Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raad voorgelegd opdat » (Néerlandais → Français) :

België heeft actief gewerkt aan de inhoud van de conclusies die op de Raad van 1 december 2006 ter goedkeuring zullen worden voorgelegd opdat twee kernboodschappen aanwezig zouden zijn, te weten enerzijds, de noodzaak aan een groter engagement van mannen met het oog op de realisatie van de doelstelling van de gelijkheid van mannen en vrouwen, in het bijzonder door middel van een betere verdeling van de huiselijke taken, de gezinsverantwoordelijkheden en de verantwoordelijke functies in de poli ...[+++]

La Belgique a travaillé activement sur le contenu des conclusions qui seront présentées pour adoption lors du Conseil du 1 décembre 2006 afin que deux messages-clés soient présents : à savoir d'une part, la nécessité d'un plus grand engagement des hommes en vue de réaliser l'objectif d'égalité hommes/femmes, en particulier à travers un meilleur partage des tâches domestiques, des responsabilités familiales ainsi que des postes à responsabilités avec les femmes dans la sphère politique et économique ainsi qu'une combinaison de mesures préventives et de sanctions à l'égard des auteurs de violence domestique, etc.


Hiertoe heb ik de Regeringscommissarissen mandaat gegeven om bij de Nationale Loterij de Afgevaardigde Bestuurder en de directiecomité hierover te ondervragen, opdat een rapport aan de Raad van Bestuur voorgelegd kan worden.

À cette fin, j'ai donné mandat aux Commissaires du gouvernement pour interroger le Directeur général et le Comité de direction de la Loterie Nationale sur cette question, afin qu'un rapport puisse être soumis au Conseil d'administration.


Zij moet tijdig verslag uitbrengen aan de Commissie opdat het gezamenlijke werkgelegenheidsverslag van de Commissie en de Raad aan de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad van 2004 kan worden voorgelegd.

Elle devrait faire rapport à la Commission en temps utile pour l'établissement du rapport conjoint de la Commission et du Conseil sur l'emploi qui sera soumis au Conseil européen du printemps 2004.


« vragen zij aan het Ministercomité van de Raad van Europa het CDRM ermee te belasten, in kontakt met de Bestendige Conferentie van de plaatselijke en regionale besturen van Europa, over te gaan tot de nodige aanpassingen van het ontwerp van Europees Handvest inzake locale autonomie rekening houdend met de opmerkingen in verband met de vorm en de inhoud geformuleerd tijdens de conferentie, opdat het hun zou kunnen worden voorgelegd ter goedkeuring op de eerstvolgende confe ...[+++]

« demandent au Comité des Ministres du Conseil de l'Europe de charger le Comité directeur pour les questions régionales et municipales (C.D.R.M.), en contact avec la Conférence des pouvoirs locaux et régionaux de l'Europe, de procéder aux réaménagements nécessaires du projet de Charte européenne de l'autonomie locale en tenant compte des observations concernant la forme et le contenu présentées au cours de la conférence, pour qu'il puisse leur être soumis pour approbation lors de leur prochaine conférence ..».


Het Coreper heeft het akkoord op 6 oktober bekrachtigd, opdat de tekst met het oog op een politiek akkoord aan de Raad kan worden voorgelegd.

Le 6 octobre, le Coreper a confirmé l'accord en vue de soumettre le texte au Conseil pour adoption de l'accord politique.


België heeft actief gewerkt aan de inhoud van de conclusies die op de Raad van 1 december 2006 ter goedkeuring zullen worden voorgelegd opdat twee kernboodschappen aanwezig zouden zijn, te weten enerzijds, de noodzaak aan een groter engagement van mannen met het oog op de realisatie van de doelstelling van de gelijkheid van mannen en vrouwen, in het bijzonder door middel van een betere verdeling van de huiselijke taken, de gezinsverantwoordelijkheden en de verantwoordelijke functies in de poli ...[+++]

La Belgique a travaillé activement sur le contenu des conclusions qui seront présentées pour adoption lors du Conseil du 1 décembre 2006 afin que deux messages-clés soient présents : à savoir d'une part, la nécessité d'un plus grand engagement des hommes en vue de réaliser l'objectif d'égalité hommes/femmes, en particulier à travers un meilleur partage des tâches domestiques, des responsabilités familiales ainsi que des postes à responsabilités avec les femmes dans la sphère politique et économique ainsi qu'une combinaison de mesures préventives et de sanctions à l'égard des auteurs de violence domestique, etc.


De dag na dit akkoord heeft het voorzitterschap de diensten van het secretariaat-generaal van de Raad opdracht gegeven de noodzakelijke technische en juridische werkzaamheden te verrichten en de laatste hand te leggen aan de driehonderd bladzijden wetgeving van dit pakket, opdat deze gemeenschappelijke standpunten reeds in december zouden kunnen worden voorgelegd aan het Parlement.

Dès le lendemain de cet accord, la Présidence a engagé les moyens du Secrétariat général du Conseil pour réaliser les travaux techniques et juridiques nécessaires à la finalisation des 300 pages de législation que représente ce paquet afin de pouvoir transmettre, dès le mois de décembre, les positions communes au Parlement.


Aangezien het Comité voor geografische aanduidingen en oorsprongsbenamingen geen advies heeft uitgebracht over het verzoek van de Italiaanse Republiek om registratie van deze twee benamingen, heeft de Commissie genoemd voorstel voor een verordening op 18 februari 2000 aan de Raad voorgelegd opdat deze binnen drie maanden een besluit kan nemen.

Compte tenu du fait de l'absence d'avis du Comité de réglementation des indications géographiques et appellations d'origine sur la demande de la République italienne de procéder à l'enregistrement de ces deux dénominations la Commission avait présenté au Conseil en date du 18 février 2000 la proposition de règlement en objet afin qu'il puisse prendre une décision dans un délai de trois mois.


De twee comité's zullen in juni verslag uitbrengen aan de Raad Ecofin opdat deze de richtsnoeren kan goedkeuren die ter bekrachtiging aan de Europese Raad van Göteborg worden voorgelegd.

Ces deux comités présenteront leur rapport au Conseil ECOFIN en juin, afin de permettre à ce dernier d'adopter les orientations qui seront soumises pour approbation au Conseil européen de Göteborg.


De Europese Raad verzoek de Lid-Staten, verslagen voor te leggen over de nationale maatregelen die zij nemen om verspilling en misbruik van communautaire middelen tegen te gaan ; deze verslagen zullen op de zitting van de Raad (Economische en Financiële vraagstukken) in juni 1995 bestudeerd worden opdat ze in december 1995 aan de Europese Raad kunnen worden voorgelegd.

Le Conseil européen invite les Etats membres à présenter des rapports sur les mesures qu'ils mettent en oeuvre au niveau national pour lutter contre le gaspillage et le détournement des moyens communautaires ; ces rapports seront examinés lors de la session du Conseil "Questions économiques et financières" qui se tiendra en juin 1995 afin qu'ils puissent être soumis au Conseil européen au mois de décembre 1995.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad voorgelegd opdat' ->

Date index: 2024-11-14
w