Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raad iets ondernemen » (Néerlandais → Français) :

De aanbeveling van de Raad tot invoering van een jongerengarantie in het kader van het werkgelegenheidspakket voor jongeren , die deel uitmaakt van een gecoördineerde beleidsaanpak om iets te ondernemen tegen de werkloosheid, het voortijdig schoolverlaten en armoede en sociale uitsluiting bij jongeren.

La recommandation du Conseil relative à l'établissement d'une garantie pour la jeunesse, dans le cadre du paquet «emploi des jeunes» , qui s'inscrit dans une approche politique coordonnée visant à s'attaquer au chômage, au décrochage scolaire, à la pauvreté et à l'exclusion sociale des jeunes.


Het kan immers zijn dat de zaak lopende de procedure voor de Raad dermate dringend wordt dat de verzoekende partij iets moet ondernemen.

Il est en effet possible qu'au cours de la procédure devant le Conseil, l'affaire devienne tellement urgente que la partie requérante est obligée de prendre une initiative.


Het kan immers zijn dat de zaak lopende de procedure voor de Raad dermate dringend wordt dat de verzoekende partij iets moet ondernemen.

Il est en effet possible qu'au cours de la procédure devant le Conseil, l'affaire devienne tellement urgente que la partie requérante est obligée de prendre une initiative.


Zal de Raad iets ondernemen om een goedgeorganiseerde internationale arbeidsmobiliteit te bevorderen en, omgekeerd, de lidstaten ertoe aanmoedigen mechanismen in het leven te roepen en prikkels te bieden, opdat de expertise en ervaring die dienstverleners uit ontwikkelingslanden en minst ontwikkelde landen hebben opgedaan, kunnen worden gebruikt in ontwikkelingslanden met regio's met te weinig dienstverlening?

Le Conseil prendra-t-il la moindre mesure pour favoriser le bon déroulement de la migration internationale de la main-d’œuvre et, partant de là, pour inciter les États membres de l’UE à mettre en place des mécanismes et à offrir des stimulants de telle sorte que l’expertise et l’expérience acquise par les prestataires de services des pays en développement et des pays les moins avancés puissent être appliquées dans les pays en développement comptant des régions insuffisamment dotées en services?


Aansluitend op de conclusies van de Europese Raad van juni 2010 zijn de lidstaten nu verplicht iets te ondernemen om deze prioriteiten op nationaal niveau invulling te geven.

Conformément aux conclusions du Conseil européen de juin 2010, les États membres devront maintenant agir pour mettre en œuvre ces priorités à leur niveau.


Met betrekking tot uw specifieke vraag over de actie die de Raad wil ondernemen en de impact die dergelijke voorstellen voor de sector zullen hebben, moet ik u wijzen op het gegeven dat de Raad alleen via wetgeving iets kan ondernemen, en dan uitsluitend op initiatief van de Commissie.

En ce qui concerne la question spécifique de l’honorable députée concernant les mesures prévues par le Conseil et l’impact éventuel des propositions dans ce secteur, il est évident que le Conseil ne peut agir qu’au moyen de canaux législatifs sur la base d’une proposition de la Commission.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, ik heb ook voor het verslag gestemd over de mededeling van de Commissie betreffende de tenuitvoerlegging van het kader voor financiële markten: een actieplan. Het lijdt namelijk geen twijfel dat het Europees Parlement, de Commissie, de Unie en de Raad iets moeten ondernemen om vooruitgang mogelijk te maken op het gebied van de mededinging, via on line diensten en elektronisch geld. Dat zijn namelijk nieuwe vormen van economische activiteiten.

- (IT) Monsieur le Président, j'ai voté en faveur de la disposition relative à la communication de la Commission "Mise en œuvre du cadre d'action pour les services financiers : plan d'action", parce qu'indubitablement, il importe que le Parlement européen, la Commission, l'Union et le Conseil interviennent afin que l'on puisse aller de l'avant en matière de concurrence, également par le biais des services de réseau et de monnaie électronique, qui sont les nouvelles formes d'activité économique.


Daarom verzoeken wij de Commissie en de Raad iets te ondernemen voor het te laat is.

C'est pourquoi nous invitons la Commission et le Conseil à agir maintenant, avant qu'il ne soit trop tard !


Zoals bekend werd in het door de Europese Raad van Feira goedgekeurde actieplan e-Europa reeds benadrukt hoe belangrijk het is om op dit gebied iets te ondernemen.

On se rappellera que le plan d'action eEurope approuvé par le Conseil européen de Feira soulignait déjà l'importance qu'il y avait d'agir en ce sens.


In het actieplan eEurope, waarover tijdens de Europese Raad van Feira overeenstemming is bereikt, werd reeds benadrukt hoe belangrijk het is om op dit gebied iets te ondernemen.

On se rappellera que le plan d'action eEurope approuvé par le Conseil européen de Feira soulignait déjà l'importance qu'il y avait d'agir en ce sens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad iets ondernemen' ->

Date index: 2024-01-02
w