Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antwoord geven op vragen van klanten
Bulletin van Vragen en Antwoorden
Juridisch adviseur
Juridisch raadsheer
Klanten informeren
Klanten van informatie voorzien
Opstellen van de vragen
Raadsheer in de Hoge Raad
Raadsheer in het Hof van Cassatie
Raadsheer in het gerechtshof
Raadsheer in het hof van beroep
Rechter in het Grondwettelijk Hof
Rechter in het hooggerechtshof
Vragen
Vragen van klanten beantwoorden

Vertaling van "raadsheer kan vragen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
raadsheer in de Hoge Raad | raadsheer in het Hof van Cassatie

conseiller à la Cour de cassation


raadsheer in de Hoge Raad | raadsheer in het Hof van Cassatie | rechter in het Grondwettelijk Hof | rechter in het hooggerechtshof

juge de la Cour suprême


raadsheer in het gerechtshof | raadsheer in het hof van beroep

conseiller à la Cour d'appel | juge de cour d'appel


klanten informeren | klanten van informatie voorzien | antwoord geven op vragen van klanten | vragen van klanten beantwoorden

communiquer avec la clientèle | satisfaire les demandes des clients | répondre aux demandes de la clientèle | répondre aux demandes des clients




Bulletin van Vragen en Antwoorden

Bulletin des Questions et Réponses




juridisch adviseur [ juridisch raadsheer ]

conseiller juridique


raadsheer in het hof van beroep

conseiller à la cour d'appel | conseiller de la cour d'appel


reageren op vragen naar logistieke diensten over de hele wereld

répondre aux demandes de services logistiques à travers le monde
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarom zou een partij zijns inziens slechts een verwijzing naar een gewone kamer met één raadsheer mogen vragen, tenzij de zaak voordien reeds voor een kamer met drie raadsheren was vastgesteld of de verwijzing naar een kamer met drie raadsheren was gevraagd.

C'est pourquoi, d'après lui, une partie ne devrait pouvoir demander le renvoi que devant une chambre ordinaire à conseiller unique, sauf si la cause avait déjà été fixée précédemment devant une chambre à trois conseillers ou si le renvoi devant une chambre à trois conseillers avait été demandé.


Volgens een ander lid impliceert artikel 109ter , tweede lid, dat een partij wier zaak aan een aanvullende kamer is toegewezen, toch nog de verwijzing naar een gewone kamer met drie raadsheren of een kamer met één raadsheer kan vragen.

Selon un autre membre, l'article 109ter, deuxième alinéa, implique qu'une partie dont la cause a été attribuée à une chambre supplémentaire peut encore demander malgré tout le renvoi devant une chambre ordinaire à trois conseillers ou une chambre à conseiller unique.


De betrokken plaatsvervangende raadsheer bij het hof van beroep, zevende beklaagde voor de verwijzende rechter, merkt in zijn memorie op dat de plaatsvervangende magistraten niet zijn opgenomen in de exhaustieve opsomming van artikel 479 van het Wetboek van strafvordering, zodat het daarin bepaalde « voorrecht van rechtsmacht » niet van toepassing zou zijn op die categorie van magistraten en, bijgevolg, de twee prejudiciële vragen zonder voorwerp zouden moeten worden verklaard.

Le conseiller suppléant à la cour d'appel concerné, septième prévenu devant le juge a quo, relève dans son mémoire que les magistrats suppléants ne figurent pas dans l'énumération exhaustive de l'article 479 du Code d'instruction criminelle, de sorte que le « privilège de juridiction » qui y est prévu ne serait pas applicable à cette catégorie de magistrats et que, partant, les deux questions préjudicielles devraient être déclarées sans objet.


Artikel 259ter stelt in paragraaf 3 dat voor een benoeming tot raadsheer of plaatsvervangend raadsheer de minister van Justitie een advies moet vragen aan de algemene vergadering van het hof van beroep of het arbeidshof waar de benoeming moet geschieden.

L'article 259ter prévoit en son paragraphe 3 que pour nommer un conseiller ou un conseiller suppléant, le ministre de la Justice doit recueillir l'avis de l'assemblée générale de la cour d'appel ou de la cour du travail dans laquelle la nomination doit avoir lieu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 259ter stelt in paragraaf 3 dat voor een benoeming tot raadsheer of plaatsvervangend raadsheer de minister van Justitie een advies moet vragen aan de algemene vergadering van het hof van beroep of het arbeidshof waar de benoeming moet geschieden.

L'article 259ter prévoit en son paragraphe 3 que pour nommer un conseiller ou un conseiller suppléant, le ministre de la Justice doit recueillir l'avis de l'assemblée générale de la cour d'appel ou de la cour du travail dans laquelle la nomination doit avoir lieu.


Artikel 259ter stelt in paragraaf 3 dat voor een benoeming tot raadsheer of plaatsvervangend raadsheer de minister van Justitie een advies moet vragen aan de algemene vergadering van het hof van beroep of het arbeidshof waar de benoeming moet geschieden.

L'article 259ter prévoit en son paragraphe 3 que pour nommer un conseiller ou un conseiller suppléant, le ministre de la Justice doit recueillir l'avis de l'assemblée générale de la cour d'appel ou de la cour du travail dans laquelle la nomination doit avoir lieu.


Zoals u toen uiteengezet heeft, is er één rechter tot raadsheer in het hof van beroep van Gent benoemd en gaat de ondervoorzitter van de rechtbank per 1 mei 2004 op pensioen (Integraal Verslag, Kamer, 2003-2004, commissie voor de Justitie, 13 november 2003, vragen nrs. 605 en 647, COM 056, blz. 18).

Comme vous l'avez alors expliqué, un juge a été nommé conseiller à la cour d'appel de Gand et le vice-président du tribunal sera admis à la retraite le 1er mai 2004 (Compte rendu intégral, Chambre, 2003-2004, commission de la Justice, 13 novembre 2003, questions nos 605 et 647, COM 056, p. 18).


- Uiteenzettigen / bespreking 2010/2011-0 Hoorzitting met : - de heer Rudy Moens, raadsheer in het Rekenhof - mevrouw Kristel Behets, adjunct-auditeur bij het Rekenhof - de heer André Gubbels, directeur-generaal van de DG Personen met een Handicap - de heer Jean-Marc Delizée, staatssecretaris (+ mondelinge vragen nrs. 2481, 2549 en 2919 van de heer Servais Verherstraeten en mevrouw Rita De Bont en Maggie De Block, die aan het debat werden toegevoegd) Behandelingstermijnen voor de tegemoetkomingsaanvragen.- Informatisering.- Elektronis ...[+++]

- Exposés / discussion 2010/2011-0 Audition de - M. Rudy Moens, conseiller à la Cour des comptes - Mme Kristel Behets, auditeur-adjoint à la Cour des comptes - M. André Gubbels, directeur général de la DG Personnes handicapées - M. Jean-Marc Delizée, secrétaire d'Etat (+ questions orales n° 2481, 2549 et 2919, de M. Servais Verherstraeten et Mmes Rita De Bont et Maggie De Block, jointes au débat) Délais de traitement des demandes d'allocation.- Informatisation.- Dossier médical électronique.- Handiweb 53K1475001 Secrétaire d'État Jean-Marc Delizée ,PS - Page(s) : 9-14,24-28 Christiane Vienne ,PS - Page(s) : 14 Nadia Sminate ,N-VA - Page ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raadsheer kan vragen' ->

Date index: 2021-12-27
w