Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «potentieel belangrijke markten zoals » (Néerlandais → Français) :

Op dit moment worden onderhandelingen gevoerd met belangrijke markten zoals de VS en Japan.

Des négociations sont en cours avec des marchés importants, tels que les États-Unis et le Japon.


De afgelopen jaren heeft de EU actief geprobeerd te profiteren van de toenemende mondiale vraag, door onderhandelingen te voeren over een aantal vrijhandelsovereenkomsten, zoals die welke nu lopen met belangrijke markten als de VS en Japan.

Ces dernières années, l’Union a tenté activement de tirer parti de l’augmentation de la demande mondiale en négociant un certain nombre d’accords de libre-échange. Des négociations sont en cours avec des marchés importants, tels que les États-Unis et le Japon.


Belangrijk zijn in dit verband de verdieping en het optimaal gebruik van de interne markt, de openstelling van gemonopoliseerde markten zoals vervoer, telecommunicatie en energie, en tenslotte de onbelemmerde uitbreiding van toekomstige markten.

L'approfondissement et l'usage optimal du marché interne, l'ouverture des marchés monopoleurs, tels que les transports, les télécommunications et l'énergie, et enfin l'extension sans entrave de marchés futurs revêtent une importance particulière à cet égard.


Belangrijk zijn in dit verband de verdieping en het optimaal gebruik van de interne markt, de openstelling van gemonopoliseerde markten zoals vervoer, telecommunicatie en energie, en tenslotte de onbelemmerde uitbreiding van toekomstige markten.

L'approfondissement et l'usage optimal du marché interne, l'ouverture des marchés monopoleurs, tels que les transports, les télécommunications et l'énergie, et enfin l'extension sans entrave de marchés futurs revêtent une importance particulière à cet égard.


Weliswaar werden na 11 september 2001 extra manschappen ingezet binnen het kader van de problematiek van het radicaal islamisme, maar dit gebeurde ten nadele van andere opdrachten die nochtans even belangrijk zijn, zoals de bescherming van het wetenschappelijk en economisch potentieel.

Si des moyens humains supplémentaires ont été affectés à la problématique de l'islamisme radical après le 11 septembre 2001, c'est au détriment d'autres missions qui sont pourtant tout aussi importantes, comme par exemple la protection du potentiel scientifique et économique.


Weliswaar werden na 11 september 2001 extra manschappen ingezet binnen het kader van de problematiek van het radicaal islamisme, maar dit gebeurde ten nadele van andere opdrachten die nochtans even belangrijk zijn, zoals de bescherming van het wetenschappelijk en economisch potentieel.

Si des moyens humains supplémentaires ont été affectés à la problématique de l'islamisme radical après le 11 septembre 2001, c'est au détriment d'autres missions qui sont pourtant tout aussi importantes, comme par exemple la protection du potentiel scientifique et économique.


de Commissie dient de beoordelingsformulieren voor de projectselectie te verbeteren en van de beoordelaars afzonderlijke beoordelingen en scores te eisen voor belangrijke projectaspecten (zoals het innovatieve of demonstratieve karakter van het voorstel, de kwaliteit van de geplande verspreidingsacties of het potentieel om de resultaten te repliceren), teneinde de kwaliteit en de doorzichtigheid van het selectieproces te verbeteren ...[+++]

la Commission devrait améliorer les formulaires d’évaluation qu’elle utilise pour sélectionner les projets et demander aux évaluateurs d’apprécier et de noter séparément les différents aspects essentiels de ces projets (par exemple le caractère innovant ou la valeur de démonstration de la proposition, la qualité des actions de diffusion prévues ou le potentiel de reproduction des résultats). Il serait ainsi possible de renforcer la qualité et la transparence du processus de sélection tout en s’assurant que les projets sélectionnés sont susceptibles d’apporter une contribution maximale à la réalisation des objectifs du programme;


c) gezamenlijke activiteiten uit te voeren op terreinen zoals de ontwikkeling van producten en markten, het menselijk potentieel en institutionele structuren;

c) de réaliser des opérations conjointes dans des domaines tels que le développement des produits et des marchés, des ressources humaines et des structures institutionnelles;


De belangrijkste bestaansreden voor de "Parallelle Overeenkomst" is dat bepaalde landen, zoals de VS, die geen partij zijn bij eerdere overeenkomsten maar wel belangrijke markten vertegenwoordigen voor auto's en/of belangrijke autoconstructeurs zijn, in staat moeten worden gesteld deel te nemen aan het internationale harmonisatiestreven op dit terrein.

La principale raison d'être de "l'accord parallèle" est de permettre à certains pays, comme les Etats-Unis, qui ne participent pas au premier accord mais qui représentent d'importants marchés et/ou constructeurs de voitures, de prendre part à l'effort d'harmonisation au niveau international dans ce secteur.


Dit is bij uitstek belangrijk op opkomende markten zoals de multimediamarkt, die een groot groeipotentieel hebben en in de toekomst werkgelegenheid zullen genereren.

Cela est particulièrement important pour les marchés émergents, comme le multimédia, dont on espère qu'il dynamisera la croissance et créera des emplois.


w