Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "procedures opgestart werden " (Nederlands → Frans) :

Aangezien er in de telecomzaak echter geen procedure werd opgestart, werden de lidstaten ook niet geconsulteerd, maar enkel geïnformeerd.

Comme aucune procédure n'a été initiée dans l'affaire des télécommunications, les États membres n'ont pas été consultés mais uniquement informés.


2. Hoeveel gewone procedures werden dit jaar reeds opgestart voor een normale, tijdige verlenging van de Kids-ID?

2. Combien de procédures de prolongation classique de la kids-ID ont-elles déjà été initiées cette année dans le délai imparti?


Hoeveel procedures wegens inbreuken op die wetgeving werden er sinds uw aantreden opgestart?

À l'heure actuelle, depuis votre prise de fonction, combien de procédures pour infraction à cette législation ont été ouvertes?


1. a) Voor de volgende geneesmiddelen werd in de voorgaande legislatuur beslist om een terugbetaling te voorzien ondanks het negatieve advies van de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen (CTG): Chondroselect, Adreview, Jevtana, Injectafer, Incivo, Zytiga, Avonex, Dificlir, Invokana, Erivedge, Zaltrap, Sofosbuvir, Kadcyla, Olysio en Prolia. b) Er werd voor al die 15 dossiers een procedure "artikel 81" opgestart. c) De prijsdalingen onderhandeld in het kader van deze procedures "artikel 81" zijn confidentieel, maar de desbetreffende w ...[+++]

1. a) Pour les médicaments suivants, il a été décidé au cours de la précédente législature de prévoir un remboursement malgré l'avis négatif de la Commission de remboursement des médicaments (CRM): Chondroselect, Adreview, Jevtana, Injectafer, Incivo, Zytiga, Avonex, Dificlir, Invokana, Erivedge, Zaltrap, Sofosbuvir, Kadcyla, Olysio et Prolia. b) Une procédure "article 81" a été entamée pour ces 15 dossiers. c) Les baisses de prix négociées dans le cadre de ces procédures "article 81" sont confidentielles, mais le groupe de travail concerné se base toujours sur les propositions formulées par la CRM. d) Ces 15 médicaments ont fait l'objet ...[+++]


1. Hoeveel gerechtelijke procedures werden in 2012 en 2013 opgestart (en in hoeveel gevallen werd overgegaan tot een veroordeling) volgens de voornoemde besluitwet van 14 november 1939, onderscheid makende per misdrijf: a) openbare dronkenschap; b) het opdienen van "dronkenmakende" dranken aan de hierboven vermelde categorieën?

1. Combien de procédures judiciaires ont été lancées en 2012 et en 2013 (et dans combien de cas ont-elles abouti à une condamnation) sur la base de l'arrêté-loi précité du 14 novembre 1939, pour chacun des délits suivants: a) l'ivresse publique; b) le fait de servir des boissons enivrantes à des personnes appartenant aux catégories reprises ci-dessus?


Overwegende dat sinds de aanneming van de lijst door de Waalse Regering op 27 mei 2009, sommige gemeentelijke plannen van aanleg opgestart werden, ervan werd afgezien en bij regeringsbeslissing in hun procedure gewijzigd werden; dat andere plannen in het vooruitzicht gesteld of opgestart werden door gemeenten; dat ten slotte negen gemeentelijke plannen van aanleg die aan een beslissing tot verdere afwerking of herziening in afwijking van het gewestplan werden ...[+++]

Considérant que depuis l'adoption de la liste par le Gouvernement wallon en date du 27 mai 2009, des plans communaux d'aménagement ont été initiés, abandonnés ou ont changé de procédure par décision du Gouvernement; que d'autres ont été envisagés ou initiés par des communes; qu'enfin neuf projets de plans communaux d'aménagement ayant fait l'objet d'une décision d'élaborer ou de réviser en dérogation au plan de secteur n'avaient pas été repris sur la liste du 27 mai 2009;


De ambtenaren worden op grond van hun nieuwe betrekking en rekening houdende met de dienst waarvoor de in het eerste lid bedoelde procedures werden opgestart, geïntegreerd in de operationele diensten of in de andere diensten dan operationele, overeenkomstig een van de volgende besluiten :

Les agents sont, sur base de leur nouvel emploi et compte tenu du service pour lequel les procédures visées à l'alinéa 1 ont été lancées, intégrés dans les services opérationnels ou dans les services autres qu'opérationnels conformément à un des arrêtés suivants :


De voorwaarden die toelaten om zich ervan te vergewissen dat deze procedures werden opgestart vóór 28 november 2011 moeten echter duidelijk worden vastgelegd.

Il convient cependant de préciser les conditions qui permettent de s'assurer que ces processus ont été engagés avant le 28 novembre 2011.


- De plaatselijke uitvoering van het besluit en diverse lopende procedures en periodes Art. 153. Procedures van aanwerving, bevordering of interne personeelsmobiliteit die opgestart zijn voor de datum van de plaatselijke uitvoering van dit besluit, worden afgewerkt in overeenstemming met de regels die van toepassing waren op het ogenblik dat ze werden opgestart.

- L'exécution locale de l'arrêté et les diverses procédures en cours et périodes en cours Art. 153. Les procédures d'engagement, de promotion ou de mobilité interne du personnel, entamées avant la date de l'exécution locale du présent arrêté, sont finalisées conformément aux règles applicables au moment où elles étaient entamées.


Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door de omstandigheden dat de vaste benoemingen in deze specialiteiten voor het eerst opnieuw uitwerking zullen hebben op 1 januari 1999, en de daartoe noodzakelijke procedures reeds werden opgestart in februari 1998;

Vu l'urgence, motivée par le fait que les nominations à titre définitif dans ces spécialités produiront à nouveau leurs effets pour la première fois le 1 janvier 1999, et que les procédures nécessaires y conduisant furent déjà lancées en février 1998;


w