Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "recente verleden werden echter gronden " (Nederlands → Frans) :

In het recente verleden werden aan het adres van de FOD Justitie reeds diverse oproepen gedaan tot kandidaten voor een nieuwe jury, maar tot nu toe zonder resultaat.

Dans un passé récent, divers appels à candidatures ont déjà été lancés à l'adresse du SPF Justice pour constituer un nouveau jury, mais sans résultat jusqu'à présent.


6) In het recente verleden werden reeds inspanningen geleverd om het geweld in afhankelijkheidsrelaties zwaarder te bestraffen.

6) Des efforts ont déjà été fournis récemment afin de sanctionner plus lourdement les violences commises dans des relations de dépendance.


Bij de FOD Financiën werden er in het recente verleden tal van organisatorische en structurele hervormingen doorgevoerd.

Récemment le SPF Finances a fait l'objet de nombreuses réformes organisationnelles et structurelles.


Sommige van deze personen werden echter herkend als deelnemers aan betogingen die in het verleden plaatsgevonden hebben (periode februari/mei 2014).

Certains ont néanmoins été reconnus comme ayant participé à des manifestations dans le passé (période février/ mai 2014).


In het verleden werden daartoe wel diverse wetgevende initiatieven genomen, dit echter zonder concreet resultaat.

Dans le passé, diverses initiatives législatives ont toutefois été prises à cet effet, sans produire toutefois de résultat concret.


5. Rekening houdend met het grote aantal nog van kracht zijnde wijzigingen (1) die in het verleden werden aangebracht in artikel 2 van de wet van 20 december 1999 kan worden gebillijkt dat in het eerste lid van de aanhef van het ontwerp enkel melding wordt gemaakt van de meest recente wijziging en dat wordt ...[+++]

5. Le grand nombre de modifications (1) encore en vigueur, apportées dans le passé à l'article 2 de la loi du 20 décembre 1999, peut justifier de ne faire figurer au premier alinéa du préambule du projet que la modification la plus récente et d'écrire « modifié en dernier lieu par la loi du ..» (2).


Voor het spoorvervoer[17] is reeds regelgeving terzake goedgekeurd; in het recente verleden werden eveneens voorstellen ingediend betreffende de rechten van passagiers van autobus- en touringcardiensten[18] en voor de zee- en binnenvaart[19].

Une législation existe en ce qui concerne les services ferroviaires[17], et des propositions législatives ont été présentées récemment en ce qui concerne les bus et les autocars[18], ainsi que les services de navigation maritime et de navigation fluviale[19].


In enkele van deze landen was in het recente verleden echter sprake van een aanzienlijke toename van de inschrijvingen in het tertiair onderwijs.

Toutefois, dans certains de ces pays, la participation à l'enseignement supérieur a considérablement augmenté ces derniers temps.


Bij koninklijk besluit van 23 november 2005, wordt de heer Jos Geysels, met ingang van 1 mei 2005 aangesteld tot « Speciale Ambassadeur » met als opdracht de « Institution Building » te bevorderen, vooral in de landen die in het recente verleden getroffen werden door verscheurende conflicten, en dit voor de duur van vier jaar.

Par arrêté royal du 23 novembre 2005, M. Jos Geysels, est désigné, à partir du 1 mai 2005, « Ambassadeur spécial » ayant pour mission la promotion de l'« Institution Building » principalement dans les pays qui ont été touchés par des conflits déchirants dans un passé récent et ce pour une durée de quatre ans.


Enkele uitspraken die in het recente verleden zijn gedaan, toen de HRZ oppositiepartij was, zijn voor de Commissie echter reden tot bezorgdheid.

Toutefois, certaines déclarations récentes du HDZ lorsqu'il était dans l'opposition, restent préoccupantes pour la Commission.




Anderen hebben gezocht naar : recente     recente verleden     recente verleden werden     toe     fod financiën werden     verleden     personen werden     personen werden echter     personen     verleden werden     dit echter     meest recente     20 december     grote     betreffende de rechten     recente verleden echter     landen     verleden getroffen werden     wordt de heer     commissie echter reden     commissie echter     recente verleden werden echter gronden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recente verleden werden echter gronden' ->

Date index: 2023-06-30
w