(1) Het vrije, veilige en onbureaucratische verkeer van stoffen tegen een redelijke prijs , als zodanig, in preparaten of in een voorwerp, maakt wezenlijk deel uit van de interne markt en draagt aanzienlijk bij tot de gezondheid en het welzijn van consumenten en werknemers, hun sociale en economische belangen, de bescherming van flora en fauna en de concurrentiekracht van de chemische industrie.
1. La libre circulation non bureaucratique, rentable et sûre des substances, telles quelles ou contenues dans des préparations et des produits, constitue un aspect essentiel du marché intérieur et contribue considérablement à la santé et au bien-être des consommateurs et des travailleurs, à la promotion de leurs intérêts sociaux et économiques, à la protection de la flore et de la faune, ainsi qu'à la compétitivité de l'industrie chimique.