Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «precies dezelfde opmerkingen werden geformuleerd » (Néerlandais → Français) :

Er werden belangrijke aanpassingen aangebracht ten opzichte van het de tekst die werd verstuurd voor advies aan de Raad van State, zodat dichter bij de voormelde bepalingen wordt gebleven van het koninklijk besluit van 18 april 2017 waaromtrent geen inhoudelijke opmerkingen werden geformuleerd door de Raad van State in haar advies nr. 60.903/1 van 13 maart 2017.

Des adaptations importantes ont été apportées par rapport au texte soumis à l'avis du Conseil d'Etat, et ce afin de rester plus proche des dispositions précitées de l'arrêté royal du 18 avril 2017 qui n'avait pas fait l'objet de remarque de fond du Conseil d'Etat dans son avis du 60.903/1 du 13 mars 2017.


Gelet op de opmerkingen die door de vakorganisaties werden geformuleerd overeenkomstig artikel 54, tweede lid van voormelde wetten;

Vu les remarques émises par les organisations syndicales conformément à l'article 54, alinéa 2, des lois précitées ;


5. Tijdens de vorige inspecties werd gestipuleerd dat bij de komende inspectierondes de operator zou worden geverifieerd of die zich effectief in orde heeft gesteld met betrekking tot de opmerkingen die werden geformuleerd.

5. Lors des précédentes inspections, il avait été précisé que lors des futures inspections, il serait vérifié si l'opérateur s'est effectivement mis en ordre par rapport aux remarques formulées.


Het ontwerp werd dan ook aangepast rekening houdend met de opmerkingen die eind 2015 door de Europese Commissie werden geformuleerd.

Le projet a dès lors été adapté en tenant compte des observations émises par la Commission européenne fin 2015.


NMBS brengt me ervan op de hoogte dat de situatie van de betrokken stations opnieuw tot in detail is onderzocht en er bijkomende analyses zijn uitgevoerd naar aanleiding van de opmerkingen die werden geformuleerd en de argumenten die naar voren werden geschoven.

La SNCB m'informe que suite aux remarques et arguments avancés, elle a réexaminé en détail la situation des gares concernées et a procédé à des analyses supplémentaires.


Wel kan gesteld worden dat ongeveer 2 % van de totale gecontroleerde subsidie door de inspectiedienst van de POD Maatschappelijke Integratie wordt teruggevorderd (voor 2014 betrof dit 2,02 % en voor 2013 1,98 %). b) In 2014 werd aan 7 % van de gecontroleerde OCMW's de opmerking gegeven dat minstens in één dossier het attest dringende medische hulp ontbrak. c) Dit zijn de voornaamste opmerkingen die in 2014 werden geformuleerd: - De terugbetalingsregels van de ziekteverzekering en de wet van 2 april 1965 werden niet steeds gevolgd.

On peut toutefois établir qu'environ 2 % du subside total contrôlé par le service d'inspection du SPP Intégration sociale est récupéré (pour 2014 il s'agissait de 2,02 % et pour 2013, de 1,98 %). b) En 2014 on a fait remarquer à 7 % des CPAS contrôlés qu'il manquait, dans au moins un dossier, l'attestation d'aide médicale urgente. c) Voici les principales remarques qui ont été formulées en 2014: - Les règles de remboursement de l'assurance maladie et la loi du 2 avril 1965 n'ont toujours pas été suivies.


De machtiging wordt geacht stilzwijgend verleend te zijn wanneer er geen opmerkingen geformuleerd werden binnen de 7 dagen na overmaking van het advies.

Celle-ci est tacite par l'absence de remarques endéans les 7 jours de la communication de l'avis.


2. a) In hoeverre werd er bij de oefening van 4 december 2014 rekening gehouden met de aanbevelingen die in het verleden werden geformuleerd, want zo een noodplanoefening wordt om de twee jaar gehouden? b) Wat staat er precies in die aanbevelingen? 3. Op welke punten moet er specifiek gelet worden om de noodprocedures nog bij te schaven?

2. a) En outre, sachant qu'un tel exercice est mis sur pied tous les deux ans, pourriez-vous préciser dans quelles mesures les recommandations qui ont été formulées par le passé ont été prises en compte le 4 décembre 2014? b) Pourriez-vous me fournir le détail de celles-ci?


In sommige opmerkingen werd om verduidelijking gevraagd of werden aanbevelingen geformuleerd met betrekking tot de onderzoeksprojecten :

Certains commentaires demandaient des éclaircissements ou formulaient des recommandations concernant les projets de recherche :


Soortgelijke opmerkingen werden geformuleerd met betrekking tot de via het Europees Visserijfonds gefinancierde OP’s.

Des observations similaires ont été formulées en ce qui concerne les programmes opérationnels financés par le Fonds européen pour la pêche.


w