Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «postdatum heeft bewijskracht » (Néerlandais → Français) :

Die termijn gaat in op de dag van verzending van de ter post aangetekende brief; de postdatum heeft bewijskracht.

Le délai prend cours au jour de l’expédition de la lettre recommandée à la poste, le cachet de la poste faisant foi.


Die termijn gaat in met de dag van verzending van de ter post aangetekende brief; de postdatum heeft bewijskracht.

Ce délai commence à courir le jour de l'expédition de la lettre recommandée à la poste, le cachet de la poste faisant foi.


Die termijn gaat in op de dag van verzending van de ter post aangetekende brief; de postdatum heeft bewijskracht.

Le délai prend cours le jour de l'expédition de la lettre recommandée à la poste, le cachet de la poste faisant foi.


Die termijn gaat in met de dag van verzending van de ter post aangetekende brief; de postdatum heeft bewijskracht.

Ce délai commence à courir au jour de l’expédition de la lettre recommandée à la poste, le cachet de la Poste faisant foi.


De diensten beschikken over een termijn van dertig dagen, waarbij de postdatum bewijskracht heeft, om elke rechtzetting of invordering te betwisten waarvan kennis wordt gegeven overeenkomstig dit hoofdstuk.

Les services disposent d'un délai de trente jours, cachet de la poste faisant foi, pour contester toute rectification ou récupération notifiées sur base du présent chapitre.


Die termijn gaat in op de dag van verzending van de ter post aangetekende brief; de postdatum heeft bewijskracht.

Le délai prend cours le jour de l'expédition de la lettre recommandée à la poste, le cachet de la poste faisant foi.


Die termijn gaat in met de dag van verzending van de ter post aangetekende brief; de postdatum heeft bewijskracht. Het beroep schort de uitvoering van de beslissing niet op.

Ce délai commence à courir le jour de l'expédition de la lettre recommandée à la poste, le cachet de la poste faisant foI. - Le recours ne suspend pas l'exécution de la décision.


De termijn gaat in met de dag van verzending van het schrijven; de postdatum heeft bewijskracht.

Le délai prend cours à dater de l'envoi du pli, la date de la poste fait foi.


Art. 12. Binnen de vier maanden volgend op het einde van het betrokken kalenderjaar dient de producent op straffe van nietigheid waarbij de postdatum bewijskracht heeft bij de Dienst een steunaanvraag in die betrekking heeft op de certificerinsgkosten die hij tijdens het afgelopen kalenderjaar heeft moeten dragen, met als bijlage een aangifte van schuldvordering en de nodige bewijsstukken door middel van een formulier waarvan het model door de Dienst bepaald wordt.

Art. 12. Dans les quatre mois qui suivent la fin de l'année civile concernée, sous peine de nullité, la date de la poste faisant foi, le producteur introduit auprès du Service une demande d'aide portant sur les frais de certification encourus au cours de l'année civile écoulée, accompagnée d'une déclaration de créance et des pièces justificatives nécessaires au moyen d'un formulaire dont le modèle est établi par le Service.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'postdatum heeft bewijskracht' ->

Date index: 2024-12-02
w