Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raad werd afgeleverd » (Néerlandais → Français) :

Art. 10. § 1. Het is verboden om een paspoort af te leveren voor een hond, kat of fret waarvoor reeds een paspoort werd afgeleverd in overeenstemming met : - hetzij het model zoals voorzien in beschikking 2003/803/EG van de Commissie van 26 november 2003 tot vaststelling van een modelpaspoort voor het intracommunautair verkeer van honden, katten en fretten, indien het afgeleverd werd voor 29 december 2014; - hetzij het model zoals voorzien in bijlage III, deel 1 en 2 van de uitvoeringsverordening (EU) nr. 577/2013 van de Commissie ...[+++]

Art. 10. § 1 . Il est interdit de délivrer un nouveau passeport à un chien, chat ou furet pour lequel un passeport a déjà été délivré conformément : - soit au modèle de la décision 2003/803/EC de la Commission établissant un passeport type pour les mouvements intracommunautaires de chiens, de chats et de furets si le document a été délivré avant le 29 décembre 2014; - soit au modèle tel que fixé à l'annexe III, parties 1 et 2 du règlement d'exécution (UE) n° 577/2013 de la Commission du 28 juin 2013 concernant les modèles de documents d'identification relatifs aux mouvements non commerciaux de chiens, de chats et de furets, l'établissement de listes de territoires et de pays tiers ainsi que les exigences en matière de format, de présentat ...[+++]


Door de Senaat werd immers over deze problematiek reeds tijdens de vorige legislatuur een goed gedocumenteerd werkstuk afgeleverd, naar aanleiding van de bespreking van het voorstel van resolutie betreffende het Verdrag van de Raad van Europa inzake de rechten van de mens en de biogeneeskunde, wat het onderzoek op embryo's in vitro betreft (zie stuk Senaat, nr. 1-1055/1-3), die op 16 juli 1998 door de Senaat werd aangenomeN. -

Le Sénat a, en effet, déjà produit un document de travail bien documenté sur cette question au cours de la législature précédente, à l'occasion de l'examen de la proposition de résolution relative à la Convention du Conseil de l'Europe sur les droits de l'homme et la biomédecine, en ce qui concerne la recherche sur les embryons in vitro (do c. Sénat, nº 1-1055/1-3), que le Sénat a adoptée le 16 juillet 1998.


Door de Senaat werd immers over deze problematiek reeds tijdens de vorige legislatuur een goed gedocumenteerd werkstuk afgeleverd, naar aanleiding van de bespreking van het voorstel van resolutie betreffende het Verdrag van de Raad van Europa inzake de rechten van de mens en de biogeneeskunde, wat het onderzoek op embryo's in vitro betreft (zie stuk Senaat, nr. 1-1055/1-3), die op 16 juli 1998 door de Senaat werd aangenomen.

Le Sénat a, en effet, déjà produit un document de travail bien documenté sur cette question au cours de la législature précédente, à l'occasion de l'examen de la proposition de résolution relative à la Convention du Conseil de l'Europe sur les droits de l'homme et la biomédecine, en ce qui concerne la recherche sur les embryons in vitro (doc. Sénat, nº 1-1055/1-3), que le Sénat a adoptée le 16 juillet 1998.


(*) Eén belangrijk aspect van de zaak werd nog niet behandeld : de vraag hoe Europese motorfietsen, begeleid door een gelijkvormigheidsattest afgeleverd door de Lidstaat van uitvoer, waarvoor de vertegenwoordiger/invoerder een verklaring heeft afgelegd zoals opgelegd door de Voorzitter van de Raad voor de Mededinging, moeten worden ingeschreven.

(*) Un aspect important de l'affaire n'a pas encore été examiné : comment faut-il inscrire des cyclomoteurs européens, assortis d'un certificat de conformité délivré par l'État membre exportateur, pour lequel le représentant/importateur a fait la déclaration imposée par le président du Conseil de la concurrence ?


(*) Eén belangrijk aspect van de zaak werd nog niet behandeld : de vraag hoe Europese motorfietsen, begeleid door een gelijkvormigheidsattest afgeleverd door de Lidstaat van uitvoer, waarvoor de vertegenwoordiger/invoerder een verklaring heeft afgelegd zoals opgelegd door de Voorzitter van de Raad voor de Mededinging, moeten worden ingeschreven.

(*) Un aspect important de l'affaire n'a pas encore été examiné : comment faut-il inscrire des cyclomoteurs européens, assortis d'un certificat de conformité délivré par l'État membre exportateur, pour lequel le représentant/importateur a fait la déclaration imposée par le président du Conseil de la concurrence ?


Overwegende dat de stedenbouwkundige vergunning werd afgeleverd op 13 november 2008; dat hiertegen een beroep tot nietigverklaring werd ingediend bij de Raad van State op 16 februari 2009;

Considérant que le permis d'urbanisme a été délivré le 13 novembre 2008; que celui a fait l'objet d'un recours en annulation au Conseil d'Etat introduit le 16 février 2009;


Naast de nieuwe investeringen, nemen de uitgaven de « overdrachten van vastleggingen van vroegere dienstjaren » op, bestaande in de reeds door de raad van bestuur goedgekeurde investeringen, waarvoor een bestelbon werd afgeleverd, die nog niet uitgevoerd zijn, en de « nog niet vastgelegde investeringen uit vroegere dienstjaren », bestaande in de door de raad van bestuur goedgekeurde investeringen, waarvoor geen bestelbon werd afgeleverd».

Outre les investissements nouveaux, les dépenses intègrent les « reports d'engagements d'exercice antérieurs » constitués des investissements déjà approuvés par le Conseil d'administration, ayant fait l'objet d'un bon de commande et non encore exécutés ainsi que les « investissements des exercices antérieurs non encore engagés » constitués des investissements approuvés par le Conseil d'administration et n'ayant pas encore fait l'objet d'un bon de commande».


Artikel 1. In artikel 14, §2, tweede lid, van het koninklijk besluit van 10 februari 1967 houdende reglement van de diergeneeskundige politie op de hondsdolheid zoals gewijzigd bij het koninklijk besluit van 21 september 2004 worden de woorden « of een Europees paspoort dat in overeenstemming met de Verordening (EG) 998/2003 van het Europees Parlement en de Raad, van 26 mei 2003 inzake veterinairrechtelijke voorschriften voor het niet-commerciële verkeer van gezelschapsdieren en houdende wijziging van Richtlijn 92/65/EEG van de Raad werd afgeleverd in een ander land » ingevoegd tussen de woorden « zoals bedoeld in het eerste lid » en « ...[+++]

Article 1. Dans l'article 14, § 2, deuxième alinéa, de l'arrêté royal du 10 février 1967 portant règlement de police sanitaire de la rage tel que modifié par l'arrêté royal du 21 septembre 2004, les mots « ou d'un passeport européen délivré dans un autre pays en conformité avec le Règlement (CE) 998/2003 du Parlement européen et du Conseil du 26 mai 2003 concernant les conditions de police sanitaire applicables aux mouvements non commerciaux d'animaux de compagnie, et modifiant la directive 92/65/CEE du Conseil » sont insérés entre les mots « tel que visé au premier alinéa » et « le vétérinaire agréé ».


a) er geen specifiek samengesteld gemedicineerd voormengsel voor de te behandelen ziekte(n) of voor de betrokken soort, waarvoor een vergunning voor het in de handel brengen in België of overeenkomstig Verordening (EG) nr. 726/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 31 maart 2004 tot vaststelling van communautaire procedures voor het verlenen van vergunningen en het toezicht op geneesmiddelen voor menselijk en diergeneeskundig gebruik en tot oprichting van een Europees Geneesmiddelenbureau, werd afgeleverd, bestaat;

a) qu'il n'existe aucun prémélange médicamenteux composé pour la (les) maladie(s) à traiter ou pour l'espèce concernée, pour lequel une autorisation de mise sur le marché a été délivrée en Belgique ou conformément au Règlement (CE) n° 726/2004 du Parlement européen et du Conseil du 31 mars 2004 établissant des procédures communautaires pour l'autorisation et la surveillance en ce qui concerne les médicaments à usage humain et à usage vétérinaire, et instituant une Agence européenne des Médicaments;


Bekijk gewoon de data van de adviezen van de Inspectie van Financiën en van de Raad van State en u zult zien dat het vernietigende advies van de Inspectie van Financiën werd afgeleverd ná het advies van de Raad van State.

Or, l'avis négatif de l'Inspection des Finances a été émis après celui du Conseil d'État.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad werd afgeleverd' ->

Date index: 2024-05-21
w