Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "recente evaluatie blijkt " (Nederlands → Frans) :

Uit een recente evaluatie blijkt dat de in het herstructureringsplan voorgestelde personeelsplanning moeilijk zal kunnen aangehouden worden.

Une évaluation récente fait ressortir que le planning en matière de personnel, tel qu'il est établi dans le plan de restructuration, sera difficile à réaliser.


Uit een recente evaluatie blijkt dat de in het herstructureringsplan voorgestelde personeelsplanning moeilijk zal kunnen aangehouden worden.

Une évaluation récente fait ressortir que le planning en matière de personnel, tel qu'il est établi dans le plan de restructuration, sera difficile à réaliser.


Ook de "Small Business Act" levert bemoedigende resultaten op, zo blijkt uit de recente evaluatie van de prestaties van de Waalse kmo's (MEMO/13/1045).

En outre, le réexamen récent des performances des PME de la région (MEMO/13/1045) montre que les principes du «Small Business Act» ont permis d’obtenir des résultats encourageants.


Uit rapporten die werden gemaakt ter evaluatie van deze wetgeving en uit recent verzameld cijfermateriaal blijkt dat deze wetgeving niet overal de gewenste impact heeft gehad.

Il ressort de rapports établis en vue d'évaluer cette législation et des données chiffrées qui ont été recueillies récemment, que cette législation n'a pas eu partout l'impact souhaité.


Uit rapporten die werden gemaakt ter evaluatie van deze wetgeving en uit recent verzameld cijfermateriaal blijkt dat deze wetgeving niet overal de gewenste impact heeft gehad.

Il ressort de rapports établis en vue d'évaluer cette législation et des données chiffrées qui ont été recueillies récemment, que cette législation n'a pas eu partout l'impact souhaité.


Uit recente evaluaties blijkt dat de vooruitgang inzake de gemeenschappelijk overeengekomen benchmarks onvoldoende is en dat de benchmarks inzake school, die in 2010 moeten zijn gerealiseerd, niet haalbaar zijn.

De récentes évaluations montrent que les progrès accomplis pour atteindre les valeurs de référence arrêtées d'un commun accord sont toujours insuffisants et que les valeurs fixées en matière scolaire pour 2010 ne seront pas atteintes.


K. overwegende dat de Europese Unie momenteel een periode van economische en financiële, maar ook van democratische en grondwettelijke crisis doormaakt, zoals wordt aangetoond door de recente gebeurtenissen in een aantal lidstaten, en dat uit deze spanningen blijkt dat er een gebrek is aan geschikte instrumenten om deze crisis het hoofd te bieden, alsook aan politieke wil, en dat er zich problemen voordoen met de toepassing van de toezichts-, evaluatie- en sancti ...[+++]

K. considérant que l’Union européenne traverse une période de crise économique et financière, mais aussi démocratique et constitutionnelle, comme l'a démontré l'actualité récente dans certains États membres, et que ces tensions ont mis en évidence le manque d’instruments appropriés pour faire face à cette crise, tout comme l'absence de volonté politique et les difficultés pour appliquer les mécanismes de suivi, d'évaluation et de sanction prévus par les traités actuels, notamment par les articles 2 et 7 du traité UE;


Uit een recente evaluatie door de Internationale Unie voor het behoud van de natuur en de natuurlijke hulpbronnen blijkt dat bijna een op iedere vier soorten walvisachtigen gevaar loopt, en dat negen soorten als bedreigd of sterk bedreigd zijn aangemerkt.

Une étude récente réalisée par l'Union internationale pour la conservation de la nature indique que près d'une espèce de cétacés sur quatre est menacée; neuf figurent sur la liste des espèces en danger ou en danger critique d'extinction.


R. overwegende dat de NGO's die verenigd zijn in het CEE Bankwatch Network alarm hebben geslagen over de ondoorzichtigheid van de toelichting bij de projecten die gesteund worden door de EIB, over de afwezigheid van een publiek debat over de evaluatie van deze projecten, ex-ante en ex-post , en dat zij van mening zijn dat de EIB onvoldoende bereid is en over onvoldoende personeel beschikt om de economische, ecologische en sociale impact van haar projecten te beoordelen; overwegende dat dit laatste punt van kritiek bevestigd wordt door de recente publicati ...[+++]

R. considérant que les ONG réunies au sein du CEE Bankwatch Network s'alarment de l'opacité de la justification des projets soutenus par la BEI, de l'absence de débat public pour leur évaluation, a priori et a posteriori, et considèrent que la BEI manque de volonté et de personnel pour évaluer l'impact économique, écologique et social de ses projets; considérant que cette dernière critique est confirmée par la récente publication des premiers rapports de l'unité d'évaluation interne de la BEI, qui soulignent que la plupart des proje ...[+++]


Uit een recente UNFPA-evaluatie van onze hulp aan Oost-Congo blijkt dat de Congolese strafwetgeving op internationaal niveau staat, maar dat het Congolese justitieel apparaat voor de aanpak van de seksuele misdaden op operationeel niveau ontoereikend is.

Il ressort d'une récente évaluation de notre aide au Congo oriental réalisée par le FNUAP que la législation pénale congolaise est de niveau international, mais que l'appareil judiciaire congolais est inadéquat pour appréhender les délits sexuels sur le plan opérationnel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recente evaluatie blijkt' ->

Date index: 2021-04-08
w