Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aardewerk
Architecturaal geheel
Ceramisch voorwerp
Ceramische industrie
Ceramische produkten
Geheel of ten dele
Geheel van bewerkingen
Geheel van gladde spieren van bronchus
Het rijtuig vormt één geheel met de baan
Het rijtuig vormt één geheel met de rail
Hoofdelijk voor het geheel aansprakelijke vennoot
Hoofdelijk voor het geheel verbonden vennoot
Keramiek
Met betrekking tot de opbouw van een geheel
Porselein
Structureel
Voor het geheel aansprakelijke vennoot
Voor het geheel verbonden vennoot
Wetten in hun geheel

Traduction de «produkten die geheel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het rijtuig vormt één geheel met de baan | het rijtuig vormt één geheel met de rail

train de roulement s'insérant dans la voie


hoofdelijk voor het geheel aansprakelijke vennoot | hoofdelijk voor het geheel verbonden vennoot

associé solidairement responsable des dettes sociales


voor het geheel aansprakelijke vennoot | voor het geheel verbonden vennoot

associé indéfiniment tenu des dettes sociales




structureel | met betrekking tot de opbouw van een geheel

structural | structural (contr. fonctionnel)








keramiek [ aardewerk | ceramische industrie | ceramische produkten | ceramisch voorwerp | porselein ]

céramique [ industrie de la céramique | porcelaine | poterie | produit céramique ]


geheel van gladde spieren van bronchus

entière musculeuse d'une bronche
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. « Juteprodukten » : produkten die geheel of vrijwel geheel zijn vervaardigd uit jute, dan wel produkten waarvan jute, qua gewicht, het belangrijkste bestanddeel is;

2. Par « articles en jute », il faut entendre les produits fabriqués en totalité ou quasi-totalité avec du jute, ou les produits dont l'élément le plus important, en poids, est le jute;


2. « Juteprodukten » : produkten die geheel of vrijwel geheel zijn vervaardigd uit jute, dan wel produkten waarvan jute, qua gewicht, het belangrijkste bestanddeel is;

2. Par « articles en jute », il faut entendre les produits fabriqués en totalité ou quasi-totalité avec du jute, ou les produits dont l'élément le plus important, en poids, est le jute;


3. Wanneer geheel en al in Ceuta en Melilla, in de LGO of in de Gemeenschap verkregen produkten be- of verwerkingen ondergaan in de ACS-Staten, worden zij geacht geheel en al in de ACS-Staten te zijn verkregen.

3. Lorsque des produits entièrement obtenus à Ceuta et Mellilla, dans les PTOM ou dans la Communauté font l'objet d'ouvraisons ou de transformations dans les États ACP, ils sont considérés comme ayant été entièrement obtenus dans les États ACP.


3. Wanneer geheel en al in Ceuta en Melilla, in de LGO of in de Gemeenschap verkregen produkten be- of verwerkingen ondergaan in de ACS-Staten, worden zij geacht geheel en al in de ACS-Staten te zijn verkregen.

3. Lorsque des produits entièrement obtenus à Ceuta et Mellilla, dans les PTOM ou dans la Communauté font l'objet d'ouvraisons ou de transformations dans les États ACP, ils sont considérés comme ayant été entièrement obtenus dans les États ACP.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De federale overheid blijft derhalve bevoegd wat betreft de tarieven die van toepassing zijn op het geheel van die netwerken die ook een vervoersfunctie hebben en die worden uitgebaat door dezelfde beheerder als het vervoersnet, bedoeld in artikel 8/1 van de wet van 12 april 1965 betreffende het vervoer van gasachtige produkten en andere door middel van leidingen.

L'autorité fédérale reste donc compétente pour ce qui concerne les tarifs applicables à l'ensemble de ces réseaux, qui remplissent aussi une fonction de transport et qui sont opérés par le même gestionnaire que le réseau de transport, visé à l'article 8/1 de la loi du 12 avril 1965 relative au transport de produits gazeux et autres par canalisations.


2. Met sigaretten en rooktabak worden gelijkgesteld, de produkten die geheel of gedeeltelijk uit andere stoffen dan tabak bestaan, maar die aan de overige criteria van artikel 4, respectievelijk artikel 5 voldoen.

2. Sont assimilés aux cigarettes et au tabac à fumer, les produits constitués exclusivement ou partiellement de substances autres que le tabac mais répondant aux autres critères des articles 4 ou 5.


Bij de beoordeling van aanvragen van vergunningen voor het in de handel brengen van produkten die geheel of gedeeltelijk uit genetisch gemodificeerde organismen bestaan, wordt door de rapporteur overleg gepleegd met de instanties die overeenkomstig Richtlijn 90/220/EEG door de Gemeenschap of de Lid-Staten zijn ingesteld.

Au cours de l'évaluation des demandes d'autorisation de mise sur le marché de médicaments contenant ou consistant en organismes génétiquement modifiés, le rapporteur organisera les consultations nécessaires avec les structures établies par la Communauté ou les États membres conformément à la directive 90/220/CEE.


Overwegende dat , met betrekking tot de invoer van produkten die geheel en al in Griekenland zijn voortgebracht en rechtstreeks van dit land naar de Gemeenschap worden vervoerd , krachtens artikel 6 van Verordening ( EEG ) nr . 2749/78 de nodige bepalingen voor de toepassing van de regeling inzake heffingen op voor het vervaardigen van olie bestemde olijven en op perskoeken van olijven en andere afvallen moeten worden vastgesteld ; dat voor deze invoer een regeling inzake heffingen moet worden getroffen die analoog is met de boven beschreven algemene regeling ;

considérant que, en ce qui concerne les importations de produits entièrement obtenus en Grèce et transportés directement de ce pays dans la Communauté, l'article 6 du règlement (CEE) nº 2749/78 prévoit l'adoption des dispositions nécessaires à l'application du régime des prélèvements pour les olives destinées à la production d'huile, ainsi qu'aux grignons et autres résidus ; qu'il convient de déterminer pour ces importations un régime de prélèvements analogue au régime général considéré ci-dessus;


2 . Bij de invoer van de in lid 1 bedoelde produkten die geheel en al in Griekenland zijn voortgebracht en die rechtstreeks van dit land naar de Gemeenschap worden vervoerd is de heffing op 100 kilogram produkten gelijk aan de heffing die van toepassing is op 22 kilogram van de in artikel 3 van Verordening nr . 162/66/EEG bedoelde olijfolie .

2. A l'importation des produits visés au paragraphe 1, entièrement obtenus en Grèce et directement transportés de ce pays dans la Communauté, le prélèvement applicable à 100 kilogrammes de produits est égal au prélèvement applicable à 22 kilogrammes de l'huile d'olive visée à l'article 3 du règlement nº 162/66/CEE.


1 . De heffing die van toepassing is bij invoer van de in artikel 1 , lid 2 , sub e ) , van Verordening nr . 136/66/EEG bedoelde produkten die geheel en al in Griekenland zijn voortgebracht en rechtstreeks van dit land naar de Gemeenschap worden vervoerd , wordt berekend overeenkomstig de bepalingen van lid 2 .

1. Le prélèvement applicable à l'importation des produits visés à l'article 1er paragraphe 2 partie e) du règlement nº 136/66/CEE, entièrement obtenus en Grèce et transportés directement de ce pays dans la Communauté, est calculé conformément aux dispositions du paragraphe 2.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'produkten die geheel' ->

Date index: 2022-09-07
w