Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "precieze wijze zullen " (Nederlands → Frans) :

Conclusie is derhalve dat de openbaredienstverplichtingen opgelegd aan de houders van een vervoers- of leveringsvergunning op een meer precieze wijze zullen moeten worden omschreven».

Force est dès lors de conclure qu'il y a lieu de définir plus clairement les obligations de service public imposées aux titulaires d'une autorisation de transport ou de fourniture».


De essentie van die conclusies bestaat erin dat een aantal precieze vragen zullen worden gesteld aan het Raadgevend Comité bij het Minderhedenverdrag, die de experts meer duidelijkheid moeten brengen over de wijze waarop het verdrag tot op heden wordt in de praktijk gebracht in de staten die effectief zijn toegetreden.

L'essentiel de ces conclusions consiste en un certain nombre de questions spécifiques au Comité consultatif de la Convention, qui devront permettre aux experts de clarifier la manière dont le traité a jusqu'à présent été mis en oeuvre dans les États qui ont effectivement adhéré.


Deze bedragen zullen hoe dan ook pas na afloop van de Masterplanstudie, die binnenkort zal beginnen, op precieze wijze kunnen worden bepaald. De Masterplanstudie zal de bedragen die noodzakelijk zijn voor de restauratie en renovatie van het Conservatorium bepalen.

Ces montants ne pourront de toute façon n'être précisément définis qu'à l'issue de l'étude Masterplan qui sera lancée prochainement, laquelle déterminera les montants nécessaires à la restauration et rénovation du Conservatoire.


2. De kalender van de werken en de doelstellingen die qua renovatie worden nagestreefd zullen pas na afloop van de Masterplanstudie op precieze wijze kunnen worden bepaald.

2. Le calendrier des travaux ainsi que les objectifs poursuivis en termes de rénovation ne pourront être précisément définis qu'à l'issue de l'étude Masterplan.


­ de statuten van de BTC zullen op precieze wijze het sociaal oogmerk bepalen van de activiteiten die beoogd worden door het doel van de vennootschap;

­ les statuts de la CTB définiront de façon précise le but social auquel sont consacrées les activités visées par l'objet social;


De minister van Binnenlandse Zaken antwoordt dat in deze tekst, en overigens ook in het artikel 248septies, werd gekozen voor het begrip « netto-wedden », omdat in de huidige situatie het sociale secretariaat van de federale politie en de rekencentra waarbij de zones zullen worden aangesloten, wellicht niet in staat zijn op zeer precieze wijze de bezoldigingen te berekenen met alle toelagen en vergoedingen die verschuldigd zijn.

Le ministre de l'Intérieur répond que dans ce texte, et d'ailleurs aussi à l'article 248septies, on a opté pour des « traitements nets » parce que dans la situation actuelle, le secrétariat social de la police fédérale et les centres de calcul dont dépendront les zones ne sont probablement pas en mesure de calculer les rémunérations avec une grande précision, avec toutes les allocations et indemnités qui sont dues.


­ de statuten van de BTC zullen op precieze wijze het sociaal oogmerk bepalen van de activiteiten die beoogd worden door het doel van de vennootschap;

­ les statuts de la CTB définiront de façon précise le but social auquel sont consacrées les activités visées par l'objet social;


Bovendien heeft de International Organisation of Securities Commissions (IOSCO) in 2013 overeenstemming bereikt over beginselen inzake benchmarks en aangezien die beginselen een bepaalde flexibiliteit toestaan wat betreft het precieze toepassingsgebied en de wijze van uitvoering , zullen de lidstaten geneigd zijn nationale wetgeving aan te nemen waarin deze beginselen op uiteenlopende wijze ten uitvoer worden gelegd.

En outre, l'Organisation internationale des commissions de valeurs (OICV) a adopté des principes relatifs aux indices de référence en 2013 , et dans la mesure où ces principes laissent une certaine latitude en ce qui concerne leur portée et leurs modalités d'application , l'on peut s'attendre à ce que les États membres adoptent, au niveau national, des dispositions qui mettraient ces principes en œuvre de manière divergente.


Al deze elementen zullen elk jaar opgenomen worden in een verslag teneinde op een precieze en regelmatige wijze een evaluatie te doen van de bestaande middelen.

Tous ces éléments seront présentés chaque année dans un rapport afin d'évaluer précisément et régulièrement les outils disponibles.


Artikel 6 bepaalt op precieze wijze hoe de totale bedragen van de vermindering van de sociale zekerheidsbijdragen, die als basis zullen dienen voor de vaststelling van de middelen waarover de Fondsen Sociale Maribel dienen te beschikken, worden vastgesteld.

L'article 6 précise la manière dont les montants totaux de la réduction des cotisations de sécurité sociale, qui serviront de base à la détermination des moyens dont doivent disposer les Fonds Maribel social, sont fixés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'precieze wijze zullen' ->

Date index: 2021-04-26
w