Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «publieke sector heeft enorme inspanningen » (Néerlandais → Français) :

De publieke sector heeft enorme inspanningen moeten leveren om deze onevenwichtigheden aan te pakken en de belangen van de overheid, het bedrijfsleven en de burger in de EU te beschermen.

S'attaquer à ces déséquilibres dans l'UE a exigé des efforts immenses dans le secteur public pour protéger les intérêts des gouvernements, des entreprises et des citoyens dans toute l'UE.


Arianespace heeft enorme inspanningen geleverd om de kosten te beperken en toch de kwaliteit op peil te houden.

Arianespace a fait d'énormes efforts pour réduire les coûts tout en préservant la qualité.


Arianespace heeft enorme inspanningen geleverd om de kosten te beperken en toch de kwaliteit op peil te houden.

Arianespace a fait d'énormes efforts pour réduire les coûts tout en préservant la qualité.


Uw land heeft enorme inspanningen geleverd om dit te bereiken – en met succes.

Votre pays n'a pas ménagé ses efforts pour atteindre cet objectif - et ses efforts ont été couronnés de succès.


De EU heeft meer dan 175 miljoen EUR gemobiliseerd om bij te dragen aan de enorme inspanningen van Turkije.

L'UE a mobilisé plus de 175 millions d'euros afin de contribuer aux efforts colossaux déployés par la Turquie.


Ontegensprekelijk heeft het land sinds 1990 enorme inspanningen gedaan om zijn economie en zijn politiek systeem te stabiliseren.

Depuis 1990, ce pays a incontestablement fait d'énormes efforts pour stabiliser son économie et son système politique.


De minister benadrukt dat de landbouwsector enorme inspanningen geleverd heeft op dit gebied.

La ministre souligne que le secteur agricole a fait des efforts énormes dans ce domaine.


De heer Schmitt wijst er allereerst op dat de Duitse ambassade enorme inspanningen heeft gedaan op het vlak van efficiëntie.

M. Schmitt fait savoir que l'ambassade d'Allemagne a consenti d'énormes efforts en matière d'efficacité.


IS ZICH ERVAN BEWUST dat de extra inspanningen die op het gebied van aanpassing nodig zijn om de huidige en voorspelde negatieve gevolgen van klimaatverandering te voorkomen en te milderen, op de korte termijn economische kosten met zich mee zullen brengen en passende financiering zullen vergen; BEKLEMTOONT dat het uitstellen van adequate aanpassingsmaatregelen wellicht nog duurder is en een negatief effect zal hebben op sectorale resultaten, de w ...[+++]

RECONNAÎT que, si l'on veut répondre aux besoins d'adaptation supplémentaires pour prévenir et atténuer les incidences négatives que le changement climatique a d'ores et déjà et devrait avoir selon les prévisions, cela aura un coût économique à court terme et nécessitera un financement approprié; SOULIGNE que le fait de tarder à prendre les mesures d'adaptation adéquates augmentera sans doute encore ce coût et pèsera sur les rendements sectoriels, l'emploi, la santé et l'infrastructure, à des degrés divers selon les pays et les régions; CONVIENT qu'il faut cibler les mesures d'adaptation qui sont les plus rentables, améliorer la résili ...[+++]


De Europese Commissie heeft op grond van de EU-concentratieverordening haar goedkeuring gegeven voor de geplande overname van het advies- en managementbureau voor de Nederlandse publieke sector BMC Investments B.V. door de Nederlandse banken ABN AMRO en ING. Het onderzoek van de Commissie heeft bevestigd dat de overname vanuit het oogpunt van mededinging geen bezwaren oproept omdat de marktstructuur er niet noemenswaardig door wordt gewijzigd.

La Commission européenne a autorisé, en application du règlement de l’UE sur les concentrations, le projet de rachat de l’entreprise publique néerlandaise de conseil et de gestion BMC Investments B.V. par les banques ABN AMRO et ING, également néerlandaises.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'publieke sector heeft enorme inspanningen' ->

Date index: 2021-02-01
w