Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "recent in belgië aangekomen kandidaten tegen " (Nederlands → Frans) :

Minister van Justitie Stefaan De Clerck neemt kennis van de recente klachten van UNIZO tegen nieuwe reclameronselaars die opnieuw actief zijn in België.

Le Ministre de la Justice Stefaan De Clerck prend note des récentes plaintes de l’UNIZO contre les nouveaux démarcheurs publicitaires qui sont de nouveau actifs en Belgique.


Dit bericht haalde op dat moment de pers. Vraag is natuurlijk of die vrouwelijke kandidaten ook doorstromen naar functies in de magistratuur en op welke manier de magistratuur in België effectief aan het vervrouwelijken is. 1. Heeft u zicht op recente cijfers van vergelijkende toelatingsexamens tot de Franstalige en de Nederlandstalige gerechtelijke stage?

La presse de l'époque s'était fait écho de cette évolution. La question est bien sûr de savoir si ces candidates occupent effectivement ces fonctions dans la magistrature et dans quelle mesure la magistrature se féminise en Belgique. 1. Disposez-vous de chiffres récents relatifs aux concours d'admission au stage judiciaire francophone et néerlandophone?


België was recent ook vertegenwoordigd op het regionale congres tegen de doodstraf, dat door de ngo 'Ensemble contre la peine de mort', werd georganiseerd in Kuala Lumpur.

La Belgique était également représentée lors d'un congrès régional contre la peine de mort, organisé par l'ONG 'Ensemble contre la peine de mort' à Kuala Lumpur.


De recente incidenten in het voetbalstadion van Caïro illustreren eveneens het precaire karakter van de veiligheidssituatie. België erkent ten volle het belang van het probleem, maar vindt dat de strijd tegen terrorisme de rechtsnormen en de mensenrechten moet respecteren.

Les récents incidents survenus dans le stade de football du Caire illustrent également le caractère précaire de la situation sécuritaire.Tout en reconnaissant pleinement l'importance de ce problème, la Belgique estime que la lutte contre le terrorisme doit être menée dans le respect des normes de droit et dans le respect des droits de l'homme.


2. a) Indien niet, heeft België een sponsor, partner of ngo-partner gevonden die het labo kan overkopen? b) Zijn er geïnteresseerde kandidaten die bovendien over voldoende laboranten beschikken om het labo te bemannen? c) Ook de Europese Commissie heeft middelen vrijgemaakt voor de strijd tegen Ebola.

2. a) Dans la négative, la Belgique a-t-elle trouvé un parraineur, un partenaire ou une ONG partenaire qui soit en mesure de reprendre le laboratoire? b) Des candidats intéressés disposent-ils en outre de suffisamment de laborantins pour pourvoir le laboratoire en personnel? c) La Commission européenne a également dégagé des moyens pour la lutte contre Ebola.


— er over waken om een meer kritische houding aan te nemen ten aanzien van kernwapenstaten door de aanwezigheid van Amerikaanse kernwapens in België uitdrukkelijk in vraag te stellen en ook andere recente evoluties tegen te gaan zoals de recente Amerikaans-Indische deal die uitdrukkelijk in strijd is met het NPV en de NSG (Nuclear Suppliers Group);

— veiller à adopter une attitude plus critique à l'égard des États dotés de l'arme nucléaire en remettant expressément en question la présence d'armes nucléaires américaines sur le sol belge et s'opposer à d'autres évolutions récentes telles que l'accord que viennent de conclure l'Inde et les États-Unis et qui viole explicitement le traité de non-prolifération et les engagements du NSG (Nuclear Suppliers Group);


8. dat België samen met de Europese partners alle stappen die ondernomen worden door de Verenigde Staten en Rusland om hun kernwapens te verminderen en om de proliferatie van nucleaire wapens tegen te gaan — zoals het nieuwe START-verdrag dat begin april 2010 werd ondertekend te Praag door de Amerikaanse president en zijn Russische ambtsgenoot Dmitri Medvedev alsook de recente top rond ...[+++]

8. que la Belgique et ses partenaires européens soutiennent toutes les démarches entreprises par les États-Unis et la Russie afin de réduire le nombre de leurs armes nucléaires et de lutter contre la prolifération des armes nucléaires, par exemple le nouveau traité START signé début avril 2010 à Prague par le président des États-Unis et son homologue russe, M. Dmitri Medvedev, et le récent sommet sur la sécurité nucléaire organisé à Washington DC en es ...[+++]


3. België heeft niet gewacht niet tot de Conventie ter Voorkoming en Strijd tegen Geweld op Vrouwen en Huiselijk Geweld van de Raad van Europa (RvE) in voege treedt om actie te ondernemen tegen geweld op vrouwen en partnergeweld. Getuige daarvan de Nationale Actieplannen inzake de strijd tegen partnergeweld, waarvan het meest recente loopt van 2010 tot 2014.

3. La Belgique n'a pas attendu l'entrée en vigueur de la convention du Conseil de l'Europe pour entreprendre des actions contre la violence à l’égard des femmes et la violence entre partenaires, comme en témoignent les plans d'action nationaux en matière de lutte contre les violences entre partenaires, dont le plus récent s'étend de 2010 à 2014.


« — er over waken om een meer kritische houding aan te nemen ten aanzien van kernwapenstaten door de aanwezigheid van Amerikaanse kernwapens in België uitdrukkelijk in vraag te stellen en ook andere recente evoluties tegen te gaan zoals de recente Amerikaans-Indische deal die uitdrukkelijk in strijd is met het NPV en de NSG (Nuclear Suppliers Group); »

« — veiller à adopter une attitude plus critique à l'égard des États dotés de l'arme nucléaire en remettant expressément en question la présence d'armes nucléaires américaines sur le sol belge et s'opposer à d'autres évolutions récentes telles que l'accord que viennent de conclure l'Inde et les États-Unis et qui viole explicitement le traité de non-prolifération et les engagements du NSG (Nuclear Suppliers Group); »


Ik wil echter benadrukken dat België niet heeft gewacht tot het Verdrag van de Raad van Europa in voege treedt om actie te ondernemen tegen geweld op vrouwen en partnergeweld. Getuige daarvan de Nationale Actieplannen inzake de strijd tegen partnergeweld, waarvan het meest recente loopt van 2010 tot 2014.

Je tiens toutefois à souligner que la Belgique n'a pas attendu l'entrée en vigueur de la convention du Conseil de l'Europe pour entreprendre des actions contre la violence à l’égard des femmes et la violence entre partenaires, comme en témoignent les plans d'action nationaux en matière de lutte contre les violences entre partenaires, dont le plus récent s'étend de 2010 à 2014.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recent in belgië aangekomen kandidaten tegen' ->

Date index: 2025-01-16
w