Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raad had aangekondigd " (Nederlands → Frans) :

5. wijst erop dat de Raad de onderhandelingsrichtsnoeren pas heeft vastgesteld bijna twee jaar nadat SWIFT een verandering in de opzet van de verzending van berichten had aangekondigd;

5. relève que le Conseil a adopté les directives pour la négociation dans un délai de deux ans après l'annonce par la société SWIFT du changement dans la structure de la messagerie;


5. wijst erop dat de Raad de onderhandelingsrichtsnoeren pas heeft vastgesteld bijna twee jaar nadat SWIFT een verandering in de opzet van de verzending van berichten had aangekondigd;

5. relève que le Conseil n'a adopté les directives pour la négociation que presque deux ans après l'annonce par la société SWIFT du changement dans la structure de la messagerie;


Het Oostenrijkse voorzitterschap van de Raad had aangekondigd van de strijd tegen de BTW-fraude een van de hoofdlijnen van zijn werkprogramma te zullen maken.

La présidence autrichienne de l’Union européenne a annoncé qu’elle accorderait à la lutte contre la fraude fiscale en matière de TVA une place importante dans son programme de travail.


overwegende dat Ramzan Kadyrov op 9 februari 2010 in het openbaar heeft aangekondigd de strafrechtelijke procedure wegens laster die hij had opgestart tegen Oleg Orlov, voorzitter van de raad van bestuur van mensenrechtencentrum Memorial, en Ludmila Alexeyeva, voorzitter van de Moskou-Helsinkigroep, zou stopzetten,

considérant que, le 9 février 2010, Ramzan Kadyrov a annoncé publiquement qu'il abandonnerait les procédures pénales pour diffamation qu'il avait engagées à l'encontre d'Oleg Orlov, président du conseil d'administration de Memorial, et de Ludmila Alexeyeva, présidente du groupe Helsinki de Moscou,


De voorliggende mededeling moet worden gezien in het kader van de hervormingsmaatregelen om de regelgevingstekortkomingen aan te pakken die met de financiële crisis aan het licht zijn gekomen. De Europese Commissie had deze maatregelen al aangekondigd in haar mededeling voorafgaande aan de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad.

Dans ce contexte, la présente communication s’intègre aux mesures de réforme, évoquées dans la communication de la Commission au Conseil européen de printemps, qui sont destinées à remédier aux lacunes réglementaires que la crise financière a fait apparaître.


– gezien de verklaringen van het voorzitterschap namens de Europese Unie van 9 januari 2003 over de resolutie van de Raad van Beheer van de IAEA van 6 januari 2003 en van 13 januari 2003 over de officiële aankondiging door de Democratische Volksrepubliek Korea van zijn voornemen om het Verdrag inzake de niet-verspreiding van kernwapens (NPV) op te zeggen, nadat het al eerder had aangekondigd de kerncentrale van Yongbyong, waarmee het voor kernwapens noodzakelijke plutonium kan worden geproduceerd, opnieuw te wille ...[+++]

— vu les déclarations de la présidence au nom de l'Union européenne du 9 janvier 2003 sur la résolution du Conseil des gouverneurs de l'AIEA du 6 janvier 2003, et du 13 janvier 2003 sur l'annonce officielle faite par la Corée du Nord concernant son intention de se retirer du traité de non-prolifération nucléaire (TNP) à la suite de la réactivation envisagée de la centrale nucléaire de Yongbyon, susceptible de servir à fabriquer du plutonium pour l'armement,


Het Europees Parlement neemt met genoegen nota van het besluit van de Commissie om een wetgevingsvoorstel van het Europees Parlement en de Raad betreffende de strafrechtelijke bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap in te dienen op basis van artikel 280, lid 4 van het EG-Verdrag, overeenkomstig hetgeen zij in haar mededeling (COM(2000) 358 def) over fraudebestrijding had aangekondigd.

C'est avec satisfaction que le Parlement européen prend acte de la démarche de la Commission présentant une proposition législative du Parlement européen et du Conseil relatif à la protection pénale des intérêts financiers de la Communauté sur la base de l'article 280, paragraphe 4 TCE, conformément à ce qu'elle avait annoncé dans sa communication (COM(2000) 358 final) sur la lutte antifraude.


Zoals hij vorige week in de vergadering van de Raad had aangekondigd, heeft de heer PALEOKRASSAS aan de Commissie een wijziging van de GMO1 voor visserijprodukten voorgelegd.

Ainsi qu'il l'avait annoncé au Conseil la semaine dernière, M. Paleokrassas a proposé au collège une modification de l'OCM (1) des produits de la pêche.


VREDESPROCES IN HET MIDDEN-OOSTEN - CONCLUSIES VAN DE RAAD De Raad bevestigt de wil van de Europese Unie om het vredesproces via de ontwikkeling en de verdieping van de samenwerking met de Westelijke Jordaanoever en de Gazastrook op politiek, economisch, handels- en financieel gebied te blijven steunen. In dat perspectief heeft de Raad : - de betrokken instanties verzocht alles te doen om de tenuitvoerlegging van de gemeenschappelijke strategie van de Europese Unie voor de Westelijke Jordaanoever en de Gazastrook te bespoedigen ; - de ondertekening van het memorandum van ove ...[+++]

PROCESSUS DE PAIX AU MOYEN ORIENT - CONCLUSIONS DU CONSEIL Le Conseil confirme la volonté de l'Union européenne de poursuivre son appui au processus de paix à travers le développement et l'approfondissement de la coopération avec la Cisjordanie et la Bande de Gaza sur les plans politique, économique, commercial et financier. Dans cette perspective, le Conseil : - invite les instances concernées à déployer tous les efforts afin d'accélérer la mise en oeuvre de la stratégie commune de l'Union européenne en faveur de la Cisjordanie et de la Bande de Gaza; - en accueillant favorablement la signature du mémorandum d'accord sur une garantie de prêt signée par la Banque européenne avec le Président Arafat ...[+++]


In dit opzicht zij eraan herinnerd dat de Commissie, na de terugtrekking van RIVA, had aangekondigd dat zij de Raad geen gunstig advies kon geven over een nieuw plan waarvan de voornaamste bestanddelen te sterk afwijken van het vorige herstructureringsplan.

Il faut à cet égard rappeler que la Commission avait, dès le retrait de RIVA, annoncé qu'elle ne pourrait pas transmettre un avis positif au Conseil sur un nouveau plan dont les principaux éléments s'écarteraient trop du plan de restructuration précédent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad had aangekondigd' ->

Date index: 2024-10-24
w