Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rapporteur heeft voorgesteld " (Nederlands → Frans) :

Veel van de kleinere aanpassingen die de rapporteur heeft voorgesteld met betrekking tot het bestuur van Clean Sky 2 zijn hoofdzakelijk gericht op de tenuitvoerlegging van de nieuwe beleidsaanpak voor GTI's die in de Horizon 2020-onderhandelingen is overeengekomen.

De nombreuses modifications mineures proposées par le rapporteur concernant la gestion de Clean Sky 2 ont surtout pour objectif de mettre en œuvre la nouvelle approche en matière politique pour les ITC qui a été convenue lors des négociations sur le programme-cadre "Horizon 2020".


Dat is de reden waarom de rapporteur heeft voorgesteld om gebruik te maken van gedelegeerde handelingen om MFB van geval tot geval te verlenen.

Votre rapporteur a, par conséquent, proposé que le recours aux actes délégués pour octroyer une AMF se fasse au cas par cas.


Na afloop van de algemene bespreking heeft het bureau zich uitgesproken over de technische wijzigingen die de rapporteurs hebben voorgesteld bij hoofdstuk I van titel III van het reglement (zie de punten 35 tot 39 hierna) en over het voorstel van de heer Vandenberghe over de themadebatten (zie punt 40 hierna).

À l'issue de la discussion générale, le bureau s'est prononcé sur les modifications techniques proposées par les rapporteurs au chapitre I du titre III du règlement (voir les points 35 à 39 ci-après), et sur la proposition de M. Vandenberghe relative aux débats thématiques (voir le point 40 ci-après).


De rapporteur heeft in se geen bezwaar tegen het amendement, maar vraagt zich af of het niet volstaat het voorgestelde tweede lid in de voorbereidende werken op te nemen als commentaar op artikel 1 van de wet van 3 mei 1880 en in het bijzonder op de draagwijdte van het recht van onderzoek.

Le rapporteur n'a pas en soi d'objection à l'encontre de l'amendement, mais il se demande s'il ne suffirait pas de mentionner le second alinéa proposé dans les travaux préparatoires en guise de commentaire de l'article 1 de la loi du 3 mai 1880, et en particulier de la portée du droit d'enquête.


Uw rapporteur heeft derhalve aan de commissie voorgesteld de bovenvermelde amendementen en de aldus geamendeerde tekst goed te keuren teneinde de leden van de Raad van de Duitstalige Gemeenschap in de hier bedoelde aangelegenheid op dezelfde manier te behandelen als de leden van de andere gemeenschaps- en gewestraden.

Votre rapporteur a dès lors proposé à la Commission d'adopter les amendements précités et le texte ainsi amendé afin de mettre les membres du Conseil de la Communauté germanophone sur un pied d'égalité, pour ce qui est de la matière visée, avec les membres des autres Conseils de Communauté et de Région.


De rapporteur heeft in se geen bezwaar tegen het amendement, maar vraagt zich af of het niet volstaat het voorgestelde tweede lid in de voorbereidende werken op te nemen als commentaar op artikel 1 van de wet van 3 mei 1880 en in het bijzonder op de draagwijdte van het recht van onderzoek.

Le rapporteur n'a pas en soi d'objection à l'encontre de l'amendement, mais il se demande s'il ne suffirait pas de mentionner le second alinéa proposé dans les travaux préparatoires en guise de commentaire de l'article 1 de la loi du 3 mai 1880, et en particulier de la portée du droit d'enquête.


De rapporteur van de Senaat heeft voorgesteld de verwijzing naar de harmonisatie via een energie- en CO -heffing en andere directe en indirecte belastingen te schrappen.

Le rapporteur du Sénat a proposé de supprimer la référence à l'harmonisation par le biais d'une taxe sur l'énergie et le CO et des autres impôts directs et indirects.


En ik ben blij dat de rapporteur heeft voorgesteld een researchvoucher in te voeren in de hoop dat dit zal bijdragen aan een spontaan proces waarbij onderzoekers in Europa gezamenlijk tot uitmuntende prestaties komen, door hun mobiliteit op gang te brengen en te vergroten.

Je suis heureux que le rapporteur ait proposé un chèque-recherche, qui grâce à une amélioration de la mobilité des chercheurs européens, peut générer un processus spontané d’excellence entre eux.


Een pragmatische wijze om een energie-efficiëntiebeleid te implementeren, zoals de rapporteur heeft voorgesteld, met individuele doelen en zonder juridisch bindende doelstellingen op te leggen, leek mij in de huidige economische en politieke situatie de meest geëigende manier om deze doelstelling te halen.

La manière pragmatique de mettre en œuvre une politique d’efficacité énergétique proposée par le rapporteur, au moyen d’objectifs individuels et sans imposer d’objectifs juridiquement contraignants, m’a semblé la méthode la plus adéquate, dans le contexte économique et politique actuel, d’atteindre les objectifs en question.


Dit amendement strookt met het amendement dat uw rapporteur heeft voorgesteld op artikel 8, lid 3 van laatstgenoemde ontwerpverordening.

Le présent amendement va dans le sens de l'amendement proposé par le rapporteur à l'article 8, paragraphe 3, de ce dernier projet de règlement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rapporteur heeft voorgesteld' ->

Date index: 2021-12-25
w