Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rapporteur heeft daarover reeds » (Néerlandais → Français) :

Onze fractie heeft daarover reeds een wetsvoorstel ingediend.

Notre groupe a déjà déposé une proposition de loi à ce sujet.


De Ministerraad heeft daarover reeds uitleg verstrekt.

Le Conseil des ministres s'est déjà expliqué à cet égard.


2. a) Zult u het huidige publicatiesysteem actualiseren, bijvoorbeeld door te digitaliseren? b) Zo ja, welk tijdpad heeft u daarvoor vastgelegd? c) Hebben uw diensten daarover reeds overleg gepleegd met de diensten van uw collega die over de Digitale Agenda gaat?

2. a) Envisagez-vous de moderniser le système actuel de publication, par exemple en passant au numérique? b) Si oui, à quelle échéance? c) Vos services ont-ils déjà entamé une concertation à ce sujet avec ceux du ministre de l'Agenda numérique?


Daarnaast heeft ons land de resolutie van de Mensenrechtenraad gecosponsord die het mandaat van de speciale rapporteur voor de mensenrechtensituatie in Iran heeft verlengd. 3. Ik wil u er - nogmaals - aan herinneren dat er reeds EU-sancties van kracht zijn tegen Iran vanwege de mensenrechtensituatie in het land.

Notre pays a également coparrainé la résolution du Conseil qui a prolongé le mandat du rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme en Iran. 3. Je voudrais rappeler - encore une fois - qu'il y a déjà des mesures restrictives de l'Union européenne en vigueur contre l'Iran à cause de la situation des droits de l'Homme dans le pays.


De rapporteur heeft daarover reeds van gedachten gewisseld met de Commissie, die zich zeer ontvankelijk heeft getoond voor het voorstel tussen beide instellingen tijdslimieten overeen te komen.

Le rapporteur a consulté la Commission, qui s'est montrée très réceptive à la fixation de délais limites concertés par les deux institutions.


Er zijn zorgen dat het aantal met bemanning geleaste vliegtuigen van buiten de EU zich op een onaanvaardbaar niveau bevindt, wat niet alleen onze sociale wetgeving schendt, maar ook onze veiligheidswetten en onze eigen burgerluchtvaartbranche in de EU ondermijnt en onze rapporteur heeft daarover gesproken.

Il est inquiétant que le nombre d'avions loués avec équipage hors de l'UE soit à un niveau inacceptable, ce qui compromet non seulement nos lois sociales mais aussi nos lois sur la sécurité et ce qui sape notre propre industrie aéronautique civile européenne, et notre rapporteur a abordé ce problème.


Ook commissaris Patten heeft daarover reeds gesproken, maar mijns inziens dient een strategie voor de regio meer te behelzen dan maatregelen ter bestrijding van corruptie, armoede en drugshandel en het analyseren van de verkiezingen.

Le commissaire Patten également a mentionné ce point, mais je ne pense pas que la lutte contre la corruption, pour réduire la pauvreté et le trafic de stupéfiants, ou même l’analyse des élections, puissent suffire à l’établissement de ces mesures en tant que stratégie pour cette région.


Naar aanleiding van een vraag in de commissie voor Buitenlandse Zaken van de Kamer in verband met de lage koffieprijzen, werd duidelijk dat de ICO, de Internationale Koffie-Overeenkomst, nog niet door België werd geratificeerd, ook al heeft de Raad van State daarover reeds op vraag van uw Dienst internationale verdragen een advies uitgebracht.

Il est apparu, à la faveur d'une question posée en commission des Affaires étrangères de la Chambre concernant le faible niveau des prix du café, que la Belgique n'avait toujours pas ratifié l'Accord international sur le café, alors que le Conseil d'État, à la demande de votre Service « traités », a déjà émis un avis à ce sujet.


De commissie voor de Justitie heeft daarover reeds een uitgebreide discussie gehad en zal na de vakantie de bespreking van het wetsontwerp tot herziening van het Wetboek van Strafprocesrecht aanvatten.

La commission de la Justice a déjà mené une discussion approfondie à ce sujet et entamera après les vacances la discussion du projet de révision du Code de procédure pénale.


- De heer André Geens, rapporteur, heeft vanochtend reeds verslag uitgebracht.

- M. Geens, rapporteur, a déjà énoncé son rapport ce matin.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rapporteur heeft daarover reeds' ->

Date index: 2024-02-07
w