Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "produkten dus moeten " (Nederlands → Frans) :

Overwegende dat nieuwe tariefcontingenten met vast douanerecht, van de GN-codes 1501 00 19 en 1601 00 91, zijn toegekend in het kader van Verordening (EG) nr. 3066/95; dat de betrokken produkten dus moeten worden opgenomen in bijlage I bij Verordening (EEG) nr. 2698/93;

considérant que des nouveaux contingents tarifaires ayant un droit de douane fixe relevant des codes NC 1501 00 19 et 1601 00 91 ont été accordés dans le cadre du règlement (CE) n° 3066/95; qu'il est donc nécessaire d'insérer les produits concernés dans l'annexe I du règlement (CEE) n° 2698/93;


Overwegende dat, gelet op deze verschillen, de aardoliemaatschappijen in de Gemeenschap het maximale zwavelgehalte van hun produkten moeten aanpassen naar gelang van de Lid-Staat van bestemming; dat de verschillen derhalve het handelsverkeer in de betrokken produkten belemmeren en dus een rechtstreekse invloed uitoefenen op de totstandkoming en de werking van de interne markt;

considérant que ces différences obligent les entreprises pétrolières communautaires à différencier leur production en ce qui concerne la teneur maximale en soufre, selon l'État membre de destination; qu'elles entravent, dès lors, les échanges de ces produits et ont, de ce fait, une incidence directe sur l'établissement et le fonctionnement du marché unique;


Overwegende dat met deze fundamentele voorschriften de basis wordt gelegd voor de uitwerking van geharmoniseerde normen op Europees niveau voor produkten voor de bouw; dat, om een zo groot mogelijke bijdrage te leveren aan de totstandkoming van de interne markt, zoveel mogelijk fabrikanten toegang tot deze markt te bieden,een zo groot mogelijke marktdoorzichtigheid te waarborgen en de noodzakelijke voorwaarden te scheppen voor een geharmoniseerd Europees bouwvoorschriftenstelsel, voor zover mogelijk ten spoedigste geharmoniseerde normen dienen te worden opgesteld; dat deze normen door particuliere instanties worden opgesteld en dus niet bindend ...[+++]

considérant que ces exigences essentielles fournissent la base pour la mise au point de normes harmonisées au niveau européen en matière de produits de construction; que, pour apporter une contribution majeure à un marché intérieur unique, permettre au plus grand nombre possible de fabricants d'accéder à ce marché, assurer à celui-ci le maximum de transparence et créer les conditioias d'un régime général harmonisé européen en matière de construction, il importe d'instaurer, dans toute ...[+++]


3. Uitzonderingen op het graduatiemechanisme Er is voorzien in drie soorten uitzonderingen op het basisgraduatiemechanisme. Twee zijn erop gericht dit laatste aan te vullen en de derde om bepaalde landen daarvan uit te sluiten. a) uitsluiting op termijn van de meest ontwikkelde landen (artikel 6) Het eerste geval is dat van de meest ontwikkelde landen, waarvoor op den duur (op 1 januari 1998) volledige uitsluiting van het schema wordt overwogen, dus ook van de sectoren waarvoor het basismechanisme in het begin niet gold. Dit zal gebeuren volgens criteria, die nog moeten worden aa ...[+++]

3. Exceptions au mécanisme de graduation Trois séries d'exceptions au mécanisme de base de la graduation sont prévues. Deux visent à le compléter et la troisième à en exempter certains pays. a) exclusion à terme des pays les plus avancés (article 6) Le premier cas est celui des pays les plus avancés pour lesquels il est envisagé à terme (le 1er janvier 1998) une exclusion complète du schéma, y compris donc pour les secteurs non affectés au départ par le mécanisme de base, selon des critères qui restent à définir dans une proposition que la Commission soumettra au Conseil en 1997. b) clause "part du lion" (article 5, paragraphe 1) Le méca ...[+++]


De produkten van de firma Coca-Cola moeten dus voldoen aan de etiketteringsregels van de Europese richtlijn 79/112/EEG van 18 december 1978 inzake etikettering en presentatie van levensmiddelen.

A ce titre les produits de la société Coca-Cola doivent satisfaire aux règles d'étiquetage de la directive européenne 79/112/CEE du 18 décembre 1978 concernant l'étiquetage et la présentation des denrées alimentaires.


Daarom gaat zij er in haar voorstel voor een richtlijn van de Raad van 13 december 1994 tot wijziging van de zesde BTW-richtlijn betreffende het gemeenschappelijke stelsel van de belasting over de toegevoegde waarde (belasting op landbouwprodukten) van uit dat, gedurende de periode waarin de BTW-overgangsregeling geldt - en dus in principe tot 31 december 1996 - alle lidstaten een verlaagd tarief moeten kunnen toepassen op dergelijke produkten.

C'est pourquoi elle estime dans sa proposition de directive du Conseil du 13 décembre 1994 modifiant la 6e directive TVA concernant le système commun de taxe sur la valeur ajoutée (taxation des produits de l'agriculture) que, durant la période pendant laquelle le régime transitoire est applicable - et donc en principe jusqu'au 31 décembre 1996 -, tous les Etats membres doivent pouvoir appliquer un taux réduit à de tels produits.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'produkten dus moeten' ->

Date index: 2024-05-05
w