2. Degenen die overeenkomstig artikel 6, lid 1, artikel 7, lid 1, artikel 10, lid 2, en artikel 13, leden 1 en 3, hun standpunt kenbaar maken of later in dezelfde procedu
re aan de Commissie nadere informatie verstrekk
en, geven met opgave van redenen duidelijk aan
welke elementen zij als vertrouwelijk beschouwen, en verstrekken de Commi
ssie binnen de door haar vastgestelde termij ...[+++]n om hun standpunten kenbaar te maken een afzonderlijke, niet-vertrouwelijke versie.2. Toute personne qui fait connaître son point de vue conformément à l'article 6, paragraphe 1, à l'article 7, paragraphe 1, à l'article 10, paragraphe 2, ou à l'article 13, paragraphes 1 et 3,
ou qui fournit des informations complémentaires à la Commission à un stade ultérieur de la même procédure, signale clairement t
oute information qu'elle considère comme confidentielle, en indiquant ses raisons, et fournit une version non confidentielle séparé
e au plus tard à la date d'expirat ...[+++]ion du délai qui lui a été imparti par la Commission pour faire connaître son point de vue.