Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Traduction de «politie werd opgericht » (Néerlandais → Français) :

1. Binnen de Federale Gerechtelijke politie werd een cel voetbalfraude opgericht ter bestrijding van matchfixing in het voetbal.

1. Une cellule "fraude football" a été créée au sein de la police judiciaire fédérale afin de lutter contre le trucage de matches de football.


Het gesolidariseerd pensioenfonds dat op 1 januari 2012 werd opgericht neemt de oude pensioenpools 1 en 2 over, evenals het deel met betrekking tot de lokale politie van pool 5 (pensioenfonds van de geïntegreerde politie, op 1 januari 2012 omgevormd tot pensioenfonds van de federale politie).

Le fonds de pension solidarisé créé le 1er janvier 2012 reprend les anciens pools de pension 1 et 2 ainsi que la partie relative à la police locale du pool 5 (fonds des pensions de la police intégrée, transformé au 1er janvier 2012 en fonds de pension de la police fédérale).


Voor de weddenschappen op voetbalwedstrijden werd er bovendien een speciale cel opgericht naar aanleiding van de zaak van de gokchinees Zheyun Ye die bij de federale politie werd ondergebracht en derhalve onder uw bevoegdheid valt.

En ce qui concerne les paris sportifs liés au football, une cellule spéciale a par ailleurs été créée suite à l'affaire Ye, intégrée à la police fédérale et sous votre compétence.


De profielen die passen in het hierboven beschreven kader worden daarnaast ook besproken in de Permanente Werkgroep Internet Sociale Media, die werd opgericht in het kader van het Plan R en waar naast de Veiligheid van de Staat ook de Federale Politie (DJSoc-Terro, DAO en de FCCU), ADIV en OCAD aan deelnemen.

Les profils qui correspondent au cadre décrit ci-dessus sont ensuite également discutés au sein du Groupe de Travail Permanent Internet Médias Sociaux, qui a été constitué dans le cadre du Plan R et auquel, outre la Sûreté de l'État, la Police fédérale (DJSOC-Terro, DAO et la FCCU), le SGRS et l'OCAM participent.


Daarin zouden minnelijke schikkingen, onmiddellijke inningen en boetes worden opgenomen. Ook de operationalisering van de databank met rijbewijzen, die in 2011 bij wet werd opgericht, waarmee de politie zou kunnen nagaan of een bestuurder beschikt over een rijbewijs en of er al dan niet een rijverbod loopt, al dan niet gekoppeld aan examens en/of proeven, werd meermaals in het vooruitzicht gesteld.

L'opérationnalisation de la base de données des permis de conduire, créée en 2011 par la loi, qui permettrait aux policiers de vérifier si un conducteur est titulaire d'un permis de conduire ou s'est vu infliger une interdiction de conduire, en lien ou non avec des examens et/ou des épreuves, avait également été plusieurs fois annoncée.


Hoewel de door de « APSD » en het « CGGP » waargenomen opdrachten, enerzijds, en de door het « ATS-Binnenlandse Zaken » uitgeoefende functies, anderzijds, gelijkenissen vertonen, blijft het feit dat de eerste twee diensten feitelijk hebben opgehouden te bestaan op 1 januari 2001, datum waarop de federale politie werd opgericht, terwijl het « ATS-Binnenlandse Zaken » na die datum werd opgericht teneinde deels taken waar te nemen die voordien waren toevertrouwd aan de « APSD » of het « CGGP ».

Bien que les missions assumées par le « SGAP » et le « CGPJ », d'une part, et les fonctions exercées par le « SAT-Intérieur », d'autre part, présentent des similitudes, il n'en demeure pas moins que les deux premiers services ont de fait cessé d'exister au 1 janvier 2001, date de constitution de la police fédérale, alors que le « SAT-Intérieur » a été créé postérieurement à cette date afin d'assumer, pour partie, les missions dévolues antérieurement au « SGAP » ou au « CGPJ ».


« De tot dan bestaande, als ' niet ideaal ' omschreven situatie binnen de algemene directie van de gerechtelijke politie [.] vloeide voort uit het feit dat die directie werd opgericht door samenvoeging van alle leden van de gewezen gerechtelijke politie en alle leden van de bewakings- en opsporingsbrigades van de vroegere rijkswacht.

« La situation définie comme ' non idéale ' qui existait jusqu'alors au sein de la direction générale de la police judiciaire [.] découlait du fait que cette direction a été créée à la suite de la réunion de tous les membres de l'ancienne police judiciaire et de tous les membres des brigades de surveillance et de recherche de l'ancienne gendarmerie.


De tot dan bestaande, als « niet ideaal » omschreven situatie binnen de algemene directie van de gerechtelijke politie, die de bestreden regeling tracht te remediëren, vloeide voort uit het feit dat die directie werd opgericht door samenvoeging van alle leden van de gewezen gerechtelijke politie en alle leden van de bewakings- en opsporingsbrigades van de vroegere rijkswacht.

La situation définie comme « non idéale » qui existait jusqu'alors au sein de la direction générale de la police judiciaire, et à laquelle la réglementation litigieuse s'efforce de remédier, découlait du fait que cette direction a été créée à la suite de la réunion de tous les membres de l'ancienne police judiciaire et de tous les membres des brigades de surveillance et de recherche de l'ancienne gendarmerie.


Overwegende dat het veiligheidskorps voor de politie van Hoven en Rechtbanken en voor de overbrenging van gedetineerden werd opgericht door het koninklijk besluit van 11 juli 2003 houdende oprichting bij de Federale Overheidsdienst Justitie van een veiligheidskorps voor de politie van Hoven en Rechtbanken en voor de overbrenging van gevangenen, en tot vaststelling van organisatorische, administratieve en geldel ...[+++]

Considérant que le corps de sécurité pour la police des Cours et Tribunaux et le transfert de détenus a été créé par l'arrêté royal du 11 juillet 2003 portant création auprès du Service Public Fédéral Justice d'un corps de sécurité pour la police des Cours et Tribunaux et le transfert des détenus et fixant des dispositions organisationnelles, administratives et pécuniaires en faveur des agents de sécurités auprès du corps de sécurité du Service Public Fédéral Justice;


[15] Overeenkomst van 5 maart 2001 over politie- en douanesamenwerking in de grensregio's (waarbij het centrum voor politie- en douanesamenwerking in Tournai werd opgericht).

[15] Accord du 5 mars 2001 relatif à la coopération policière et douanière dans les régions transfrontalières (qui crée le centre de coopération policière et douanière de Tournai).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politie werd opgericht' ->

Date index: 2023-03-12
w