Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biologische stof
Geneesmiddel
Getuige zijn van de ondertekening van documenten
Moord
Ondertekening
Ondertekening van documenten bijwonen
Opdracht van ondertekening
Poging tot omkoping
Sodomie
Ter ondertekening opengesteld
Ter ondertekening voorleggen
Verkrachting
Voor ondertekening openstaan
Vrijwillig terugtreden bij poging
Vrijwillige terugtred bij poging

Vertaling van "poging tot ondertekening " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vrijwillig terugtreden bij poging | vrijwillige terugtred bij poging

suspension de la tentative


sodomie (poging tot) | verkrachting (poging tot)

sodomie (tentative de) viol (tentative de)


problemen verband houdend met contact of poging tot contact met de borsten of genitalia van het kind of van de andere persoon, exhibitionisme in nauwe confrontatie of poging tot ontkleden of verleiden van het kind door een wezenlijk oudere persoon van buiten het gezin waartoe het kind behoort, hetzij op grond van de positie of status van deze persoon of tegen de wil van het kind.

Définition: Difficultés liées à un contact ou à une tentative de contact avec les seins ou les parties génitales de l'enfant ou de l'autre personne, exhibition en confrontation étroite ou tentative pour déshabiller ou séduire l'enfant, de la part d'une personne beaucoup plus âgée n'appartenant pas à la famille de l'enfant, mais profitant de sa position ou de son statut ou agissant contre la volonté de l'enfant.


moord(poging) door vergiftiging met (elke) | biologische stof | moord(poging) door vergiftiging met (elke) | geneesmiddel

homicide par empoisonnement au moyen de:drogue | médicament | substance biologique


getuige zijn van de ondertekening van documenten | ondertekening van documenten bijwonen

être témoin de la signature de documents


ter ondertekening opengesteld | voor ondertekening openstaan

être ouvert à la signature








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een eerste poging tot ondertekening van het verdrag werd uitgesteld vanwege de maatregelen die Saudi-Arabië ten opzichte van ons land had uitgevaardigd in het kader van de dioxinecrisis.

Une première tentative de signature de l'accord échoua : la signature fut reportée en raison des mesures décrétées par l'Arabie saoudite à l'encontre de notre pays dans le cadre de la crise de la dioxine.


Een tweede poging van de EG-lidstaten om een Gemeenschapsoctrooi in te voeren heeft in 1975 geleid tot de ondertekening van het Verdrag van Luxemburg betreffende het Europees octrooi voor de gemeenschappelijke markt (hierna het "Verdrag van Luxemburg" genoemd).

Une deuxième tentative de créer un brevet communautaire par les Etats membres de la CE a abouti, en 1975, à la signature de la convention de Luxembourg sur le brevet communautaire (ci-après dénommée la «convention de Luxembourg»).


− (PT) Dit voorstel tot wijziging van de overeenkomst inzake handel, ontwikkeling en samenwerking (TDC-overeenkomst) heeft tot doel een compleet budget voor ontwikkelingshulp vast te stellen. Het voorstel moet geanalyseerd worden in het licht van de inspanningen van de EU om Zuid-Afrika te brengen tot de ondertekening van een economische partnerschapsovereenkomst (EPA), in een poging kritiek en legitiem verzet tegen zowel de huidig ...[+++]

– (PT) Ce projet d’amendement à l’accord sur le commerce, le développement et la coopération (accord CDC), en vue d’inclure une «enveloppe exhaustive consacrée à l’aide au développement», doit faire l’objet d’un examen à la lumière des efforts déployés par l’Union européenne pour que l’Afrique du Sud signe un accord de partenariat économique (APE); cet examen devra tenter de surmonter les critiques et la résistance légitime à l’égard de l’accord CDC et des accords dont l’Union prétend qu’ils vont devenir des APE.


Daarom is iedere poging om de datum met ingang waarvan de emissieniveaus zouden worden gemeten, vast te stellen op een later tijdstip dan de datum van ondertekening van het Protocol van Kyoto een duidelijk bewijs van de onrechtvaardige manier waarop dit probleem wordt aangepakt.

Pour cette raison, la proposition qui appelle à fixer après la signature du protocole de Kyoto la date de référence pour le calcul des taux d’émission démontre l’injustice qui caractérise l’analyse de ce problème.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit betekent dat 2009 een periode zal zijn waarin we onze hoop niet zozeer vestigen op de ondertekening van overeenkomsten, maar op de volledige tenuitvoerlegging van concrete acties. Daarom lijkt elke poging om de financiële middelen voor het cohesiebeleid terug te schroeven, bijzonder gevaarlijk.

Cela signifie qu’en cette période, nous placerons nos espoirs pas tellement dans la signature d’accords, mais dans la réalisation complète d’engagements concrets. Dans ce contexte, toute tentative de diminuer les financements en matière de politique de cohésion est particulièrement dangereuse.


Wij waren uitgesloten van ondertekening van deze motie van afkeuring, terwijl de handtekening van de aanhangers van het communisme en trotskisme geen enkel bezwaar was voor bepaalde ondertekenaars, die wij dan ook verdenken van een poging de gunst van de kiezer te winnen.

Nous avons été exclus de la signature de cette motion de censure alors que la signature des partisans du communisme, du trotskisme ne faisait aucune difficulté pour certains signataires, que nous soupçonnons d’une manœuvre à caractère électoraliste.


Een tweede poging van de EG-lidstaten om een Gemeenschapsoctrooi in te voeren heeft in 1975 geleid tot de ondertekening van het Verdrag van Luxemburg betreffende het Europees octrooi voor de gemeenschappelijke markt (hierna het "Verdrag van Luxemburg" genoemd).

Une deuxième tentative de créer un brevet communautaire par les Etats membres de la CE a abouti, en 1975, à la signature de la convention de Luxembourg sur le brevet communautaire (ci-après dénommée la «convention de Luxembourg»).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'poging tot ondertekening' ->

Date index: 2024-09-22
w