Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "politiek heeft reeds " (Nederlands → Frans) :

Ook andere nationaliteiten zijn betrokken partij en een belangrijk deel van de Turkse en de Marokkaanse gemeenschap heeft reeds via de nationaliteit een politieke participatie verworven.

Des personnes ayant d'autres nationalités en bénéficieront aussi et de nombreux membres des communautés turque et marocaine ont déjà acquis un droit de participation politique par le biais de la nationalité.


Deze thematiek dient dringend zichtbaar op de politieke agenda te worden geplaatst in België en de EU. België heeft reeds een aantal beleidsinitiatieven genomen.

Il est urgent que ce thème soit inscrit de manière visible à l'agenda politique belge et européen. La Belgique a déjà pris une série d'initiatives politiques en la matière.


De Europese Commissie heeft reeds te kennen gegeven dat films en programma's bedoeld voor kinderen en de jeugd gestimuleerd mogen worden in het kader van een politiek van positieve discriminatie.

La Commission européenne a déjà fait savoir que les films et les programmes destinés aux enfants et aux jeunes peuvent être encouragés dans le cadre d'une politique de discrimination positive.


Het is eigenaardig dat secretaris-generaal Rasmussen de krijtlijnen van het debat poogt te dikteren, dit wil zeggen een nucleaire component behouden, daar waar zijn vaderland, Denemarken, reeds sinds de 50-er jaren en gedurende heel de Koude Oorlog, een politiek heeft gevoerd van weigering van stationering van kernwapens op het grondgebied.

Il est singulier que M. Rasmussen, le secrétaire général, tente de dicter les lignes directrices du débat, c'est-à-dire de conserver une composante nucléaire, alors que son pays, le Danemark, a mené depuis les années 50 et durant toute la Guerre froide, une politique interdisant le stationnement d'armes nucléaires sur son territoire.


Deze thematiek dient dringend zichtbaar op de politieke agenda te worden geplaatst in België en de EU. België heeft reeds een aantal beleidsinitiatieven genomen.

Il est urgent que ce thème soit inscrit de manière visible à l'agenda politique belge et européen. La Belgique a déjà pris une série d'initiatives politiques en la matière.


De EIB heeft reeds enorme vooruitgang geboekt in zijn mandaat: hij heeft de coördinatie met de Commissie versterkt en zijn aandacht gericht op het ondersteunen van de politieke doelstellingen van de Unie.

La BEI a accompli de grands progrès dans la mise en œuvre de son mandat: elle a renforcé la coordination avec la Commission et elle a dirigé son attention sur le soutien aux objectifs politiques de l’UE.


10. verwelkomt het voorstel voor een European Endowment for Democracy (EED), dat een tijdig antwoord is op de roep om democratie onder de bevolkingen van onze buurlanden; benadrukt dat het een soepel, snel en doeltreffend steunmechanisme moet zijn en een aanvulling moet vormen op de reeds bestaande EU-instrumenten en het voorbeeldige werk van de gevestigde Europese politieke of niet-politieke instellingen en het maatschappelijk middenveld, waarbij met name tastbare resultaten een doelstelling van dit initiatief moeten zijn; dringt e ...[+++]

10. se félicite de la proposition de créer un Fonds européen pour la démocratie, qui arrive à point nommé pour répondre aux revendications des populations des pays de notre voisinage en faveur de la démocratie; souligne que ce Fonds devrait être un mécanisme de soutien souple, rapide à mettre en œuvre et ciblé et compléter les instruments existants de l'Union européenne ainsi que les travaux exemplaires menés de longue date par des fondations européennes politiques ou non politiques et par des organisations de la société civile, en gardant à l'esprit que cette initiative doit viser des résultats concrets; insiste pour que ce Fonds n'en ...[+++]


1.3. In wezen is dit al het geval met de huidige Verdragen: de Unie heeft reeds een “grondwet”, die kan worden gedestilleerd uit de aan de Unie ten grondslag liggende Verdragen, zoals elke politieke entiteit haar eigen grondregels heeft.

1.3. En réalité, en termes substantiels, avec les traités actuels, l'Union a déjà sa "Constitution", qu'on peut dégager des traités qui lui ont donné vie, comme tout autre entité politique a la sienne.


De Europese Unie streeft naar een doelgerichte politieke dialoog met zowel de hele regio en de verschillende integratiefora als met de afzonderlijke landen. De heer Salafranca Sánchez-Neyra heeft reeds gewag gemaakt van de diverse onderhandelingen die reeds zijn gestart, die nog moeten starten, en die we natuurlijk graag verder voeren.

L’Union européenne s’efforce d’établir un dialogue politique ciblé non seulement avec la région dans son ensemble et les différentes instances d’intégration, mais aussi avec chacun des pays concernés. M. Salafranca Sánchez-Neyra a d’ailleurs fait référence aux diverses négociations qui ont été entamées, qui vont débuter et que nous souhaitons bien sûr poursuivre.


1.3. In wezen is dit al het geval met de huidige Verdragen: de Unie heeft reeds een grondwet, die kan worden gedestilleerd uit de aan de Unie ten grondslag liggende Verdragen, zoals elke politieke entiteit haar eigen grondregels heeft.

1.3. En réalité, il en est de même, en termes substantiels, avec les traités actuels: l'Union a déjà sa Constitution, qu'on peut dégager des traités qui lui ont donné vie, comme toute autre entité politique a la sienne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politiek heeft reeds' ->

Date index: 2023-03-30
w