Ter inleiding dient te worden gepreciseerd dat, in tegenstelli
ng tot de gebruikte termen, de vraag betrekking heeft op het dra
gen van wapens door politieambtenaren (inspecteurs, hoofdinspecteurs, commissarissen en hoofdcommissarissen) en niet door agenten v
an politie die niet over vuurwarpens, noch over slagwapens beschikk
en, doch e ...[+++]nkel over neutraliserende middelen.
À titre de préambule, il convient de préciser que, contrairement aux termes utilisés, la question porte sur le port des armes par les fonctionnaires de police (inspecteurs, inspecteurs principaux, commissaires, commissaires divisionnaires), et non pas par les agents de police, lesquels ne disposent pas d'armes à feu ni d'armes de frappe mais que d'un moyen incapacitant.