Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "producenten van tabaksproducten hebben aangevoerd " (Nederlands → Frans) :

Belanghebbenden hebben aangevoerd dat beide in de steekproef opgenomen groepen van producenten in de Unie het betrokken product invoeren en derhalve overeenkomstig artikel 4, lid 1, onder a), niet als onderdeel van de bedrijfstak van de Unie mogen worden beschouwd.

Des parties intéressées ont affirmé que les deux groupes de producteurs de l'Union échantillonnés importaient le produit concerné et qu'il convenait donc de ne pas les considérer comme faisant partie de l'industrie de l'Union en vertu de l'article 4, paragraphe 1, point a).


De Vietnamese producenten hebben aangevoerd dat de oorzaak voor de verschuiving van de productie de lagere loonkosten in Vietnam zijn, maar dit argument werd niet onderbouwd.

Les producteurs vietnamiens ont affirmé que le transfert de la production serait motivé par les coûts plus faibles de la main-d’œuvre au Viêt Nam, mais cette affirmation n’a pas été étayée.


De producenten van tabaksproducten zullen baat hebben bij duidelijkere regels, een betere werking van de interne markt en gelijke concurrentievoorwaarden.

La clarté accrue de la réglementation, l’amélioration du fonctionnement du marché intérieur et l’instauration de conditions de concurrence équitables bénéficieront aux fabricants du tabac.


De producenten van tabaksproducten hebben aangevoerd dat de richtlijn niet tot doel heeft het vrije verkeer van die producten in de Gemeenschap te waarborgen, maar strekt tot harmonisatie van de nationale voorschriften inzake de bescherming van de volksgezondheid tegen het roken, een bevoegdheid die de Gemeenschap volgens hen niet heeft.

(43) Les fabricants de produits du tabac ont fait valoir que la directive n'aurait pas pour objectif d'assurer la libre circulation de ces produits dans la Communauté mais aurait pour objectif d'harmoniser les règles nationales en matière de protection de la santé publique contre le tabagisme, compétence qui n'appartient pas à la Communauté.


De producenten van voedermiddelen hebben er in verschillende discussies op gewezen dat het voor de rechter aangevoerde vraagstuk van de bescherming van de intellectuele eigendom met name met betrekking tot de zogeheten micro-componenten (voedermiddelingrediënten die in kleine hoeveelheden in mengvoeder aanwezig zijn) van belang is.

Au cours de plusieurs conversations, les fabricants d'aliments composés pour animaux ont fait remarquer que, telle qu'elle a été défendue devant la Cour, la question de la protection de la propriété intellectuelle était particulièrement importante en ce qui concerne les microingrédients (matières premières entrant dans la composition des aliments pour animaux et qui sont présentes en petite quantité dans les aliments composés pour animaux).


Gedurende de onderhavige procedure hebben de Hongaarse autoriteiten echter nooit het argument aangevoerd dat een van de producenten een dienst van algemeen economisch belang leverde, noch hebben zij de argumenten van de producenten in dat opzicht ondersteund.

Au cours de la présente procédure, les autorités hongroises n’ont toutefois jamais fait valoir qu’un des producteurs assurait un SIEG, ni défendu les affirmations des producteurs en ce sens.


Twee Britse producenten van tabaksproducten, British American Tobacco Limited en Imperial Tobacco Limited, hebben voor de High Court of Justice (Administrative Court) de verplichting van het Verenigd Koninkrijk om de richtlijn in nationaal recht om te zetten aan de orde gesteld.

(1-2,24-25) Deux fabricants britanniques de produits du tabac, British American Tobacco Limited et Imperial Tobacco Limited, ont contesté devant la High Court of Justice (Administrative Court) l'obligation du Royaume-Uni de transposer la directive en droit national.


(26) In hun antwoorden op de mededeling van punten van bezwaar hebben de meeste producenten toegegeven te hebben deelgenomen aan een inbreuk op artikel 85, doch met uitzondering van ABB (die de belangrijkste, door de Commissie aangevoerde feiten of haar conclusies niet betwistte) voerden zij aan dat de duur van de inbreuk en de omvang van hun deelname geringer waren dan werd aangevoerd en z ...[+++]

(26) Dans leur réponse à la communication des griefs, la plupart des producteurs ont reconnu avoir pris part à une violation de l'article 85 mais, à l'exception d'ABB (qui n'a pas contesté les principaux faits décrits par la Commission, ni ses conclusions), ils ont minimisé la durée de l'infraction et le rôle qu'ils y avaient joué et nié avoir participé à de quelconques manoeuvres pour nuire à Powerpipe ou l'évincer.


(16) De Russische producenten hebben aangevoerd dat Noorwegen geen geschikt referentieland is.

(16) Les producteurs russes ont fait valoir que le pays analogue, à savoir la Norvège, ne constitue pas un choix approprié.


Wij vrezen dat de producenten het verbod op het verstrekken van tabaksproducten aan jongeren onvoorwaardelijk willen steunen omwille van het perverse effect dat dit kan hebben, namelijk het verhogen van de aantrekkelijkheid van de verboden vrucht, wat de jongeren ertoe aanzet nog meer te gaan roken.

Notre crainte est que se dissimule derrière cette démarche une politique d'incitation qui consisterait à soutenir sans réserve l'interdiction de vendre les produits du tabac parce que, par un effet pervers, cela pousserait les jeunes à fumer plus, ce qui ne ferait qu'augmenter le chiffre d'affaires du secteur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'producenten van tabaksproducten hebben aangevoerd' ->

Date index: 2022-11-19
w