Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "precieze voorwaarden moeten " (Nederlands → Frans) :

De precieze voorwaarden waaronder de schuldeiser aansprakelijk is om de schuldenaar te vergoeden voor dergelijke schade moeten door het nationale recht worden beheerst, maar de lidstaten moeten een regeling treffen voor een vergoeding voor slachtoffers van misbruik van het bevel.

Il incombe à la juridiction de fixer la valeur d'une telle garantie en fonction du montant de la créance. Les conditions précises dans lesquelles le créancier sera tenu d'indemniser le débiteur de ce préjudice devraient être régies par le droit national, mais les États membres devraient veiller à ce que des dispositions existent pour indemniser les victimes en cas d'utilisation abusive de l'ordonnance.


3. Moet er geen campagne worden opgezet om de gezondheidswerkers te informeren over de precieze inhoud van de wet betreffende de euthanasie en de voorwaarden die moeten vervuld zijn voor de toepassing van euthanasie, teneinde euthanasie - d.i. het opzettelijk levensbeëindigend handelen door een andere dan de betrokkene, op diens verzoek - duidelijk te onderscheiden van andere vormen van levensbeëindigend handelen, die als moord kunnen worden aangemerkt?

3. Ne faudrait-il pas organiser une campagne d'information au sujet de la loi relative à l'euthanasie pour informer les professionnels de santé du contenu précis de la loi, des conditions qui doivent être remplies pour pratiquer une euthanasie et ainsi distinguer les situations d'euthanasie - c'est-à-dire l'acte, pratiqué par un tiers, qui met intentionnellement fin à la vie d'une personne à la demande de celle-ci - des autres situations qui peuvent être qualifiées de meurtres?


Er worden uitdrukkelijke en precieze voorwaarden gesteld ten aanzien van de constructie en het beheer van afvalvoorzieningen die met behulp van het concept van de “beste beschikbare technieken” moeten worden bediend.

Des exigences explicites et précises sont formulées concernant la construction et la gestion des installations de gestion de déchets qui doivent être exploitées en utilisant les «meilleures techniques disponibles».


Er worden uitdrukkelijke en precieze voorwaarden gesteld ten aanzien van de constructie en het beheer van afvalvoorzieningen die met behulp van het concept van de “beste beschikbare technieken” moeten worden bediend.

Des exigences explicites et précises sont formulées concernant la construction et la gestion des installations de gestion de déchets qui doivent être exploitées en utilisant les «meilleures techniques disponibles».


De rapporteur beklemtoont dat deze procedure afwijkt van de regel dat de Gemeenschap overeenkomsten sluit en dat er daarom zeer precieze voorwaarden verbonden moeten worden aan de procedure om lidstaten tot sluiting te machtigen.

Le rapporteur tient cependant à souligner que, cette procédure s'écartant de la règle selon laquelle c'est la Communauté qui conclut les accords, la procédure d'autorisation des États membres doit être soumise à des conditions très précises.


Voor potentiële kandidaat-lidstaten moeten er precieze voorwaarden voor toetreding komen, zelfs al op de middellange termijn, mits ze klaar zijn om aan de voorwaarden te voldoen.

S’agissant des pays potentiellement candidats, il doit être fixé des conditions précises à leur adhésion, même à moyen terme, pour autant qu’ils soient prêts à remplir ces conditions.


(37) De samenwerking van de lidstaten met externe dienstverleners moet worden geregeld in een rechtsinstrument dat bepalingen bevat betreffende hun Ö de Õ precieze verantwoordelijkheden Ö van de externe dienstverlener Õ , de rechtstreekse en volledige toegang Ö van de lidstaat Õ tot hun Ö de Õ gebouwen Ö van de externe dienstverlener Õ , voorlichting aan de aanvragers, vertrouwelijkheid en de desbetreffende omstandigheden, voorwaarden en procedures voor de opschorting of beëindiging van de samenwerking. ðDe lidstaten ...[+++]

(37) Les États membres devraient coopérer avec les prestataires de services extérieurs sur la base d’un instrument juridique qui devrait inclure des dispositions concernant les responsabilités exactes de ceux-ci, l’accès direct et entier Ö de l'État membre Õ à leurs Ö aux Õ locaux Ö du prestataire Õ , les informations destinées aux demandeurs, la confidentialité ainsi que les circonstances, conditions et procédures de suspension ou de fin de la coopération. ð Il conviendrait que les États membres adressent à la Commission un rapport annuel sur la coopération avec les prestataires de services extérieurs, y compris sur la surveillance de c ...[+++]


29. De Raad meent dat het Financieel Reglement een precieze omschrijving dient te bevatten van de organen die kunnen worden gesubsidieerd, alsmede van de voorwaarden waaraan die organen moeten voldoen om voor subsidie in aanmerking te komen.

29. Le Conseil estime qu'une définition précise des organismes pouvant bénéficier des subventions ainsi que des conditions dans lesquelles ces organismes peuvent devenir bénéficiaires doivent figurer dans le texte du règlement financier.


op de persoonlijke situatie toegesneden informatie voor het specifieke product waarin de consument is geïnteresseerd, waarbij bij voorbeeld de precieze bedragen worden aangeduid die gedurende de gehele looptijd van de lening moeten worden betaald, alsook de eventuele mogelijkheid en de voorwaarden van vervroegde terugbetaling.

des informations personnalisées sur le produit intéressant particulièrement le consommateur, en indiquant par exemple les montants précis à payer sur toute la durée du prêt et en précisant les éventuelles possibilités de remboursement anticipé et, le cas échéant, les conditions à respecter à cet égard.


Overwegende dat, voor de berekening van de voorziening voor te betalen schaden - ter wille van voorzichtigheid en doorzichtigheid - elke impliciete vermindering of discontering moet worden verboden en dat precieze voorwaarden moeten worden vastgesteld voor het toepassen van expliciete vermindering of discontering;

considérant que, pour le calcul de la provision pour sinistres, il y a lieu, dans un souci de prudence et de transparence, d'interdire toute déduction ou tout escompte implicite, d'une part, et de définir ces conditions précises pour le recours à la déduction ou à l'escompte explicite, d'autre part;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'precieze voorwaarden moeten' ->

Date index: 2024-07-04
w