Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "punten de mogelijkheid geeft gedurende " (Nederlands → Frans) :

De leverancier geeft de klant de mogelijkheid om gedurende een termijn die in verhouding staat tot de gemiddelde levensduur van het product, de update te weigeren zonder vermijdbaar verlies van functionaliteit.

Pendant une période proportionnée à la durée de vie moyenne du produit, les fournisseurs donnent au client la possibilité de refuser la mise à jour sans que cela n'entraîne de perte évitable de fonctionnalités.


Art. 32. Met inachtneming en in het kader van de toepassing van de onderzoeksbevoegdheid van de NADO van de Franse Gemeenschap, zoals bedoeld in artikel 6/2 van het decreet, zijn de volgende bijkomende nadere regels van toepassing : 1° elke onderzoeksprocedure heeft potentieel tot doel ofwel een potentiële schending van de antidopingregels of een potentiële deelneming aan de schending van de antidopingregels uit te sluiten, ofwel bewijzen verzamelen om een procedure in te leiden wegens de schending van de antidopingregels, overeenkom ...[+++]

Art. 32. Dans le respect et dans le cadre de l'application du pouvoir d'enquête de l'ONAD de la Communauté française, tel que visé à l'article à l'article 6/2 du décret, les modalités additionnelles suivantes sont applicables : 1° l'entame de toute procédure d'enquête a pour objectifs potentiels soit d'exclure une violation potentielle des règles antidopage ou une implication potentielle dans une violation des règles antidopage, soit de réunir des preuves en vue de l'ouverture d'une procédure en violation des règles antidopage, conformément à l'article 50 ou 51; 2° l'entame de la procédure d'enquête visée à l'article 6/2, alinéa 2, a), ...[+++]


De Richtlijn 2003/109/EG betreffende de status van langdurig ingezeten onderdanen van derde landen (hierna afgekort als Richtlijn 2003/109/EG) geeft onderdanen van derde landen die minimum gedurende vijf jaar legaal en ononderbroken op het grondgebied van een lidstaat hebben verbleven, de mogelijkheid om op aanvraag en onder voo ...[+++]

La Directive 2003/109/CE relative au statut des ressortissants de pays tiers résidents de longue durée (abrégée ci-après Directive 2003/109/CE) permet aux ressortissants de pays tiers ayant résidé légalement et continuellement au minimum cinq ans sur le territoire d'un Etat membre, d'obtenir sur demande et sous certaines conditions le statut de résident de longue durée.


Tijdens de besprekingen in de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid hebben we bedenkingen geuit, maar toen we de goede en minder goede punten van het nieuwe voorstel hadden opgesomd, stelden we vast dat de comitologie met het recht op inzage door het Parlement de mogelijkheid geeft om de technische kant van de goedkeuring van voedseladditieven aan te vullen met bepaalde politieke criteria, die het Parlement belangrijk lijken voor de consumentenbescherming op lange termij ...[+++]

Nous avons éprouvé quelques réserves, que nous avons exprimées lors du débat au sein de la commission de l’environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire, mais nous avons mis dans la balance les aspects positifs et moins positifs de la nouvelle proposition, nous estimons que la comitologie avec le droit de contrôle permettra au Parlement d’étoffer les aspects techniques de l’autorisation des additifs alimentaires avec certains critères politiques qui semblent importants du point de vue de la protection à long terme des consommateurs.


De de minimis-verordening betreffende overheidssteun in de landbouwsector geeft de lidstaten de mogelijkheid om staatssteun te geven tot maximaal een bedrag van 3 000 euro per landbouwer gedurende een periode van 3 jaar.

Le règlement de minimis relatif aux aides d’État dans le secteur agricole permet par exemple aux États membres d’accorder une aide allant jusqu’à 3 000 euros par agriculteur sur une période de trois ans.


6. betreurt dat de Top van Helsinki onvoldoende gevolg heeft gegeven aan zijn voorstellen betreffende de werkwijze en inhoud van de volgende IGC door zich uit te spreken voor een vrij beperkte agenda inzake de hervorming van de Verdragen, neemt er kennis van dat de Europese Raad het volgende, Portugese voorzitterschap, de mogelijkheid geeft om opneming van andere punten op de agenda van de Intergouvernementele Conferentie voor te stellen;

6. tout en regrettant que le Sommet d'Helsinki n'ait pas suffisamment suivi ses propositions concernant la méthode et le contenu de la prochaine CIG, en se prononçant en faveur d'un ordre du jour assez limité sur la réforme des traités, prend acte que le Sommet donne la possibilité à la prochaine présidence portugaise de proposer l'inscription d'autres points à l'ordre du jour de la Conférence intergouvernementale;


Dit systeem bestaat uit een reeks logische regels die gedurende het gehele productieproces in acht moeten worden genomen en die – via een risicoanalyse – de mogelijkheid bieden om de punten in het productieproces te lokaliseren die essentieel zijn voor een controle met het oog op de levensmiddelenveiligheid.

Ces principes prescrivent un certain nombre d'étapes logiques à suivre par les exploitants pendant toute la durée du cycle de production afin de permettre, grâce à une analyse des dangers, l'identification des points dont la maîtrise est indispensable pour garantir la sûreté alimentaire.


2.6.4. Ter bescherming van de wezenlijke belangen van de overeenkomstsluitende partijen en zonder de globale werking van het systeem in het gedrang te brengen dient de nieuwe overeenkomst een vrijwaringsclausule te bevatten die elke partij onder uitzonderlijke omstandigheden de mogelijkheid geeft de toepassing van de overeenkomst of van sommige bepalingen daarvan op haar grondgebied gedurende beperkte tijd op te ...[+++]

2.6.4. Pour préserver les intérêts essentiels des parties contractantes, tout en sauvegardant le fonctionnement global du système, la nouvelle convention devrait comporter une clause de sauvegarde qui permette à chaque partie, dans certaines situations exceptionnelles, de suspendre pendant une période limitée l'application de la convention ou de certaines de ses dispositions sur son territoire ou bien d'adopter, le cas échéant, des mesures d'urgence particulières.


Indien echter één of meer van die richtlijnen de fabrikant de mogelijkheid bieden om gedurende een overgangsperiode zelf te kiezen welke regelingen hij toepast, geeft de CE-markering aan dat de hulpmiddelen enkel voldoen aan de bepalingen van de door de fabrikant toegepaste richtlijnen.

Toutefois, si l'une ou plusieurs de ces directives autorisent le fabricant, pendant une période transitoire, à choisir le régime qu'il applique, le marquage CE indique que les dispositifs satisfont aux dispositions des seules directives appliquées par le fabricant.


Indien echter een of meer van deze richtlijnen de fabrikant de mogelijkheid bieden om gedurende een overgangsperiode zelf te kiezen welke regelingen hij toepast, geeft de EG-markering slechts aan dat de hulpmiddelen aan de bepalingen van de door de fabrikant toegepaste richtlijnen voldoen.

Toutefois, si l'une de ces directives ou plusieurs d'entre elles autorisent le fabricant, pendant une période transitoire, à choisir le régime qu'il applique, le marquage CE indique que les dispositifs satisfont aux dispositions des seules directives appliquées par le fabricant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'punten de mogelijkheid geeft gedurende' ->

Date index: 2024-08-17
w