Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "praktijk de voorkeur zullen blijven " (Nederlands → Frans) :

Het Parlement heeft de vrees uitgesproken dat projecten die opbrengsten op korte tot middellange termijn bieden in de praktijk de voorkeur zullen blijven krijgen en dat investeringen in projecten die van fundamenteel belang zijn voor het verwezenlijken van de strategische EU-doelstellingen inzake intelligente, duurzame en inclusieve groei niet zullen worden gedaan vanwege de versnippering van de markt en het ontbreken van overheidsmiddelen.

Il a dit craindre que les projets offrant un rendement à court et moyen termes continuent à être privilégiés, dans la pratique, et que les investissements dans des projets tout aussi nécessaires à la réalisation des objectifs de la stratégie de l'Union pour une croissance intelligente, durable et inclusive ne puissent être réalisés en raison de la fragmentation du marché et du manque de fonds publics.


Er is ook een inhoudelijk probleem : de praktijk zal zijn dat de patiënten een dag langer in het ziekenhuis zullen blijven.

Il y a également un problème de fond : en pratique, les patients resteront un jour de plus à l'hôpital.


Er is ook een inhoudelijk probleem : de praktijk zal zijn dat de patiënten een dag langer in het ziekenhuis zullen blijven.

Il y a également un problème de fond : en pratique, les patients resteront un jour de plus à l'hôpital.


Wat het eerste punt betreft, komt de voorkeur geuit door het Europees Monetair Instituut en door mensen uit de praktijk overeen met de voorstellen van de minister. Deze hebben tot doel om vanaf de lente van 1998 de wisselkoersen van de nationale munten in euro vast te leggen voor die landen die vanaf 1 januari 1999 zullen deelnemen aan de gemeenschappelijke munt.

Sur le premier point, la préférence marquée à la fois par l'Institut monétaire européen et par la pratique, rejoint les propositions qui ont été faites par le ministre, à savoir fixer dès le printemps de 1998 le taux de change des monnaies en euro pour les pays qui participeront, à partir du 1 janvier 1999, à la monnaie unique.


Derhalve stelt het Plan met betrekking tot inactiviteitsvallen: “ De ministers van Werk en van Sociale Zaken zullen de toekenningsregels voor de sociale voordelen in het kader van werkhervatting wijzigen volgens de volgende bepalingen: (a) op korte termijn de degressiviteit van de aanvullende hulp bij de sociale uitkeringen organiseren, beperkt in de tijd, veeleer dan een op het statuut gebaseerd binair systeem; (b) op middellange termijn niet de voorkeur geven aan een statuut, maar veeleer aan een “ referentieloon ” onder hetwelk ie ...[+++]

À ce sujet, le plan prévoit: « La ministre de l’Emploi et la ministre des Affaires sociales modifieront les règles d’octroi des avantages sociaux dans le cadre de la reprise d’un travail, selon les dispositions suivantes. À court terme, organiser la dégressivité et la limitation dans le temps des aides complémentaires aux allocations sociales plutôt qu’un système binaire basé sur le statut. À moyen terme, privilégier non pas un statut, mais plutôt un « salaire de référence » en dessous duquel toute personne pourrait continuer à percevoir certains avantages sociaux» (Proposition 30, page 35).


− (RO) Ik heb voor de resolutie gestemd in de overtuiging dat in de nu volgende periode concrete maatregelen in praktijk zullen worden gebracht voor het verbeteren van de situatie van de Roma-bevolking, en dat deze maatregelen niet slechts woorden zullen blijven.

– (RO) J’ai voté en faveur de la résolution parce que j’ai la conviction que, dans un avenir proche, les mesures spécifiques visant à améliorer la situation de la population rom seront mises en application et qu’elles ne resteront pas au stade des belles paroles.


19. beveelt aan, met betrekking tot bronnen die in beperkte hoeveelheid beschikbaar zijn en die voor de energiezekerheid en -onafhankelijkheid van lidstaten in de komende jaren kritisch te zullen blijven, dat in het aanstaande strategisch plan voor energietechnologie de voorkeur zou worden gegeven aan technologische ontwikkelingen die hun potentieel optimaal uitbuiten teneinde de algemene uitstoot van broeikasgassen te beperken;

19. recommande que, concernant des ressources disponibles en quantité limitée et qui resteront cruciales pour la sécurité et l'indépendance énergétiques des États membres dans les années à venir, le futur plan stratégique européen pour les technologies énergétiques favorise les évolutions technologiques qui exploitent leur potentiel de manière optimale, afin de réduire les émissions globales de gaz à effet de serre;


Daarom moeten we blijven spreken, zoals we dat in dit debat hebben gedaan en in andere debatten zullen blijven doen, over de invoering van de noodzakelijke structurele hervormingen waarover we gediscussieerd hebben en waarover we aan het discussiëren zijn in het kader van de herziene Strategie van Lissabon, daarom moeten we blijven praten over de manier waarop we het Stabiliteits- en Groeipact moeten toepassen – en eerder, in mijn eerste interventie, heb ik al het gewezen op de toezegging van de Commissie om het nieuwe pact strikt toe ...[+++]

Nous devons discuter de cette question, ce que nous avons fait dans le débat d’aujourd’hui et que nous ferons encore dans d’autres, de la mise en œuvre des réformes structurelles indispensables dont nous avons débattu et dont nous débattons en ce moment dans le cadre de la stratégie de Lisbonne révisée. Nous devons poursuivre nos discussions sur le mode d’application du pacte de stabilité et de croissance - et j’ai évoqué au début de ma première intervention l’engagement de la Commission à appliquer le nouveau pacte avec rigueur - et je souhaiterais demander à certains d’entre vous, qui avez mis en doute la possibilité d’appliquer à l’avenir les critères de discipline budgétaire dans le cadre de l’union économique et monétaire maintenant qu ...[+++]


Tot slot, maar daarom niet minder belangrijk, dienen wij Rusland er opnieuw aan te herinneren dat het zijn zogenaamde vredestroepen en munitie uit Moldavië en vooral Trans-Dnjestrië weg moet halen, aangezien onze adviezen inzake bestrijding van corruptie, georganiseerde misdaad en illegale wapenexport zonder deze primaire vereiste slechts gebaren van goede wil zullen blijven en nooit in praktijk zullen worden gebracht.

Enfin, mais ce n’est pas le moins important, nous devrions rappeler à la Russie de retirer ses prétendues troupes de maintien de la paix et ses munitions de Moldavie, et particulièrement de Transnistrie, parce que sans cette condition préalable, nos recommandations pour la lutte contre la corruption, la criminalité organisée et les exportations illégales d’armes resteront de simples vœux pieux.


Dit voorstel werd als volgt opgenomen in het Federaal Plan Armoedebestrijding: `De ministers van Werk en van Sociale Zaken zullen de toekenningsregels voor de sociale voordelen in het kader van werkhervatting wijzigen volgens de volgende bepalingen: (a) Op korte termijn de degressiviteit van de aanvullende hulp bij de sociale uitkeringen organiseren, beperkt in de tijd, veeleer dan een op het statuut gebaseerd binair systeem (b) Op middellange termijn niet de voorkeur geven aan een statuut, maar veeleer aan een referentieloon onder he ...[+++]

Cette proposition est également reprise dans le Plan fédéral de lutte contre la pauvreté : « La ministre de l'Emploi et la ministre des Affaires sociales modifieront les règles d'octroi des avantages sociaux dans le cadre de la reprise d'un travail, selon les dispositions suivantes : (a) à court terme, organiser la dégressivité et la limitation dans le temps des aides complémentaires aux allocations sociales plutôt qu'un système binaire basé sur le statut ; (b) à moyen terme, privilégier non pas un statut, mais plutôt un salaire de référence en dessous duquel toute personne pourrait continuer à percevoir certains avantages sociaux».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'praktijk de voorkeur zullen blijven' ->

Date index: 2024-11-17
w