Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alpha-fout
Fout in dosering
Fout in dosis in shocktherapie
Fout van de eerste soort
Octant-sinuscomponent van totale fout
Politicologie
Politiek
Politiek leven
Politieke richting
Politieke stroming
Politieke wetenschap
Producentenrisico
Quadrant-sinuscomponent van totale fout
Semi-circulaire sinuscomponent van totale fout
Toevallige afwijking
Toevallige fout
Type-I-fout
Willekeurige fout

Vertaling van "politieke fout " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
politieke richting [ politieke stroming ]

tendance politique [ courant politique ]


octant-sinuscomponent van totale fout | quadrant-sinuscomponent van totale fout | semi-circulaire sinuscomponent van totale fout

composante sinusoïdale semi-circulaire de l'erreur d'installation d'un radiogoniomètre | composante sinusoïdale semi-circulaire octantale de l'erreur d'installation d'un radiogoniomètre | composante sinusoïdale semi-circulaire quadrantale de l'erreur d'installation d'un radiogoniomètre


alpha-fout | fout van de eerste soort | producentenrisico | type-I-fout

erreur de première espèce | erreur de type alpha


politiek [ politiek leven ]

politique [ vie politique ]


politieke wetenschap [ politicologie ]

science politique


geografische en / of politieke regio van wereld

région géographique et/ou politique du monde


toevallige afwijking | toevallige fout | willekeurige fout

erreur aléatoire | erreur fortuite




fout in dosis in shocktherapie

échec dans la dose dans une thérapie de choc


fout bij hechten of onderbinden tijdens heelkundige ingreep

Lâchage de suture ou de ligature au cours d'une intervention chirurgicale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Schenden de artikelen 568, 602, 608, 1050 en 1073 uit het Gerechtelijk Wetboek in hun samenhang de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met de artikelen 6 en 13 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens (EVRM) en met artikel 14.1 van het Internationaal Verdrag inzake Burgerrechten en Politieke Rechten (BUPO) in zoverre een procespartij die een gekwalificeerde fout verwijt aan de Belgische Staat wegens een rechtsprekende handeling van het Hof van Cassatie het geding moet voeren in een rechtsga ...[+++]

Les articles 568, 602, 608, 1050 et 1073 du Code judiciaire, lus conjointement, violent-ils les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés ou non avec les articles 6 et 13 de la Convention européenne des droits de l'homme et avec l'article 14, paragraphe 1, du Pacte international relatif aux droits civils et politiques, en ce qu'une partie à un procès qui reproche à l'Etat belge une faute qualifiée, en raison d'un acte de juridiction de la Cour de cassation, doit intenter l'action selon une procédure dans laquelle l'organe qui a c ...[+++]


In beide zaken wensen de verwijzende rechters van het Hof te vernemen of de artikelen 568, 602, 608, 1050 en 1073 van het Gerechtelijk Wetboek bestaanbaar zijn met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met de artikelen 6 en 13 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en met artikel 14, lid 1, van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten, in zoverre een procespartij die een gekwalificeerde fout verwijt aan de Belgische Staat wegens een rechterlijke beslissing van ...[+++]

Dans les deux affaires, les juges a quo demandent à la Cour si les articles 568, 602, 608, 1050 et 1073 du Code judiciaire sont compatibles avec les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés ou non avec les articles 6 et 13 de la Convention européenne des droits de l'homme et avec l'article 14, paragraphe 1, du Pacte international relatif aux droits civils et politiques, en ce qu'une partie au procès qui reproche à l'Etat belge une faute qualifiée, en raison d'une décision juridictionnelle de la Cour de cassation, doit intenter l ...[+++]


Schenden de artikelen 568, 602, 608, 1050 en 1073 uit het Gerechtelijk Wetboek in hun samenhang de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met de artikelen 6 en 13 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens (EVRM) en met artikel 14.1 van het Internationaal Verdrag inzake Burgerrechten en Politieke Rechten (BUPO) in zoverre een procespartij die een gekwalificeerde fout verwijt aan de Belgische Staat wegens een rechtsprekende handeling van het Hof van Cassatie, het geding moet voeren in een rechtsg ...[+++]

Les articles 568, 602, 608, 1050 et 1073 du Code judiciaire, lus conjointement, violent-ils les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés ou non avec les articles 6 et 13 de la Convention européenne des droits de l'homme et avec l'article 14, paragraphe 1, du Pacte international relatif aux droits civils et politiques, en ce qu'une partie à un procès qui reproche à l'Etat belge une faute qualifiée, en raison d'un acte de juridiction de la Cour de cassation, doit intenter l'action selon une procédure dans laquelle l'organe qui a c ...[+++]


Schenden de artikelen 568, 602, 608, 1050 en 1073 uit het Gerechtelijk Wetboek in hun samenhang de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met de artikelen 6 en 13 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens (EVRM) en met artikel 14.1 van het Internationaal Verdrag inzake Burgerrechten en Politieke Rechten (BUPO) in zoverre een procespartij die een gekwalificeerde fout verwijt aan de Belgische Staat wegens een rechtsprekende handeling van het Hof van Cassatie het geding moet voeren in een rechtsga ...[+++]

Les articles 568, 602, 608, 1050 et 1073 du Code judiciaire, lus conjointement, violent-ils les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés ou non avec les articles 6 et 13 de la Convention européenne des droits de l'homme et avec l'article 14, paragraphe 1, du Pacte international relatif aux droits civils et politiques, en ce qu'une partie à un procès qui reproche à l'Etat belge une faute qualifiée, en raison d'un acte de juridiction de la Cour de cassation, doit intenter l'action selon une procédure dans laquelle l'organe qui a c ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Schenden de artikelen 568, 602, 608, 1050 en 1073 uit het Gerechtelijk Wetboek in hun samenhang de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met de artikelen 6 en 13 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens (EVRM) en met artikel 14.1 van het Internationaal Verdrag inzake Burgerrechten en Politieke Rechten (BUPO) in zoverre een procespartij die een gekwalificeerde fout verwijt aan de Belgische Staat wegens een rechtsprekende handeling van het Hof van Cassatie, het geding moet voeren in een rechtsg ...[+++]

Les articles 568, 602, 608, 1050 et 1073 du Code judiciaire, lus conjointement, violent-ils les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés ou non avec les articles 6 et 13 de la Convention européenne des droits de l'homme et avec l'article 14, paragraphe 1, du Pacte international relatif aux droits civils et politiques, en ce qu'une partie à un procès qui reproche à l'Etat belge une faute qualifiée, en raison d'un acte de juridiction de la Cour de cassation, doit intenter l'action selon une procédure dans laquelle l'organe qui a c ...[+++]


Geen enkel verlies geeft aanleiding tot uitwinning als dat verlies, naast de gedekte oorzaken, vermeld in paragraaf 2 en 3, namelijk commercieel en politiek risico, ook te wijten is aan een fout van het Vlaamse ontwikkelingsfonds of van elke persoon voor wie dat ontwikkelingsfonds aansprakelijk is.

Aucune perte ne donne lieu à l'éviction si cette perte est également due, outre aux causes couvertes, mentionnées aux paragraphes 2 et 3, à savoir un risque commercial et politique, à une faute de la part du fonds flamand de développement ou de toute personne pour laquelle ce fonds de développement est responsable.


De Europese Unie zou een ernstige politieke fout begaan indien zij de mensenrechten in Rusland en de daar heersende situatie alleen zou identificeren met bepaalde kringen, met kringen die openlijk worden gefinancierd door bepaalde Russische politieke vluchtelingen van de bekende kliek van oligarchen.

La Commission européenne commettrait une faute politique grave en établissant un lien entre les droits de l’homme en Russie et la situation qui prévaut dans le pays avec les quelques cercles qui sont ouvertement financés par des réfugiés politiques russes appartenant à la sphère bien connue des oligarques.


De dringende oproep die ik vanaf deze plaats wil doen, is dat wij een ernstige politieke fout moeten zien te voorkomen: na resolutie 884 zijn er intellectuele, politieke en financiële energieën in Europa losgekomen en zijn er enorme verwachtingen gerezen naar aanleiding van de gedachte dat voort zou worden gemaakt met het TEN-netwerk.

Ce que je vous demande du fond du cœur aujourd’hui, c’est d’éviter une erreur politique désastreuse: une véritable erreur politique puisque, après la résolution 884, une énergie intellectuelle, politique et financière a été libérée en Europe, accompagnée d’attentes énormes entourant l’idée de poursuivre le projet du RTE.


Geen enkel verlies geeft aanleiding tot uitwinning als het, naast aan de in artikel 1 vermelde gedekte oorzaken, namelijk commercieel en politiek risico, ook te wijten is aan een fout van het ontwikkelingsfonds of van elke persoon voor wie het ontwikkelingsfonds aansprakelijk is.

Aucune perte ne donne lieu à l'évincement si elle est due, outre aux causes mentionnées à l'article 1, à savoir un risque commercial et politique, à une faute de la part du fonds de développement ou de toute personne dont le fonds de développement est responsable.


11. betreurt de weigering van premier Sharon om een delegatie op hoog niveau van de EU de gelegenheid te geven president Arafat te ontmoeten en is van oordeel dat de Israëlische regering profijt zou moeten trekken van de oprechte inspanningen van Europese zijde om een oplossing te vinden voor de crisis, met inbegrip van de kwestie van het terrorisme; beoordeelt de stuitende behandeling van de Europese delegatie als een belangrijke politieke fout van Israël in zijn betrekkingen met Europa;

11. déplore le refus du Premier ministre Sharon de permettre à une délégation de haut niveau de l'Union européenne de rencontrer le président Arafat et est d'avis que le gouvernement israélien devrait tirer profit des efforts déployés sincèrement par l'Europe pour trouver une solution à la crise, y compris à la question du terrorisme; considère que le traitement injurieux réservé à la délégation de l'Union européenne constitue une faute politique majeure dans les relations d'Israël avec l'Europe;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politieke fout' ->

Date index: 2021-08-16
w