Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plaatsvervangende raadsheren zullen zetelen " (Nederlands → Frans) :

Zoals reeds aangehaaldd, is voorzien dat de plaatsvervangende raadsheren zullen zetelen in aanvullende kamers belast met het wegwerken van de bestaande gerechtelijke achterstand.

Comme déjà mentionné, il est prévu que les conseillers suppléants siégeront dans des chambres supplémentaires chargées à résorber l'arriéré judiciaire existant.


De wet om de gerechtelijke achterstand weg te werken bij de Hoven van beroep wil hieraan verhelpen door de oprichting van tijdelijke aanvullende kamers waarin plaatsvervangende raadsheren zullen zetelen.

La loi contenant des mesures en vue de résorber l'arriéré judiciaire dans les cours d'appel entend y remédier en créant des chambres supplémentaires provisoires au sein desquelles siégeront des conseillers suppléants.


3. De vergoeding waarop de plaatsvervangende raadsheren zullen gerechtigd zijn, 1 500 frank per uur zitting, zou wel eens op protest kunnen stuiten bij de plaatsvervangende rechters in de rechtbanken van eerste aanleg en de plaatsvervangende vrederechters, die overeenkomstig artikel 379 van het Gerechtelijk Wetboek slechts vergoed worden voor een geregelde ambtsuitoefening gedurende ten minste een maand.

3. L'indemnité à laquelle auront droit les conseillers suppléants, soit 1 500 francs par heure d'audience, pourrait bien soulever des protestations de la part des juges suppléants aux tribunaux de première instance et des juges de paix suppléants, qui, conformément à l'article 379 du Code judiciaire, ne reçoivent une indemnité que s'ils remplissent régulièrement durant un mois au moins les fonctions de magistrat effectif.


In de eerste plaats is het onaanvaardbaar dat de aanvullende kamers uitsluitend uit plaatsvervangende raadsheren zullen bestaan.

Premièrement, il est inacceptable que les chambres supplémentaires se composent exclusivement de conseillers suppléants.


Zowel de magistraat-coördinator als de plaatsvervangende raadsheren zullen alzo in staat zijn het resultaat van hun arbeid nauwkeurig te evalueren.

Et le magistrat-coordinateur ainsi que les conseillers suppléants pourront ainsi évaluer aisément le résultat de leur travail.


In afwijking van artikel 383, § 1, kunnen de plaatsvervangende raadsheren die werden benoemd onder de magistraten die zijn toegelaten tot de inruststelling wegens hun leeftijd, evenwel zetelen tot de leeftijd van 70 jaar.

Par dérogation à l'article 383, § 1, les conseillers suppléants nommés parmi les magistrats admis à la retraite en raison de leur âge peuvent toutefois siéger jusqu'à 70 ans.


De volgende raadsheren werden op 7 mei 2015 in het rechtsgebied van het hof van beroep te Brussel aangewezen voor een termijn van vijf jaar om te zetelen in de hoedanigheid van assessor in de Nederlandstalige tuchtrechtbank en in de Nederlandstalige tuchtrechtbank in hoger beroep : - de heer van der Eecken, J., emeritus kamervoorzitter en plaatsvervangend magistraat in het hof van beroep te Brussel; - Mevr. Di ...[+++]

Les conseillers suivants ont été désignés le 7 mai 2015 dans le ressort de la cour d'appel de Bruxelles pour siéger pendant cinq ans en qualité d' assesseur au tribunal disciplinaire néerlandophone et au tribunal disciplinaire d'appel néerlandophone : - M. van der Eecken, J., président de chambre honoraire et magistrat suppléant à la cour d'appel de Bruxelles ; - Mme Diercxsens, I. , président de chambre à la cour d'appel de Bruxelles.


Bij koninklijk besluit van 23 maart 2010 zijn de heren Dumont, D. en Vlieghe, X. , raadsheren in het arbeidshof te Bergen, met hun toestemming, aangewezen om hun ambt uit te oefenen in het arbeidshof te Brussel gedurende de maand mei 2010, en, indien nodig, om de zaken waarin ze zullen zetelen gedurende de maand mei 2010 af te sluiten.

Par arrêté royal du 23 mars 2010, MM. Dumont, D. et Vlieghe, X. , conseillers à la cour du travail de Mons, sont désignés pour exercer, avec leur accord, leurs fonctions auprès de la cour du travail de Bruxelles, au cours du mois de mai 2010 et, si nécessaire, pour achever les affaires dans lesquelles ils ont siégé dans le courant du mois de mai 2010.


Het is dus noodzakelijk dat in elk hof minstens twee van de raadsheren die in de kamer, bedoeld in artikel 36 van voornoemde wet, zullen zetelen de verplichte opleiding hebben gevolgd.

Il est donc indispensable que dans chaque cour, au minimum deux des conseillers qui siégeront dans la chambre visée à l'article 36 de la loi précitée, aient suivi la formation obligatoire.


U zult ter uitvoering van artikel L4125-7, § 1, van dat Wetboek de bijzitters, plaatsvervangende bijzitters en de secretaris die in uw bureau zullen zetelen zo vroeg mogelijk moeten aanwijzen.

Vous aurez, en exécution de l'article L4125-7, § 1, du Code, à désigner le plus tôt possible les assesseurs, les assesseurs suppléants et le secrétaire qui siégeront à votre bureau.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plaatsvervangende raadsheren zullen zetelen' ->

Date index: 2022-09-25
w