Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «politieke agenda bleef staan » (Néerlandais → Français) :

Het actieplan e-Europa 2005 was een belangrijke factor die ertoe heeft bijgedragen dat ICT op de politieke agenda bleef staan in een tijd waarin de belangstelling voor dit thema tanende was, deels omdat nieuwe thema's opdoken die belangrijker werden geacht.

Le plan d’action eEurope 2005 était un facteur clé qui a permis de maintenir les TIC dans le calendrier politique à un moment où l’intérêt pour la question faiblissait du fait, notamment, de l’apparition ou de la réapparition de problèmes jugés plus importants.


Een van de belangrijkste doelstellingen van de nieuwe agenda voor vaardigheden is het politieke bewustzijn te wekken dat vaardigheden van cruciaal belang zijn voor de Europese arbeidsmarkt en groeivooruitzichten en dat dit onderwerp hoog op de politieke agenda moet staan.

L'un des principaux objectifs de la nouvelle stratégie en matière de compétences est de sensibiliser le monde politique à l'importance capitale que revêtent les compétences pour l'emploi et les perspectives de croissance en Europe, et de porter cette question au plus haut niveau politique.


De kwesties van de bestrijding van vrouwenhandel en geweld alsook de verbetering van de genderdimensie in het extern beleid van de Europese Unie en in de Structuurfondsen zullen in 2002 hoog op de politieke agenda blijven staan.

En 2002, la lutte contre le trafic de femmes et la violence ainsi que l'amélioration de la dimension de l'égalité entre les femmes et les hommes dans les politiques extérieures de l'Union européenne et les actions des Fonds structurels resteront des priorités politiques.


Corruptiebestrijding moet hoog op de politieke agenda blijven staan.

Il est essentiel de soutenir toute volonté politique de lutter contre la corruption.


Omwille van de omvang van het probleem kwam marien zwerfafval ook op de internationale politieke agenda te staan.

Étant donné l'ampleur du problème, les détritus marins figurent également à l'ordre du jour de la politique internationale.


Aangezien de financiering van kmo's essentieel is voor onze economie en welvaart, zou dit thema bovenaan de politieke agenda moeten staan.

Le financement des PME revêt une telle importance pour notre économie et notre prospérité qu'il devrait devenir une priorité politique.


De EU en de lidstaten hebben Tunesië hoog op de politieke agenda staan.

L'UE et les États membres maintiennent la Tunisie haut dans leur agenda politique.


Ik ben ervan overtuigd dat in het licht van de nationale veiligheidskwesties en de stabiliteit in de regio, de Koerdische zaak hoog op de politieke agenda in Turkije zal blijven staan.

Compte tenu des enjeux de sécurité intérieure et de stabilité régionale, je suis persuadé que la question kurde restera en haut de l'agenda politique en Turquie.


Het actieplan e-Europa 2005 was een belangrijke factor die ertoe heeft bijgedragen dat ICT op de politieke agenda bleef staan in een tijd waarin de belangstelling voor dit thema tanende was, deels omdat nieuwe thema's opdoken die belangrijker werden geacht.

Le plan d’action eEurope 2005 était un facteur clé qui a permis de maintenir les TIC dans le calendrier politique à un moment où l’intérêt pour la question faiblissait du fait, notamment, de l’apparition ou de la réapparition de problèmes jugés plus importants.


De illegale houtkap en de handel in illegaal gekapt hout komen steeds hoger op de politieke agenda te staan en zullen de komende jaren een belangrijk aandachtspunt vormen in de betrekkingen met de ASEAN.

L'abattage et le commerce illégal du bois font l'objet d'une attention politique accrue et deviendront des éléments importants de la relation avec l'ANASE dans les années à venir.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politieke agenda bleef staan' ->

Date index: 2023-09-13
w