Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «poten hebben gezet » (Néerlandais → Français) :

Deze vormen van migratie zouden tegenwoordig een aanzienlijke bron van inkomsten vormen, zowel voor de transporteurs en enkele andere privéspelers uit deze Sahararegio's als voor de ambtenaren ter plaatse, die een heus systeem op poten hebben gezet om illegaal belastingen te innen bij de migranten.

Ces migrations constitueraient aujourd'hui une importante source de revenu, tant pour les transporteurs et quelques autres acteurs privés de ces régions sahariennes que pour les agents de l'État en poste sur les lieux, qui ont mis en place un véritable système de taxation illégale des migrants.


De heer Annemans, volksvertegenwoordiger, protesteert tegen de intentieverklaring die de eurolanden in verband met het ESM-Verdrag op poten hebben gezet.

M. Annemans, député, s'insurge contre la déclaration d'intention que les pays de la zone euro ont rédigée au sujet du Traité MES.


De heer Annemans, volksvertegenwoordiger, protesteert tegen de intentieverklaring die de eurolanden in verband met het ESM-Verdrag op poten hebben gezet.

M. Annemans, député, s'insurge contre la déclaration d'intention que les pays de la zone euro ont rédigée au sujet du Traité MES.


Het valt te betreuren dat de federale overheid, noch de Gemeenschappen, met name het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, in België een efficiënt integratiebeleid hebben gevoerd, in tegenstelling tot het Vlaams Gewest, dat een actief en efficiënt inburgeringsbeleid op poten heeft gezet.

L'on peut regretter que la Belgique, tant au niveau fédéral qu'au niveau de ses Communautés, et plus particulièrement au niveau de la Région bruxelloise, n'ait pas su mettre en place des politiques d'intégration effectives, contrairement à la Région flamande qui a su mettre en place une politique de "inburgering" active et efficace.


Het BIPT heeft samen met de operatoren een actieplatform uitgewerkt, waaraan veertien mobiele operatoren hebben deelgenomen. Ze hebben een eigen actie op poten gezet.

L'IBPT a travaillé en collaboration avec les opérateurs afin de développer une plateforme d'action. Quatorze opérateurs mobiles ont participé et mis en place une action propre.


Binnen de IMCWB hebben de twee in 2014 in de Commissie Federale Samenwerking (CFS) opgerichte werkgroepen wisselende resultaten geboekt : – de werkgroep « Kmo's » heeft samen met het Agentschap voor innovatie door wetenschap en technologie (IWT), INNOVIRIS en de Waalse DG06 het programma « Bel-SME » op poten gezet.

Au sein de la CIMPS, les deux groupes de travail, créés en 2014 à la Commission Coopération fédérale (CFS), ont connu des résultats variés : – le groupe de travail « PME » a mis au point avec l'Agentschap voor innovatie door wetenschap en technologie (IWT), INNOVIRIS et la DG06 wallonne, le programme « Bel-SME », ce qui a encouragé le développement de projets communs en RD entre PME situées dans des différentes entités belges.


a) Er is nog geen uniform digitaal informatieplatform voor noodsituaties op poten gezet waardoor sommige diensten in noodsituaties geen toegang hebben tot cruciale informatie.

1) Aucune plateforme uniforme d'information digitale n'ayant encore été mise sur pied pour les situations d'urgence, certains services n'ont pas accès à des informations cruciales en cas de situation d'urgence.


Günter Gloser, fungerend voorzitter van de Raad (DE) Collega, het op de hoogte stellen van de betrokken landen is in de eerste plaats een taak van degenen die het project op poten hebben gezet en willen uitvoeren.

Günter Gloser, président en exercice du Conseil. - (DE) Monsieur Paleckis, c’est aux parties planifiant et souhaitant entreprendre ce projet qu’il incombe au premier chef de tenir les pays concernés dûment informés - ce qui a lieu par la remise de la demande correspondante.


Günter Gloser, fungerend voorzitter van de Raad (DE) Collega, het op de hoogte stellen van de betrokken landen is in de eerste plaats een taak van degenen die het project op poten hebben gezet en willen uitvoeren.

Günter Gloser, président en exercice du Conseil. - (DE) Monsieur Paleckis, c’est aux parties planifiant et souhaitant entreprendre ce projet qu’il incombe au premier chef de tenir les pays concernés dûment informés - ce qui a lieu par la remise de la demande correspondante.


Ik verzeker u dat deze staatshervorming, die de meerderheidspartijen samen met Groen en Ecolo op poten hebben gezet, qua omvang en qua financiële middelen de grootste hervorming ooit is in ons land.

Je vous assure que cette réforme réalisée par les partis de la majorité avec Groen et Ecolo est, sur le plan des moyens financiers, la plus grande réforme qu'ait connue notre pays.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'poten hebben gezet' ->

Date index: 2021-05-27
w