare instelling | zetel van het overheidsorgaan ]

siège de l'administration publique [ délocalisation de l'administration publique | délocalisation de l'établissement public | délocalisation de l'organisme public | localisation de l'administration publique | localisation de l'établissement public | localisation de l'organisme public | siège de l'établissement public | siège de l'organisme public ]


locatie van de splitsing bepalen | locatie van de splitsing vastleggen | plaats van de splitsing bepalen | plaats van de splitsing vastleggen

déterminer un point de séparation


plaats delict opkuisen | plaats delict schoonmaken

nettoyer des scènes de crime






reservering [ gereserveerde plaats | overboeking | overreservering | reserveringssysteem ]

réservation [ overbooking | place réservée | surbooking | surréservation | système de réservation ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. In datzelfde punt F, te weten in de ontworpen paragraaf 4, 1º, 1º/2, schrijve men « de geagendeerde punten » in plaats van « een van de geagendeerde punten » (14) .

5. Au même point F, au paragraphe 4, 1º, 1º/2, en projet, il y a lieu d'écrire « aux points » au lieu de « à l'un des points » (14) .


Is die voorwaarde niet vervuld, dan kunnen de kapitaalschadecommissies op hun eerstvolgende vergadering, ongeacht het aantal aanwezige leden, geldig beslissen over de onderwerpen die waren geagendeerd voor de vergadering waarop onvoldoende leden aanwezig waren, op voorwaarde dat de nieuwe vergadering niet binnen de vierentwintig uur na de eerste plaats vindt.

Si cette condition n'est pas remplie, les commissions pour les dégâts de capital peuvent décider valablement à la première réunion sur les points qui figuraient à l'ordre du jour de la réunion, à laquelle un nombre insuffisant de membres étaient présents, à condition que la nouvelle réunion n'ait pas lieu dans les vingt-quatre heures après la première.


Op dinsdag 12 juni vond een speciale zitting plaats die geagendeerd werd ten gevolge van de beslissing van de beheerraad van 30 maart.

Le mardi 12 juin, une séance spéciale a eu lieu. Elle a été inscrite à l'ordre du jour à la suite de la décision du conseil d'administration du 30 mars.


Ter zitting van de gemeenteraad van Brussel-stad van 13 maart 2000 greep tijdens de besloten vergadering een geheime stemming plaats omtrent het geagendeerde punt 60c strekkende tot aanwijzing van een bijkomende Nederlandstalige vertegenwoordiger van de stad in het Universitair Verplegingscentrum Brugmann. Deze stemming greep plaats met miskenning van een aantal fundamentele rechten van een aantal gemeenteraadsleden.

Au cours de la séance à huis clos du 13 mars 2000 du conseil communal de Bruxelles-ville, le vote secret relatif au point 60c de l'ordre du jour, concernant la désignation d'un représentant de la ville néerlandophone complémentaire auprès du Centre infirmier universitaire Brugmann, s'est déroulé au mépris d'une série de droits fondamentaux de plusieurs conseillers communaux.


w