Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plaats graag willen " (Nederlands → Frans) :

2. a) Heeft de FOD Financiën al kunnen werken aan een praktische oplossing voor de betrokken horecazaken die al gebruik maken van de witte kassa en dit graag op een correcte manier willen doen? b) Over welke oplossing zou het dan kunnen gaan? c) In plaats van correcties enkel als eerstvolgende handeling te kunnen invoeren, zou het bijvoorbeeld mogelijk kunnen gemaakt worden om in plaats daarvan een nader te bepalen korte termijn te geven aan de uitbaters voor eventuele cor ...[+++]

2. a) Le SPF Finances a-t-il déjà pu s'atteler à la recherche d'une solution pratique à proposer aux établissements concernés qui utilisent déjà la caisse intelligente et souhaitent être en ordre à cet égard? b) Quelles seraient les solutions envisagées? c) Plutôt que d'imposer aux exploitants d'enregistrer leurs corrections éventuelles directement après l'évènement, pourriez-vous envisager de leur accorder un court délai (à préciser) pour ce faire?


Zij willen een psycholoog en hadden ook graag meer uren toegekend aan de arts die deel uitmaakt van de equipe, door hem in plaats van 4 uren per week, 6 of zelfs 8 uren per week te laten presteren.

Elles souhaitent un psychologue, et voudraient aussi augmenter les heures du médecin qui travaille dans ces équipes, en passant de 4 à 6, voire à 8 heures par semaine.


In plaats van dat criterium te laten vallen, zoals de multiculturele lobby graag zou willen, zorgt dit voorstel voor een objectivering ervan.

Plutôt que de supprimer ce critère, comme le souhaiterait le lobby multiculturel, la présente proposition tend à le définir objectivement.


In plaats van dat criterium te laten vallen, zoals de multiculturele lobby graag zou willen, zorgt dit voorstel voor een objectivering ervan.

Plutôt que de supprimer ce critère, comme le souhaiterait le lobby multiculturel, la présente proposition tend à le définir objectivement.


In de tweede plaats is niet aan de orde wat ik graag in dit fonds wil zien, het is geen kwestie van graag willen, het gaat om beleid. Wij werken in de Commissie nauw samen met de lidstaten, in het bijzonder met de eurolanden, opdat de EFSF meer kan lenen en zo ook meer activiteiten ontplooid kunnen worden met ruimte voor meer flexibiliteit.

Deuxièmement, en ce qui concerne ce que je voudrais voir dans le FESF, ce n’est pas une question de goût, c’est une question de politique: la Commission collabore activement avec les États membres, et en particulier avec les États membres de la zone euro, afin de renforcer la capacité de prêt du FESF, d’élargir la portée de ses activités et de lui donner une plus grande souplesse.


- (EN) Ik zou de minister graag willen verwelkomen op deze vergaderperiode in Brussel in plaats van in Straatsburg. Ik kijk er naar uit om het Frans voorzitterschap te zien bij toekomstige vergaderperiodes, hier in Brussel in plaats van in Straatsburg.

– J’aimerais souhaiter la bienvenue à Monsieur le Ministre à cette période de session organisée ici à Bruxelles et non à Strasbourg, et dire à quel point je me réjouis de rencontrer la présidence française lors de futures périodes de session à Bruxelles plutôt qu’à Strasbourg.


− (SK) Ik zou graag willen wijzen op het feit dat de roep om verbetering van de gezondheid en de veiligheid van werknemers op het werk in de eerste plaats is gebaseerd is op risicobeoordeling.

− (SK) Je voudrais insister sur le fait que la demande visant à améliorer la sécurité et la santé sur le lieu de travail est avant tout basée sur une évaluation des risques.


In de tweede plaats zou ik graag willen weten hoe het geld wordt besteed dat wij op vrijgevige wijze verstrekken aan derde landen en aan wie onderontwikkeld en minder bevoorrecht is. Dat geldt in het bijzonder voor ondernemerschap of zachte programma’s, zoals democratisering, die geen tastbare resultaten opleveren.

Mon second point, c’est que quand, laissant parler notre cœur, nous donnons de l’argent à des pays tiers moins développés et moins privilégiés, j’aimerais avoir un certain feed-back sur l’utilisation de cet argent, en particulier dans le cadre de programmes plus «flous» tels que la démocratisation ou autre ne visant pas à produire des choses tangibles mais à changer les mentalités ou à promouvoir l’esprit d’entreprise.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik zou de heer Patten in de eerste plaats graag willen bedanken voor de moeite die hij heeft genomen om, ondanks zijn drukke agenda, bij dit debat aanwezig te zijn.

- (ES) Monsieur le Président, je voudrais tout d’abord remercier le commissaire Patten, car je sais qu’il a fait des efforts pour assister à ce débat, malgré ses problèmes d’agenda.




Anderen hebben gezocht naar : plaats     dit graag     correcte manier willen     hem in plaats     hadden ook graag     zij willen     multiculturele lobby graag     graag zou willen     tweede plaats     wat ik graag     graag willen     brussel in plaats     minister graag     minister graag willen     eerste plaats     zou graag     zou graag willen     zou ik graag     eerste plaats graag willen     plaats graag willen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plaats graag willen' ->

Date index: 2023-05-25
w