Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rapporteurs de jongste tijd steeds » (Néerlandais → Français) :

De jongste tijd gaat het meestal om steeds jongere vrouwen.

Et il s'agit, en général, de femmes de plus en plus jeunes ces derniers temps.


29. stelt nogmaals dat de vrijheid van denken, geweten en godsdienst, waaronder begrepen het recht om van godsdienst of geloof te veranderen of afstand te doen, een van de fundamentele mensenrechten is; waardeert het werk van de speciale VN-rapporteur voor vrijheid van religie en overtuiging, en betreurt dat veel personen en gemeenschappen over de hele wereld dit recht wordt onthouden; betreurt het feit dat de vrijheid van godsdienst en meningsuiting op het grondgebied van het historische Tibet voortdurend wordt geschonden en dat als gevolg hiervan de laatste tijd steeds ...[+++]er Tibetanen overgaan tot zelfverbranding, als extreme vorm van protest tegen de miskenning van hun rechten en vrijheden;

29. rappelle que la liberté de pensée, de conscience et de religion, y compris la liberté de changer de religion ou de conviction ou d'y renoncer, est un droit de l'homme fondamental; rend hommage aux travaux du rapporteur spécial sur la liberté de religion ou de conviction et regrette que nombre d'individus et de communautés de par le monde se voient refuser ce droit; regrette que la liberté de religion et d'expression fasse constamment l'objet de violations sur le territoire du Tibet historique et que, de ce fait, dernièrement, un nombre croissant de Tibétains se soient immolés par le feu, exprimant ainsi leur vive protestation à l'é ...[+++]


3. De rapporteur is zich van de aanzienlijke verstoringen van de mededinging bewust die met name bij het transatlantische vervoer in de jongste tijd veroorzaakt zijn door subsidies van de regering van de USA aan Amerikaanse luchtvaartmaatschappijen, alsmede door gebruikmaking van beschermende bepalingen van "Hoofdstuk 11" bij dreigend faillissement.

3. Le rapporteur est conscient des distorsions de concurrence considérables qui, notamment dans le trafic transatlantique, ont résulté ces derniers temps des subventions accordées par le gouvernement des États-Unis aux lignes américaines ainsi que de leur recours aux garanties du "Chapitre 11" en cas de menace de faillite.


De jongste tijd duiken evenwel geruchten op dat sommige lidstaten, waaronder ook Nederland, nog steeds de quotaregelingen omzeilen via zwarte en grijze circuits.

Ces derniers temps, des rumeurs commencent à circuler selon lesquelles certains États membres, dont les Pays-Bas, contourneraient toujours les réglementations relatives aux quotas par le biais de circuits plus ou moins occultes.


De jongste tijd duiken evenwel geruchten op dat sommige lidstaten, waaronder ook Nederland, nog steeds de quotaregelingen omzeilen via zwarte en grijze circuits.

Ces derniers temps, des rumeurs commencent à circuler selon lesquelles certains États membres, dont les Pays-Bas, contourneraient toujours les réglementations relatives aux quotas par le biais de circuits plus ou moins occultes.


Uw rapporteur constateert evenwel dat van het eerste verslag in 1993 (verslag-De Gucht) tot het jongste verslag van 1997 (verslag-Roth), de discussie over de opvatting en de omschrijving van de mensenrechten steeds even hevig is geweest.

Votre rapporteur constate toutefois que, depuis l'examen du premier rapport De Gucht en 1993 jusqu'au dernier rapport Roth en 1997, le débat reste toujours aussi vif sur la conception et la définition des droits de l'homme.


- Ik betreur dat de rapporteurs de jongste tijd steeds vaker afwezig zijn bij de bespreking van de teksten.

- Je regrette l'absence de plus en plus fréquente des rapporteurs lors de la discussion des textes.


Tandartsen worden de jongste tijd steeds vaker geconfronteerd met patiënten die niet komen opdagen voor een afspraak.

Ces derniers temps, les dentistes sont régulièrement confrontés à des patients qui ne se présentent pas au rendez-vous.


De jongste tijd weigert de Dienst Vreemdelingenzaken steeds vaker de aanvragen tot verlenging van het uitwijzingsbevel, zowel in dossiers waarin zelfs de Internationale Organisatie voor Migratie attesteert dat vrijwillige terugkeer niet mogelijk is, als in dossiers waarbij gedwongen verwijdering niet mogelijk is.

Ces derniers temps, l'Office des étrangers rejette de plus en plus souvent les demandes de prolongation de l'ordre d'expulsion, tant dans les dossiers où l'Organisation internationale pour les migrations (OIM) atteste qu'un retour volontaire n'est pas possible que dans les dossiers où un éloignement forcé est exclu.


- De jongste tijd heeft de overheid geregeld zeer positieve berichten de wereld ingestuurd over het steeds groeiend aantal verkochte dienstencheques.

- Ces derniers temps, les pouvoirs publics publient régulièrement des communiqués positifs sur le nombre croissant de titres-services vendus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rapporteurs de jongste tijd steeds' ->

Date index: 2024-07-08
w