Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "punten die ter discussie liggen " (Nederlands → Frans) :

De heer Vandenberghe stipt aan dat de punten die ter discussie liggen ook reeds in de vorige legislatuur aan bod kwamen, evenals bij de bespreking van de wetgeving betreffende de bijzondere opsporingsmethoden.

M. Vandenberghe souligne que les points en discussion ont déjà été abordés également sous la législature précédente, ainsi que dans le cadre de la discussion de la législation sur les méthodes particulières de recherche.


De heer Vandenberghe stipt aan dat de punten die ter discussie liggen ook reeds in de vorige legislatuur aan bod kwamen, evenals bij de bespreking van de wetgeving betreffende de bijzondere opsporingsmethoden.

M. Vandenberghe souligne que les points en discussion ont déjà été abordés également sous la législature précédente, ainsi que dans le cadre de la discussion de la législation sur les méthodes particulières de recherche.


Art. 4. § 1. De minister kan, de marktbeheerder, verzoeken om werkingsregels van deze werkgroepen voor te stellen of één of meerdere punten ter discussie te brengen in hun midden.

Art. 4. § 1. Le ministre peut demander au gestionnaire du marché, de lui proposer des règles de fonctionnement de ces groupes de travail ou de porter un ou plusieurs points en discussion en leur sein.


Volgens De Brusselse Post is er intussen op vraag van de KVS een onderhoud geweest met de Vaste Commissie voor Taaltoezicht en zou er daarbij onderhandeld zijn over de toepassing van de taalwet in de concrete dossiers die hier ter discussie liggen.

Selon De Brusselse Post, le KVS aurait eu un entretien à sa demande avec la Commission permanente de contrôle linguistique et on y aurait eu une négociation sur l'application de la législation linguistique dans les dossiers concrets en question.


De verschillende opties om daaraan tegemoet te komen (onder andere de aanleg van een lijst) liggen momenteel ter discussie voor.

Les différentes options qui existent pour répondre à ce besoin (entre autres l'établissement d'une liste) de ces options sont actuellement discutées.


De Fransen zijn van oordeel dat als een akkoord wordt bereikt over alle andere punten die nog ter discussie liggen, een nieuwe overeenkomst mogelijk is onder de uitdrukkelijke voorwaarde dat de huidige regeling voor de grensarbeiders die in de Franse grensstreek wonen en in België werken, ten vroegste over 15 jaar wordt afgeschaft.

Pour les Français, si un accord intervient sur les autres points toujours en négociation, une nouvelle convention pourrait, semble-t-il, être conclue à condition qu'elle prévoie expressément que le régime frontalier ne soit pas supprimé immédiatement pour les frontaliers qui, actuellement, résident en France en zone frontalière et travaillent en Belgique dans la même zone, mais qu'il le soit seulement après une période d'au moins quinze ans.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008D0217 - EN - 2008/217/EG: Beschikking van de Commissie van 20 december 2007 betreffende de technische specificatie inzake interoperabiliteit van het subsysteem infrastructuur van het trans-Europees hogesnelheidsspoorwegsysteem (Kennisgeving geschied onder nummer C(2007) 6440) (Voor de EER relevante tekst) - BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE // van 20 december 2007 // betreffende de technische specificatie inzake interoperabiliteit van het subsysteem „infrastructuur” van het trans-Europees hogesnelheidsspoorwegsysteem // (2008/217/EG) // RICHTLIJN 96/48/EG BETREFFENDE DE INTEROPERABILITEIT VAN HET TRANS-EUROPESE HOGESNELHEIDSSPOORWEGSYSTEEM // TECHNISCHE SPECIFICATIE INZAKE INTEROPERABIL ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008D0217 - EN - 2008/217/CE: Décision de la Commission du 20 décembre 2007 concernant une spécification technique d'interopérabilité relative au sous-système infrastructure du système ferroviaire transeuropéen à grande vitesse [notifiée sous le numéro C(2007) 6440] (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) - DÉCISION DE LA COMMISSION // du 20 décembre 2007 // concernant une spécification technique d'interopérabilité relative au sous-système «infrastructure» du système ferroviaire transeuropéen à grande vitesse // (2008/217/CE) // DIRECTIVE 96/48/CE RELATIVE A L'INTEROPÉRABILITÉ DU SYSTÈME FERROVIAIRE TRANSEUROPÉEN À GRANDE VITESSE // SPÉCIFICATION TECHNIQUE D'INTEROPÉRABILITÉ // Sous ...[+++]


in de TSI genoemde nog ter discussie staande dan wel gereserveerde punten,

des points en suspens et réservés tels qu'ils sont déclarés dans la présente STI,


De lidstaten en de Commissie stellen de in artikel 9 bedoelde geadresseerden zo mogelijk vier kalenderdagen vóór de raadplegingsvergaderingen in kennis van de lijst van punten die zij ter discussie willen stellen.

Les États membres et la Commission communiquent aux destinataires visés à l'article 9, si possible quatre jours calendriers avant les réunions de consultation, la liste des affaires qu'ils ont l'intention de soumettre à discussion.


De Fransen zijn van oordeel dat als een akkoord wordt bereikt over alle andere punten die nog ter discussie liggen, een nieuwe overeenkomst mogelijk is onder de uitdrukkelijke voorwaarde dat de huidige regeling voor de grensarbeiders die in de Franse grensstreek wonen en in België werken, ten vroegste over 15 jaar wordt afgeschaft.

Pour les Français, si un accord intervient sur les autres points toujours en négociation, une nouvelle convention pourrait, semble-t-il, être conclue à condition qu'elle prévoie expressément que le régime frontalier ne soit pas supprimé immédiatement pour les frontaliers qui, actuellement, résident en France en zone frontalière et travaillent en Belgique dans la même zone, mais qu'il le soit seulement après une période d'au moins quinze ans.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'punten die ter discussie liggen' ->

Date index: 2023-10-22
w