Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «procedures zullen binnenkort » (Néerlandais → Français) :

De werkzaamheden betreffende de harmonisatie van de procedures zullen binnenkort worden voltooid.

Les travaux d'harmonisation des procédures seront achevés prochainement.


De werkzaamheden betreffende de harmonisatie van de procedures zullen binnenkort worden voltooid.

Les travaux d'harmonisation des procédures seront achevés prochainement.


Op EU-niveau zijn reeds verschillende initiatieven genomen om de kwaliteit van de banen, de werking van de arbeidsmarkten en het sociaal beleid te verbeteren, en zodoende het Europees sociaal model te moderniseren: de jaarlijkse coördinatie van het werkgelegenheidsbeleid ("het proces van Luxemburg"), de pas ingevoerde procedure voor de coördinatie van het beleid ter bestrijding van armoede en sociale uitsluiting (het eerste ontwerp-verslag van de Commissie wordt in 2001 verwacht) en de nieuwe werkzaamheden om de hervorming van de pensioenstelsels te coördineren (de conclusies van de top van Göteborg ...[+++]

Diverses initiatives ont déjà été lancées au niveau communautaire, dans le but d'améliorer la qualité de l'emploi, le fonctionnement des marchés du travail et des politiques sociales et ainsi de moderniser le modèle social européen: la coordination annuelle de la politique de l'emploi («processus de Luxembourg»); le processus récemment instauré de coordination des politiques visant à lutter contre la pauvreté et l'exclusion sociale (premier projet de rapport de la Commission prévu en 2001) et les nouveaux travaux visant à coordonner la réforme des systèmes de pension (le document d'orientation de la Commission reprendra sous peu les con ...[+++]


Deze richtlijnen zullen worden vervangen door Richtlijn 2004/18/EG van het Europees Parlement en de Raad van 31 maart 2004 betreffende de coördinatie van de procedures voor het plaatsen van overheidsopdrachten voor werken, leveringen en diensten, en Richtlijn 2004/17/EG van het Europees Parlement en de Raad van 31 maart 2004 houdende coördinatie van de procedures voor het plaatsen van opdrachten in de sectoren water- en energievoor ...[+++]

Ces Directives seront remplacées par la Directive 2004/18/CE du Parlement européen et du Conseil du 31 mars 2004 relative à la coordination des procédures de passation des marchés publics de travaux, de fournitures et de services; et Directive 2004/17/CE du Parlement européen et du Conseil du 31 mars 2004 relative à la coordination des procédures de passation des marchés dans les secteurs de l'eau, de l'énergie, des transports et des services postaux, qui seront publiées prochainement au JOUE.


Deze richtlijnen zullen worden vervangen door Richtlijn 2004/18/EG van het Europees Parlement en de Raad van 31 maart 2004 betreffende de coördinatie van de procedures voor het plaatsen van overheidsopdrachten voor werken, leveringen en diensten, en Richtlijn 2004/17/EG van het Europees Parlement en de Raad van 31 maart 2004 houdende coördinatie van de procedures voor het plaatsen van opdrachten in de sectoren water- en energievoor ...[+++]

Ces Directives seront remplacées par la Directive 2004/18/CE du Parlement européen et du Conseil du 31 mars 2004 relative à la coordination des procédures de passation des marchés publics de travaux, de fournitures et de services; et Directive 2004/17/CE du Parlement européen et du Conseil du 31 mars 2004 relative à la coordination des procédures de passation des marchés dans les secteurs de l'eau, de l'énergie, des transports et des services postaux, qui seront publiées prochainement au JOUE.


De Commissie zal zich vooral richten op "frontloading", en met name de mogelijkheid van een éénloketprocedure verder onderzoeken. Er zal rekening gehouden worden met de resultaten van een studie die de Commissie heeft laten verrichten, die binnenkort zullen worden gepubliceerd onder de titel "Asylum- a single procedure in the context of the Common European Asylum System and the goal of a common asylum procedure" (Asiel - één enkele procedure in de context van het gemeenschappelijk Europees asielsysteem en de doelstelling van een gemee ...[+++]

La Commission intensifiera ses travaux sur la qualité de l'examen des demandes d'asile dès le début de la procédure (frontloading), notamment par la poursuite de l'examen de l'option du guichet unique. Elle tiendra compte des résultats d'une étude qu'elle a lancée et qui sera publiée prochainement sous le titre «Asylum - a single procedure in the context of the Common European Asylum System and the goal of a common asylum procedure» (Asile - une procédure unique dans le contexte du régime d'asile européen commun et dans la perspective ...[+++]


5. beklemtoont, om het structurele hervormingsprogramma op gebieden als financiële dienstverlening, telecommunicatie en boekhoudnormen te ondersteunen, nogmaals de noodzaak van verbeterde procedures voor een tijdige goedkeuring van wetgeving en vervolgens van de uitvoeringsmaatregelen; zal daartoe binnenkort verslag uitbrengen over de "call-back"-procedures voor ontwerpuitvoeringsmaatregelen, die in afwachting van de herziening van de Verdragen van toepassing zullen zijn en d ...[+++]

5. dans le souci de favoriser le processus de réforme structurelle dans des domaines comme ceux des services financiers, des télécommunications et des normes comptables, rappelle la nécessité de procédures améliorées permettant l'adoption, en temps voulu, de dispositions législatives et des mesures d'exécution qui doivent suivre; à cette fin, fera prochainement rapport sur des procédures de "rappel" pour des projets de mesures d'exécution, procédures qui pourront s'appliquer dans l'attente de la révision des traités et qui sauvegarderont la position du Parlement en tant que colégislateur;


Ten aanzien van de bilaterale betrekkingen nam de Associatieraad er nota van dat het besluit betreffende het systeem van dubbele vergunningen voor ijzer en staal reeds in werking is getreden, en dat een ander besluit, betreffende de toepassingsregels ten aanzien van de mededingingsbepalingen van de Europa-Overeenkomst binnenkort via de schriftelijke procedure officieel zullen worden aangenomen.

S'agissant des relations bilatérales, le Conseil d'association a pris acte de l'entrée en vigueur de la décision concernant le système de double licence pour les produits sidérurgiques ; il a également noté que les modalités d'application des dispositions de l'accord européen en matière de concurrence seront prochainement arrêtées formellement par la voie de la procédure écrite.


Die ambtenaar zal binnenkort worden geassisteerd - de aanwerving is in uitvoering - door andere ambtenaren die zullen gedetacheerd worden in de federale wetenschappelijke instellingen, om zich bezig te houden met hun administratief en financieel beheer en om te waken over de eerbiediging van de regels, procedures en termijnen.

Il sera secondé sous peu - le recrutement est en cours - par d'autres agents qui seront détachés dans les établissements scientifiques fédéraux afin de s'occuper de leur gestion administrative et financière et veiller au respect des règles, procédures et délais.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'procedures zullen binnenkort' ->

Date index: 2021-02-03
w