Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "politiediensten zullen moeten " (Nederlands → Frans) :

Dit Plan zal ook bepalen op welke manier de politiediensten zullen moeten strijden tegen de vuurwapensmokkel en de ermee verbonden criminaliteit.

Ce Plan devra également déterminer la manière dont les services de police devront lutter contre le trafic d'armes à feu et la criminalité y liée.


5. De prioriteiten van het volgende Nationaal Veiligheidsplan zullen de manier waarop deze problematiek door de politiediensten zal moeten worden aangepakt bepalen.

5. Les priorités du nouveau PNS seront déterminantes pour la manière dont cette problématique devra être traitée par la police.


Aangezien de behoefte om de openbare orde te beheren aan de basis ligt van de verwerking van de gegevens van bestuurlijke politie door de politiediensten, moeten iedere keer contextualiseringsgegevens verstrekt worden die de Dienst Vreemdelingenzaken in staat zullen stellen om te beoordelen waarom de persoon in de A.N.G (luik van bestuurlijke politie) geregistreerd is en of dit gegeven al dan niet relevant is in het kader van de wettelijke opdrachten van de Dienst Vreemdelingenzaken.

Le traitement des données de police administrative par les services de police étant mue par le besoin de gérer l'ordre public, il est à chaque fois nécessaire de fournir des données de contextualisation qui permettront à l'Office des étrangers d'apprécier pourquoi la personne est enregistrée dans la B.N.G., volet de police administrative et si cette donnée est pertinente ou non dans le cadre des missions légales de l'Office des étrangers.


Zoals richtlijn 2000/78/EG aangeeft, mogen de non-discriminatiemaatregelen immers niet tot gevolg hebben « dat de strijdkrachten, de politiediensten, het gevangeniswezen of de noodhulpdiensten worden gedwongen om personen in dienst te nemen of te houden die niet de vereiste capaciteiten bezitten om alle taken te kunnen verrichten die zij wellicht zullen moeten vervullen met het oog op de legitieme doelstelling van handhaving van het operationele karakter van deze diensten».

En effet, comme l'indique la directive 2000/78/CE les mesures de non discrimination ne doivent pas avoir pour effet « d'astreindre les forces armées ainsi que les services de police, pénitentiaires ou de secours à embaucher ou à maintenir dans leur emploi des personnes ne possédant pas les capacités requises pour remplir l'ensemble des fonctions qu'elles peuvent être appelées à exercer au regard de l'objectif légitime de maintenir le caractère opérationnel de ces services».


De politiediensten zullen, geval per geval, uit de concrete omstandigheden moeten opmaken of er dan niet sprake is van een van deze verboden neveneffecten en desgevallend proces-verbaal opstellen.

Les services de police devront, au cas par cas suivant les circonstances concrètes, déterminer s'il s'agit ou non d'effets secondaires interdits et rédiger, le cas échéant, un procès-verbal.


Deze laatste preciseert dat zowel de lokale als de federale politie het embleem uiteraard op verschillende dragers zullen moeten kopiëren : in dat raam hebben de federale politiediensten, volgens artikel 141 van voornoemde WGP, een koninklijk besluit opgesteld betreffende het logo van de federale en lokale politie (Belgisch Staatsblad 22 augustus 2000, blz. 28186).

Cette dernière précise que l'emblème sera bien évidemment appelé à être reproduit sur divers supports tant par la police locale que par la police fédérale; dans ce cadre, les services de la police fédérale ont rédigé, sur la base de l'article 141 de la LPI susmentionnée, un arrêté royal relatif à l'emblème de la police fédérale et de la police locale (Moniteur belge 22 août 2000, p. 28186).


Het Vast Comité van toezicht op de politiediensten, opgericht bij wet van 18 juli 1991, zal overgaan tot de aanwerving van personen die, binnen het administratief kader, de volgende betrekkingen zullen moeten innemen :

Le Comité permanent de contrôle des services de police, institué par la loi du 18 juillet 1991, procédera prochainement à l'engagement de personnes destinées à occuper les emplois suivants dans son cadre administratif :


Overwegende dat de politiediensten die de openbare orde zullen moeten handhaven tijdens het Europees Kampioenschap voetbal voor landenteams in het jaar 2000 tijdig zullen moeten worden opgeleid teneinde grensoverschrijdende politieacties op een vlotte en efficiënte manier te laten verlopen en dat een belangrijk element van deze opleiding bestaat uit het informeren over de bevoegde autoriteiten in de gast- en zendstaat;

Considérant que les services de police qui devront maintenir l'ordre public durant le championnat européen de football des Nations de l'an 2000 devront être formés à temps afin de pouvoir effectuer facilement et efficacement les actions policières transfrontalières, et qu'un élément important de cette formation consiste en l'information relative aux autorités compétentes dans l'Etat d'accueil et dans l'Etat expéditeur;


De politiediensten, die strategische en operationele inlichtingen vergaren over de praktijken, de circuits en de netwerken op het gebied van valsemunterij, zullen deze gegevens op EU-niveau moeten samenbrengen en vergelijken.

Les services de police qui disposent pour leur part des renseignements stratégiques et opérationels concernant les pratiques, les circuits et les réseaux de faux monnayage devront rassembler et recouper ces données au niveau communautaire.


Het openbaar ministerie moet de nodige middelen krijgen. Pas op dat moment zal ze een coördinerende rol kunnen spelen op gerechtelijk vlak, een rol die de politiediensten zullen moeten aanvaarden.

Ce n'est qu'à ce moment-là que le ministère public pourra jouer un rôle de coordination en matière judiciaire, rôle que les services de police devront accepter.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politiediensten zullen moeten' ->

Date index: 2023-11-01
w